La Bibbia

 

Luke 19:29-44 : Jesus' Triumphal Entry Into Jerusalem (Luke)

Studio

29 And it came to pass, when he was come nigh to Bethphage and Bethany, at the mount called the mount of Olives, he sent two of his disciples,

30 Saying, Go ye into the village over against you; in the which at your entering ye shall find a colt tied, whereon yet never man sat: loose him, and bring him hither.

31 And if any man ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him.

32 And they that were sent went their way, and found even as he had said unto them.

33 And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt?

34 And they said, The Lord hath need of him.

35 And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus thereon.

36 And as he went, they spread their clothes in the way.

37 And when he was come nigh, even now at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen;

38 Saying, Blessed be the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.

39 And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples.

40 And he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.

41 And when he was come near, he beheld the city, and wept over it,

42 Saying, If thou hadst known, even thou, at least in this thy day, the things which belong unto thy peace! but now they are hid from thine eyes.

43 For the days shall come upon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,

44 And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.

Commento

 

Pianto a Pasqua

Da Peter M. Buss, Sr. (tradotto automaticamente in Italiano)

Before entering Jerusalem for the last time, Jesus wept over its future. This painting by Enrique Simonet, is called "Flevit super Illam", the Latin for "He Wept Over It". It is in the Museum of Malaga.

"E mentre si avvicinavano, vide la città e pianse su di essa, dicendo: "Se aveste conosciuto, anche voi, soprattutto in questo vostro giorno, le cose che appartengono alla vostra pace! Ma ora sono nascoste ai vostri occhi"". (Luca 19:41,42 ).

"'Figlie di Gerusalemme, non piangete per me, ma piangete per voi stesse e per i vostri figli.... Perché se fanno queste cose nel bosco verde, che cosa si farà nel secco?" ( Luca 23:28,31).

Gesù pianse su Gerusalemme. Le donne piansero su di Lui, ed Egli disse loro di piangere per se stesse e per i loro figli. Dolore in un momento di trionfo, dolore in un momento di desolazione.

C'è ironia nella storia della Domenica delle Palme, perché sulla sua gioia pende l'ombra del tradimento, del processo e della crocifissione. La folla inferocita che chiedeva la sua crocifissione era la stessa moltitudine che lo aveva acclamato come re cinque giorni prima? Perché il Signore cavalcò in trionfo, sapendo le cose che sarebbero sicuramente accadute? Lo fece per annunciare che Lui, la verità divina dal bene divino, avrebbe governato tutte le cose; per darci un'immagine che resterà per sempre della Sua maestà. E poi gli eventi del Getsemani e del Calvario ci fanno conoscere la natura di quella maestà - che in effetti il Suo regno non è di questo mondo.

Possiamo immaginare la scena della Domenica delle Palme? Le folle si rallegravano e gridavano, e poi videro il loro Re piangere. Questo non fu un breve momento, ma un pianto prolungato, che fece sì che lo scrittore del vangelo ne sentisse parlare. Le loro grida si spensero mentre guardavano il Suo dolore, si meravigliarono quando pronunciò il castigo sulla città in cui vivevano? "I tuoi nemici costruiranno un terrapieno intorno a te, ti circonderanno e ti chiuderanno da ogni parte, e ti abbatteranno a terra, e i tuoi figli con te; e non lasceranno in te una pietra su un'altra perché non hai conosciuto il tempo della tua visita". Poi, forse, mentre Egli cavalcava, le acclamazioni ripresero e le strane parole furono dimenticate.

C'è ancora un'altra ironia, perché il popolo gridava che era arrivata la pace. "Benedetto il re che viene nel nome del Signore! Pace nei cieli e gloria nel più alto dei cieli!". Eppure, quando Gesù pianse, disse alla città: "Se tu avessi conosciuto, anche tu, soprattutto in questo tuo giorno, le cose che fanno la tua pace! Ma ora sono nascoste ai vostri occhi".

Questo grande panorama parla del mondo dentro ogni essere umano. È nella nostra mente, nel senso spirituale della parola, che Gesù cavalca in trionfo. Quando vediamo la meraviglia della sua verità, sentiamo il suo potere su tutte le cose, lo incoroniamo. Tutti gli eventi della Domenica delle Palme raccontano di quei momenti in cui riconosciamo che il Signore, il Dio visibile, governa le nostre menti attraverso la Parola che è in noi. È un momento di grande gioia. Come le moltitudini della Domenica delle Palme, sentiamo che questa visione spazzerà via tutto il male e il Signore regnerà facilmente in noi come nostro Re e nostro Dio.

