La Bibbia

 

Genesis 1

Studio

1 In the beginning God created the heaven and the earth.

2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.

3 And God said, Let there be light: and there was light.

4 And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.

5 And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first Day.

6 And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

7 And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.

8 And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.

9 And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.

10 And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.

11 And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.

12 And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good.

13 And the evening and the morning were the third day.

14 And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:

15 And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.

16 And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also.

17 And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,

18 And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.

19 And the evening and the morning were the fourth day.

20 And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.

21 And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good.

22 And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

23 And the evening and the morning were the fifth day.

24 And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so.

25 And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that it was good.

26 And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.

27 So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

28 And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.

29 And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat.

30 And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and it was so.

31 And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good. And the evening and the morning were the sixth day.

Dalle opere di Swedenborg

 

Arcana Coelestia #487

Studia questo passo

  
/ 10837  
  

487. 'Days means periods of time and states in general. This has been shown in Chapter 1, where the 'days of creation' have no other meaning. In the Word it is very common for a whole period of time to be called 'a day', as it clearly is in the present verse and in verses 5, 8, 11, 14, 17, 20, 23, 27, 31, below; and therefore the states that belong to periods of time in general are meant by 'days' as well. And when 'years' is attached, then periods of years mean the natures of those states, and so the states in particular.

[2] The most ancient people had their own particular numbers which they would use to mean different aspects of the Church - for instance, the numbers three, seven, ten, twelve, and many which they obtained from these and other numbers - and in so doing incorporated states of the Church. These numbers therefore contain arcana that would require considerable effort to unravel. Really a number was an evaluation of the states of the Church. The same feature occurs throughout the Word, especially in the prophetical. And the religious ceremonies of the Jewish Church also entail numbers specifying periods of time as well as quantities; for example, in connection with sacrifices, minchahs, oblations, and other practices, which in every case have special reference to holy things. Consequently eight hundred in this verse, nine hundred and thirty in the next, and the numbers of years mentioned in the verses that follow after that, embody in particular more matters than can possibly be retold; matters, that is to say, which have to do with changes in the state of their Church in relationship to their own general state. Later on, in the Lord's Divine mercy, the meaning of the simple numbers up to twelve will be given, for without knowing these first of all no one can grasp what compound numbers mean.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Dalle opere di Swedenborg

 

The New Jerusalem and its Heavenly Doctrine #35

Studia questo passo

  
/ 325  
  

35. Man has two faculties, one which is called the will, and the other the understanding (n. 35, 641, 3539, 3623, 5969, 10122). Those two faculties constitute the very man (n. 10076, 10109-10110, 10264, 10284). The quality of man is according to those two faculties with him (n. 7342, 8885, 9282, 10264, 10284). By them also man is distinguished from beasts, by reason that the understanding of man may be elevated by the Lord, and see Divine truths, and in like manner his will may be elevated and perceive Divine goods; and thus man may be conjoined to the Lord by those two faculties, which make him; but that the case is otherwise with beasts (n. 4525, 5114, 5302, 6323, 9231). And since man may thus be conjoined to the Lord, he cannot die as to his interiors, which are his spirit, but he lives forever (n. 5302). Man is not man from his form, but from good and truth, which are of his will and understanding (n. 4051, 5302).

As all things in the universe relate to good and truth, so do all things in man to the will and the understanding (n. 803, 10122). For the will is the receptacle of good, and the understanding is the receptacle of truth (n. 3332, 3623, 5835, 6065, 6125, 7503, 9300, 9930). It amounts to the same, whether you say truth or faith, for faith is of truth, and truth is of faith; and it amounts to the same whether you say good or love, for love is of good, and good is of love; for what a man believes, that he calls true; and what he loves, that he calls good (n. 4353, 4997, 7178, 10122, 10367). Hence it follows that the understanding is the recipient of faith, and the will the recipient of love; and that faith and love are in man, when they are in his understanding and will, for the life of man is nowhere else (n. 7179, 10122, 10367). And since the understanding of man is capable of receiving faith in the Lord, and the will of receiving love to the Lord, that by faith and love he may be conjoined to the Lord, and whoever is capable of conjunction with the Lord by faith and love, cannot die to eternity (n. 4525, 6323, 9231). Love is conjunction in the spiritual world (n. 1594, 2057, 3939, 4018, 5807, 6195-6196, 7081, 7086, 7501, 10130).

The will of man is the very esse of his life, because it is the receptacle of good, and the understanding is the existere of life thence derived, because it is the receptacle of truth (n. 3619, 5002, 9282). Thus the life of the will is the principal life of man, and the life of the understanding proceeds therefrom (n. 585, 590, 3619, 7342, 8885, 9282, 10076, 10109-10110); comparatively as light proceeds from fire or flame (n. 6032, 6314). Whatever things enter into the understanding, and at the same time into the will, are appropriated to man, but not those which are received in the understanding alone (n. 9009, 9069, 9071, 9133, 9182, 9386, 9393, 10076, 10109-10110).

