Commento

 

Y

Da New Christian Bible Study Staff

The letter Y represents an intermediate between the celestial and the spiritual in man, especially in the heavens. Historically, it is closely connected to I and J in English, particularly when it's the initial letter in a word. When it's made with curves, a letter has something of the celestial in it. (Spiritual Experiences 5620, Doctrine Regarding Sacred Scripture 90)

Dalle opere di Swedenborg

 

Spiritual Experiences #5620

Studia questo passo

  
/ 6110  
  

5620. Heavenly angels have spoken with me about the Hebrew language, that all its letters, or syllables, have a correspondence, and that, in accordance with its bends and curves, they signify inward things in accordance with heavenly forms. I was given occasion to examine the letters from beginning to end, and certain words, and they said what the correspondence is, except for some rough letters such as [Hebrew: Daleth, Caph and Koph] 1 and several others which are pronounced roughly. But they said that in the degree there is roughness in them, they do not correspond. And therefore, they said, in the earliest times they were not rough but soft, and that therefore in each of letters like this there is a point in the middle, and this point means that it is pronounced roughly, but without a point in the middle it is not pronounced roughly. All roughness pertains to spiritual matters and therefore points are in the middles of them.

[2] In addition they said, which I too have often noticed, that they [i.e., the heavenly angels] do not have the vowels i and e, but a, o, and especially u, and that y 2 is intermediate between heavenly and spiritual. And because they are like this and only serve the sound, in the Hebrew language there are also no vowels as in other languages, but they are added by characters above and below.

Note a piè di pagina:

1. Perhaps this glyph in the manuscript should be read Pe, because this letter uses a point and like the others is therefore pronounced roughly.

2. Phonetically u.

  
/ 6110  
  

Thanks to the Academy of the New Church, and Bryn Athyn College, for the permission to use this translation.