Questi tempi felici vengono a noi, e possiamo rallegrarci in essi, e acclamare il nostro Signore e Re con giubilo. "Pace nei cieli e gloria nell'alto dei cieli!" La pace viene attraverso la congiunzione con il Signore che abbiamo visto (L'Apocalisse spiegata 369:9, 11). Eppure il Signore stesso sa che ci sono battaglie che verranno da coloro che non conoscono la pace. Anche di questo ci avverte nella Sua Parola. Nella Gerusalemme naturale del giorno del Signore i governanti avevano usato la falsità per distruggere la verità, e hanno portato molto dolore ai cristiani. Nella Gerusalemme spirituale nella nostra mente ci sono falsi valori che distruggono la pace. Prima di arrivare in cielo ci sarà una battaglia tra la nostra visione del Signore e il nostro amore per noi stessi che abuserà della verità per farlo accadere.

Così il Signore pianse, là sul monte degli Ulivi, mentre guardava la città. Il suo pianto era un segno di misericordia, perché Egli si addolora per gli stati in noi che ci faranno male e che si oppongono alla nostra pace. (Arcana Coelestia 5480; L'apocalisse spiegata 365 [9]; cfr. 365:11, 340). Eppure il Suo dolore è una forza attiva, è misericordia, che lavora per eliminare quegli stati. Gesù ha promesso che Gerusalemme sarebbe stata completamente distrutta - non una sola pietra rimasta in piedi. È vero che la Gerusalemme naturale fu rasa al suolo, ma non è questo che intendeva. Egli ci promette - anche se ci avverte delle battaglie che verranno - che Egli trionferà, e che la nostra Gerusalemme - le nostre scuse per fare il male - non staranno in piedi. Saranno decimate dalla Sua Parola. (Cfr. Arcana Coelestia 6588 [5]; L'apocalisse spiegata 365 [9]).

Ha pianto per misericordia, e ha promesso la fine del pianto, perché "la sua tenera misericordia è su tutte le sue opere".

Il Venerdì Santo c'era sicuramente motivo di piangere. Immaginate questa scena: Le donne stavano seguendo la croce, lamentandosi. Gesù doveva essere sanguinante per le frustate e sfregiato dalla corona di spine. Era circondato da persone che godevano nel vedere qualcuno morire. Quelli che lo chiamavano nemico erano soddisfatti di aver vinto.

I suoi seguaci erano desolati. Mai avrebbero immaginato che il sogno che aveva alimentato sarebbe finito così, o che il capo che amavano sarebbe stato trattato così terribilmente. Sentivano per Lui quello che erano sicuri fosse la Sua sofferenza. Piangevano per Lui.

Poi forse le folle che lo insultavano si placarono quando Egli si rivolse a coloro che piangevano. Per il suo infinito amore parlò. "Figlie di Gerusalemme, non piangete per me, ma piangete per voi stesse e per i vostri figli". Non pensava alla sua agonia imminente, si affliggeva per coloro che amava. Egli avrebbe trionfato. Era su di loro che la sofferenza sarebbe venuta. Quale immagine più chiara possiamo avere dello scopo che ha portato il nostro Dio sulla terra di questa frase? Egli è venuto perché le persone malvagie e i sentimenti malvagi portano miseria ai Suoi figli. Venne per dare loro gioia dopo il loro pianto, per dare loro consolazione e speranza, e infine per dare loro la certezza che non ci sarebbe stata più morte, né dolore né pianto.

Le donne di quel tempo hanno effettivamente affrontato il dolore fisico. È straziante apprendere delle persecuzioni dei cristiani, pensare a persone uccise perché adorano il loro Dio, a bambini che vengono loro tolti, a persone buone soggette alla misericordia di coloro che non conoscono misericordia. In effetti doveva sembrare che il Signore avesse ragione nel dire che sarebbe stato meglio che non avessero mai partorito figli che avrebbero sofferto così per la loro fede. "Perché infatti stanno arrivando i giorni in cui diranno: "Beate le sterili, i grembi che non hanno mai partorito e i seni che non hanno mai allattato!""

Ma la vera ragione per cui il Signore è sceso sulla terra è che all'interno della crudeltà fisica c'è un male molto più grande. Ci sono un sacco di persone che camminano su questa terra che non penserebbero di uccidere qualcun altro, ma che godono regolarmente nel togliere qualcosa di molto più prezioso - la sua capacità di seguire il suo Signore.

