Iz Swedenborgovih djela

 

Cielo e inferno #566

Proučite ovaj odlomak

  
/ 603  
  

566. 59) Cosa è il fuoco dell'inferno, e cosa lo stridore di denti

Cosa sia il fuoco eterno, e lo stridore di denti, che sono menzionati nella Parola in relazione a coloro che sono nell'inferno, finora è quasi sconosciuto, perché ciò che è scritto nella Parola, è stato inteso solo nel suo significato materiale, e nulla è noto circa il suo significato spirituale. Così il fuoco è stato inteso da alcuni come fuoco materiale, da altri come tormento, in generale, da altri come rimorso di coscienza, e altri hanno affermato che è menzionato solo per suscitare il terrore nei malvagi. Allo stesso modo alcuni hanno supposto che lo stridore di denti stia a significare uno stridore reale, e alcuni solo una sensazione di ribrezzo, come quello suscitato dall'udire il caratteristico attrito dei denti. Ma chiunque conosca il significato spirituale della Parola sa cosa si intende per fuoco eterno, e per stridore di denti; perché ogni espressione nella Parola contiene un significato spirituale, dal momento che la Parola nel suo seno è spirituale; e ciò che è spirituale può essere esposto all'uomo solo nella forma naturale delle espressioni, perché l'uomo è nel mondo naturale e ragiona secondo le cose di quel mondo. Perciò, si dirà ora cosa si intende per fuoco eterno e stridore di denti nei quali entrano gli spiriti degli uomini empi dopo la morte, o che i loro spiriti sopportano nel mondo spirituale.

  
/ 603  
  

Many thanks to Fondazione Swedenborg for making this translating publicly available.

Iz Swedenborgovih djela

 

Cielo e inferno #191

Proučite ovaj odlomak

  
/ 603  
  

191. 22) Lo spazio nel cielo

Tutte le cose nel cielo appaiono, esattamente come nel mondo, in un luogo e nello spazio, e tuttavia gli angeli non hanno alcuna idea dei luoghi, né degli spazi. Siccome questo suona paradossale, farò in modo di illustrare con chiarezza questa materia, di ragguardevole importanza.

  
/ 603  
  

Many thanks to Fondazione Swedenborg for making this translating publicly available.