Those things become of the life of man, which are received in the will, and thence in the understanding (n. 8911, 9069, 9071, 10076, 10109-10110). Every man also is loved and esteemed by others according to the good of his will and thence of his understanding; for he who wills well and understands well is loved and esteemed, and he who understands well and does not will well, is rejected and is held in low estimation (n. 8911, 10076).

Man also after death remains such as his will and the understanding are (n. 9069, 9071, 9386, 10153) and those things which are of the understanding, and not at the same time of the will, then vanish, because they are not in man's spirit (n. 9282). Or, what amounts to the same, man after death remains as his love and its faith are, or as his good and its truth are; and the things which are of the faith and not at the same time of the love, or the things which are of truth and not at the same time of good, vanish, because they are not in the man, thus not man's (n. 553, 2363, 10153). Man is capable of comprehending with the understanding what he does not do from the will, or he may understand what he does not will, because it is against his love (n. 3539).

The will and the understanding constitute one mind (n. 35, 3623, 5835, 10122). Those two faculties of life ought to act as one, that man may be man (n. 3623, 5835, 5969, 9300). How perverted a state they are in, whose understanding and will do not act as one (n. 9075). Such is the state of hypocrites, the deceitful, flatterers, and simulators (n. 2426, 3573, 4799, 8250). The will and the understanding are reduced to one in another life, and there it is not allowable to have a divided mind (n. 8250).

Every doctrinal of the church has its own ideas by which its quality is perceived (n. 3310). The understanding of the doctrinal is according to those ideas, and without an intellectual idea, man would only have an idea of words, and none of things (n. 3825). The ideas of the understanding extend themselves widely into the societies of spirits and angels round about (n. 6599, 6600-6605, 6609, 6613). The ideas of man's understanding are opened in another life, and appear to the life as to their quality (n. 1869, 3310, 5510). Of what quality the ideas of some appear (n. 6200, 8885).

All the will of good and the understanding of truth is from the Lord, but not so the understanding of truth separate from the will of good (n. 1831, 3514, 5482, 5649, 6027, 8685, 8701, 10153). It is the understanding which is enlightened by the Lord (n. 6222, 6608, 10659). The Lord grants to those who are enlightened, to see and understand truth (n. 9382, 10659). The enlightening of the understanding is various, according to the states of man's life (n. 5221, 7012, 7233). The understanding is enlightened as far as man receives truth in the will, that is, as far as he wills to act according thereto (n. 3619). They have their understanding enlightened who read the Word from the love of truth and from the love of the uses of life; but not they who read it from the love of fame, honor, and gain (n. 9382, 10548-10549, 10551). Enlightenment is an actual elevation of the mind into the light of heaven (n. 10330); from experience (n. 1526, 6608).

Light from heaven is the enlightenment of the understanding, as light from the world is to the sight (n. 1524, 5114, 6608, 9128). The light of heaven is the Divine truth, from which is all wisdom and intelligence (n. 3195, 3222, 5400, 8644, 9399, 9548, 9684). It is the understanding of man which is enlightened by that light (n. 1524, 3138, 3167, 4408, 6608, 8707, 9128, 9399, 10569).

The understanding is such as are the truths from good, of which it is formed (n. 10064). The understanding is that which is formed by truths from good, but not what is formed by falsities from evil (n. 10675). The understanding consists in seeing truths, the causes of things, their connections, and consequences in regular order, from those things which are of experience and science (n. 6125). The understanding consists in seeing and perceiving whether a thing be true, before it is confirmed, but not in being able to confirm everything (n. 4741, 7012, 7680, 7950, 8521,8780).

The light of confirmation without a previous perception of truth, is natural light, and may be possessed even by those who are not wise (n. 8780). To see and perceive whether a thing be true before it is confirmed, is only given with those who are affected with truth for the sake of truth, consequently who are in spiritual light (n. 8780). Every dogma even what is false, may be confirmed, even so as to appear true (n. 2243, 2385, 4677, 4741, 5033, 6865, 7950).

How the rational is conceived and born with man (n. 2094, 2524, 2557, 3030, 5126). It is from the influx of the light of heaven from the Lord through the internal man into the knowledges and sciences, which are in the external, and an elevation thence (n. 1895, 1899, 1902). The rational is born by truths, and not by falsities; consequently according to the quality of the truths, such is the rational (n. 2094, 2524, 2557). The rational is opened and formed by truths from good, and it is shut and destroyed by falsities from evil (n. 3108, 5126). A man is not rational who is in falsities from evil; and consequently a man is not rational from being able to reason upon every subject (n. 1944).

Man scarcely knows how to distinguish between the understanding and the will, because he scarcely knows how to distinguish between thinking and willing (n. 9995).

Many more things concerning the will and the understanding may be known and concluded from what has been just adduced concerning good and truth, provided the will be perceived instead of good, and the understanding instead of truth, for the will is of good, and the understanding is of truth.

  
/ 325  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.