Ecco perché il Signore disse quelle parole: "Non piangete per me, ma piangete per voi stessi e per i vostri figli". Le figlie di Gerusalemme rappresentano l'amore gentile della verità con persone sincere in tutto il mondo. I loro figli sono la carità e la fede che viene dall'amore della verità. Queste sono le vittime del male, specialmente quando infesta una chiesa. Queste sono le cose che causano un pianto interiore, un dolore dello spirito che è tanto più devastante perché è silenzioso.

"Figlie di Gerusalemme", le ha chiamate. Il nostro amore innocente per la verità cresce insieme alla nostra giustificazione di essere egoisti. Infatti, è governato dall'auto giustificazione, come le figlie di Gerusalemme erano governate da una chiesa corrotta. Quando quelle donne cercarono di staccarsi dalla Chiesa ebraica furono perseguitate. Quando il nostro innocente amore per la verità cerca di portarci a seguire il Signore, soffriamo tentazioni nel nostro spirito. Gli inferi si alzano e ci tentano con tutti i piaceri egoistici e malvagi che abbiamo mai avuto, e noi davvero piangiamo per noi stessi.

Vedete, non è la verità stessa che soffre! "Non piangete per me", disse Gesù. La verità è onnipotente. È il nostro amore per questa verità che è tentato. Sono la nostra carità e la nostra fede - i figli di questo amore - che soffrono.

Infatti stanno arrivando i giorni in cui si dirà: "Beate le sterili, i ventri che non hanno mai partorito e i seni che non hanno mai allattato". Non ci sembra a volte che le persone che non hanno verità, che non hanno ideali, siano quelle felici? In effetti questa è una profezia che coloro che sono fuori dalla Chiesa e la trovano di nuovo avranno un tempo più facile di quelli che portano le falsità della vita nella battaglia.

La Domenica delle Palme, quando Gesù pianse, disse che Gerusalemme sarebbe stata distrutta. Come ho detto, in realtà stava promettendo la distruzione del male in noi. Il Venerdì Santo diede la stessa assicurazione: "Allora cominceranno a dire ai monti: "Cadeteci addosso!" e alle colline: "Copriteci!"". Queste parole apparentemente dure sono di conforto, perché promettono che quando la verità del Signore trionferà in noi, il cielo si avvicinerà. Quando ciò accadrà, gli inferni che ci tentano non potranno sopportare la presenza del cielo, e si copriranno e si nasconderanno.

"Perché se fanno queste cose nel bosco verde, che cosa si farà nel secco?". Gli ascoltatori sapevano cosa significava: se quando era in mezzo a loro hanno rifiutato la sua verità, cosa faranno quando il ricordo della sua presenza e dei suoi miracoli si sarà seccato? In senso interno il legno verde è la verità che è ancora viva per amore di essa. Anche quando vediamo gli ideali della Parola, lotteremo con la tentazione. Ma quando quel legno si secca, quando non possiamo sentire la vita e la potenza della verità, la battaglia diventa molto più dura.

In entrambe queste immagini - il Suo pianto nella Domenica delle Palme, il Suo triste avvertimento alle donne di piangere per se stesse e per i loro figli, il Signore ci sta preparando a combattere per ciò in cui crediamo. Come ci prepara? Assicurandoci, non solo delle prove che verranno, ma della certezza della vittoria ora che ha rivelato la sua potenza. C'è tanta meraviglia, tanta speranza di felicità eterna nella vera religione cristiana. Eppure nessun amore che valga la pena sarà mai nostro finché non avrà affrontato le sue sfide. Ci deve essere un tempo di pianto: il nostro Signore misericordioso che piange sulle nostre lotte e ci dà forza dalla misericordia; i nostri sogni e le nostre speranze che piangono quando temiamo che siano persi. Attraverso la prova esprimiamo il nostro impegno verso i nostri sogni, ed Egli ci libera.

Meno di ventiquattro ore prima del suo arresto il Signore parlò di nuovo del pianto. Durante l'ultima cena disse: "In verità vi dico che voi piangerete e vi lamenterete, ma il mondo si rallegrerà". Ma non si fermò lì. "E sarete addolorati, ma la vostra tristezza sarà trasformata in gioia. Una donna, quando è in travaglio, ha dolore perché è giunta la sua ora; ma appena ha dato alla luce il bambino, non si ricorda più dell'angoscia, per la gioia che un essere umano è nato nel mondo. Perciò tu ora hai dolore; ma io ti rivedrò e il tuo cuore si rallegrerà, e la tua gioia nessuno te la toglierà".

Quando fu crocifisso e risuscitò, devono aver pensato che ora le sue parole si erano avverate. Ora avevano trovato la gioia che nessuno poteva togliere loro. Forse quando hanno sofferto per mano dei persecutori e hanno trovato la gioia tra i compagni cristiani, hanno pensato lo stesso. E infine, quando avevano combattuto le loro battaglie private, e dalla Sua potenza avevano vinto il nemico dentro di loro, sapevano cosa intendeva veramente.

"Gesù pianse sulla città". "Piangete per voi stessi e per i vostri figli". Il nostro amore per la verità sarà minacciato e con esso la nostra speranza di vera fede e vera carità. Fu a questo scopo che Egli venne nel mondo e cavalcò in trionfo e bevve il calice del rifiuto e della morte apparente - per poter trasformare il nostro dolore in gioia. Perciò Egli poteva anche dire: "Nel mondo avrete tribolazioni; ma state allegri, io ho vinto il mondo". Amen.

(Riferimenti: Luca 19:29-44, 23:24-38)

Dalle opere di Swedenborg

 

Arcana Coelestia #9212

Studia questo passo

  
/ 10837  
  

9212. 'If you ever take your companion's clothing as a pledge' means if factual knowledge of truths is dispersed by illusions that are a product of sensory impressions. This is clear from the meaning of 'taking as a pledge' as receiving a token for goods that are supplied, for 'a pledge' is a token for goods that are being lent. When spiritual things are understood instead of these, supplying goods means giving instruction in truths, and the token or pledge in this instance means truth on the level of the senses. For 'the clothing' here which is given as a pledge means the lowest level of the natural, which is that of the senses. Since illusions abound on this level and illusions wipe out truths, 'taking your companion's clothing as a pledge' means the dispersing of truths by illusions that are a product of sensory impressions. The fact that these things are meant is clear from the whole train of thought in the internal sense.

[2] In general 'clothing' means everything that clothes another, and so whatever is relatively more external. Consequently the external or natural man is called the clothing in relation to the internal or spiritual man. In a similar way truth is called the clothing in relation to good, because truth clothes good; likewise factual knowledge of truth in relation to the truth of faith which belongs to the internal man. Sensory perception, which constitutes the lowest level of life with a person, is the clothing in relation to factual knowledge of truth.

'Clothes' are lower things that cover higher ones, or what amounts to the same thing, exterior things that cover interior ones, see 2576, 5248. In general they are truths, 4545, 4763, 5319, 5954, 6914, 6917, 9093, factual knowledge of truths, 6918, or truths on the level of the senses, 9158. Sensory perception constitutes the lowest level of life with a person, 4009, 5077, 5125, 5128, 5767, 5774, 6201, 6313, 7442, 7693, and sensory perception is subject to illusions, 5084, 5089, 6201, 6948, 6949, 7442.

[3] The meaning of 'clothes' as truths owes its origin to representatives in the next life. There angels and spirits appear dressed in clothes in keeping with the state of faith or truth that is theirs, and their clothes are varied in keeping with the changes which that state undergoes. Those governed by authentic truth appear dressed in white garments, and those governed by truths springing from good in shining ones. But those governed purely by good, as angels of the inmost heaven are, called celestial angels, appear naked. So it is then that clothes are truths, and that truths are meant in the Word by 'clothes', as may be seen from places referred to above. To these places let the following in the Gospels be added:

[4] In Matthew,

When Jesus was transfigured His face shone like the sun, and His garments became [white] as the light. Matthew 17:2.

'Face' in the Word means the interiors, in particular the affections, 358, 1999, 2434, 3527, 3573, 4066, 4796, 4797, 5102, 5695, 6604, 6848, 6849, and 'God's face' Goodness itself, 222, 223, 5585. 'The sun' means God's love, 2441, 2495, 3636, 3643, 4060, 4321 (end), 4696, 7083, 8644. From this it is evident what the meaning is when it says that the Lord's face shone like the Sun, namely that His interiors were the Good of Divine Love. 'His garments became [white] as the light' means Divine Truth radiating from Him, which also appears in heaven as the light, 1521, 1619-1632, 3195, 3222, 3485, 3636, 3643, 4415, 5400, 8644.

[5] In the same gospel,

When Jesus drew near to Jerusalem they brought the she-ass and the colt and laid their garments on them and set Him on them. But a very great crowd spread their garments on the road, while others were breaking off branches from trees and spreading them on the road. Matthew 21:1, 7-8.

Riding on a she-ass and her colt was a representative sign of the Supreme Judge and King, see 2781, as also is evident from what comes before in verse 5,

Tell the daughter of Zion, Behold, your King is coming to you, meek, seated on a she-ass, and on a colt, the foal of a beast of burden.

It is also evident in Mark 11:1-12; in Luke 19:28-41; in John 12:12-16; and in Zechariah 9:9-10, where it says of the Lord that He would ride on an ass, and on a young ass, a son of she-asses. There He is called a King, and in addition it says that His dominion will be from sea even to sea, and from the River even to the ends of the earth. The fact that the supreme judge rode on a she-ass, and his sons on young asses, see Judges 5:9-10; 10:3-4; 12:14; and that the king rode on a she-mule, and the king's sons on mules, 1 Kings 1:33, 38, 44-45; 2 Samuel 13:29.

[6] When the disciples laid their garments on the she-ass and her colt, it represented the recognition that truths in their entirety were the foundation on which the Lord as supreme Judge and King rested; for the disciples represented the Lord's Church in respect of truths and forms of good, see 2129, 3488, 3858 (end), 6397, and their garments truths themselves, 4545, 4763, 5319, 5954, 6914, 6917, 9093. This same recognition was likewise represented when the crowd spread their garments, also the branches of trees, on the road. Another reason why they spread them on the road was that 'the road' means the truth by means of which a member of the Church is led, see 627, 2333, 3477. And the reason why they also spread the branches of trees was that 'trees' meant perceptions and also cognitions or knowledge of truth and good, 2682, 2722, 2972, 4552, 7692, so that their branches are the truths themselves. Those actions were also performed then because it was customary for the chief persons among the people to lay their garments on supreme judges and kings' she-asses and mules when they rode in pomp on them, and for the people themselves to spread their garments on the road, or the branches of trees instead. For in heaven judgeship consists in Divine Truth derived from Good, and kingship in Divine Truth, 1728, 2015, 2069, 3009, 4581, 4966, 5044, 5068, 6148.

[7] In Luke,

No one adds a piece of a new garment onto an old garment; in doing so he splits the new, and the binding from the new is unsuitable for the old.

Luke 5:36.

The Lord used this comparison to describe the truth of the new Church and the truth of the old Church; for 'garment' means truth. Sewing on one or binding it to the other means destroying both; for the truth of the new Church is interior truth, thus truth for the internal man, whereas the truth of the old Church is exterior truth, thus truth for the external man. The latter kind of truth prevailed in the Jewish Church, for by means of external things this Church represented internal ones, whereas the Church of today has knowledge of the internal truths that were represented then, because the Lord has revealed them. The fact that these truths are not suited to external ones in such a way that they can exist together is what the words used by the Lord serve to mean. From all this also it is evident that 'garment' means the Church's truth.

[8] In John,

Jesus said to Peter, Truly, truly I say to you, When you were a boy you girded your loins and walked where you wished. But when you are old you will stretch out your hands, [and] another will gird your loins and lead you where you do not wish. John 21:18.

No one without knowledge of the internal sense can see what these words imply; plainly, they contain arcana. In the internal sense 'Peter' means the Church's faith, see the Prefaces to Genesis 18, 22, and 3750, 6000, 6073 (end), 6344 (end). Consequently Peter when he was a boy means the nature of the Church's faith as it is initially, and Peter when he would be old means the nature of the Church's faith as it is finally. From this it is evident what 'when you were a boy you girded your loins and walked where you wished' means, namely that the Church's faith as it is initially is faith composed of truth derived from good, thus faith composed of charity towards the neighbour and of love to the Lord. And at this time a member of the Church in doing what is good acts freely, because his actions spring from the Lord. For aspects of the good of love are meant by 'the loins', 3021, 3294, 4280, 4575, 5050-5062, so that 'girding the loins' means clothing good with truths; and living is meant by 'walking', 519, 1794, 8417, 8420, so that 'walking where one wishes' means leading a life that is free. Those people lead a life that is free, or act freely, whose faith springs from love to the Lord and charity towards the neighbour; for they are led by the Lord, 892, 905, 2870-2893, 6325, 9096. 'When you are old you will stretch out your hands, and another will gird your loins and lead you where you do not wish' means that the Church's faith as it is finally will be none at all, at which time falsities that arise from evil springing from self-love and love of the world will take the place of faith and enslave it. This is the arcanum which these words spoken by Lord contain and which can be seen only from their internal sense. All this shows once again the kind of way in which the Lord spoke, namely in such a way that an inner meaning might be present within every detail, to the end that heaven might be joined to the world by means of the Word. For without the Word, that is, without Divine Truth that has been revealed, they are not joined together; and if they are not so joined the human race perishes.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.