Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #9817

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

9817. 'And you shall speak to all the wise at heart' means an influx from the Lord through the Word into all who are governed by the good of love. This is clear from the meaning of 'speaking' as influx, dealt with in 2951, 5481, 5743, 5797, 7270; and from the meaning of 'the wise at heart' as those who are governed by the good of love, dealt with below. The reason why influx from the Lord through the Word is meant is that for members of the Church the main channel by which the Lord flows in is the Word. This is so because the nature of the Word is such that all things without exception there correspond to the Divine spiritual and Divine celestial realities that exist in the heavens; and as a result of this a person shares affections and thoughts with angels, in so complete a manner that he and they are seemingly one. So it is that the world has been joined to heaven through the Word, but only among those who are governed by the good of faith and love. From all this it becomes clear that for members of the Church the Lord flows in through the Word; for the Lord is the all in the heavens, since what is Divine and emanates from the Lord, and is received by angels, composes heaven.

[2] The reason why 'the wise at heart' means those who are governed by the good of love is that the presence of wisdom in a person is attributable to the life of heaven in him, also that 'heart' means the good of love. In the Word 'spirit' and 'heart' are expressions that have regard to the life of heaven present with a person, 'spirit' being used to mean that life in the understanding part of the person's mind and 'heart' that life in the will part. To the understanding part belongs truth, but to the will part belongs good; the former has to do with faith, but the latter with love. For the understanding receives truths that constitute faith, and the will forms of good that are aspects of love. From this it is evident that by 'the wise at heart' those governed by the good of love received from the Lord are meant. The good of love is celestial good, through which spiritual good comes into being; and spiritual good is that which covers celestial good, like garments the body. And since Aaron's garments represented the Lord's spiritual kingdom lying adjacent to His celestial kingdom, and the former comes into being through the latter, the present verse goes on to say that 'the wise at heart', that is, those governed by the good of love received from the Lord, should make the garments for Aaron and his sons. As regards 'heart', that it means the good of love or celestial good, see 3635, 3880, 3883-3896, 9050; and that it therefore means the will, 2930, 3888, 7542, 8910, 9113, 9300, 9495.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Biblija

 

John 20:21-22

Studija

      

21 Jesus therefore said to them again, "Peace be to you. As the Father has sent me, even so I send you."

22 When he had said this, he breathed on them, and said to them, "Receive the Holy Spirit!

      

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #195

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

195. The most ancient people did not compare all things in man to beasts and birds but actually called them such. This was their manner of speaking, which also remained throughout in the Ancient Church after the Flood; and a similar manner of speaking was preserved among the Prophets. Man's sensory powers they called serpents, for just as serpents are next to the ground so do the sensory powers come next to the body. Consequently reasonings based on sensory evidence concerning mysteries of faith they called serpent-poisons, and those who reasoned in that way they called serpents. And it is their basing reasonings so much on sensory evidence - that is, on visual, as is the evidence of earthly, bodily, worldly, and natural objects - that is the reason for the statement 'the serpent was subtle, more than every wild animal of the field'.

[2] A similar usage occurs in David,

They make their tongue sharp, like a serpent. Under their lips is the poison of an asp. Psalms 140:3-5.

This refers to people who mislead a person by means of reasonings. In the same author,

They go astray even from the womb, in uttering what is untrue; their poison is like serpent's poison; they are like the poisonous deaf-adder which stops up its ear to the sound of those whispering [to it], of the wise one who belongs to the fraternity [of charmers]. Psalms 58:3-5.

Reasonings whose nature is such that those who resort to them do not even hear that which is wise, that is, do not hear 'the sound of the wise one', are here called 'serpent's poison'. This was the origin of the popular saying with the ancients about 'the serpent stopping its ear'. In Amos,

As if someone went into the house and leaned with his hand against the wall, and a serpent bit him. Is not the day of Jehovah darkness and not light, and thick darkness, and no brightness in it? Amos 5:19-20.

'His hand against the wall' stands for power that is one's own and trust in sensory evidence, which results in the benightedness described here.

[3] In Jeremiah,

The sound of Egypt will go forth like a serpent, for [her enemies] will go forth in force, and they will come to her with axes, like woodcutters. Let them cut down her forest, says Jehovah, for it will not be explored; they are more numerous than locusts, they are without number. The daughter of Egypt has been put to shame; she will be given into the hand of a people from the north. Jeremiah 46:20, 22-24.

'Egypt' stands for reasoning about Divine matters that is based on sensory evidence and factual knowledge. Reasonings are called 'the sound of a serpent', and the benightedness that results is meant by 'a people from the north'. In Job,

He will suck the poison of asps, the tongue of a viper will kill him; he will not see the brooks, the streams flowing with honey and butter. Job 20:16-17.

'Streams of honey and butter' are spiritual and celestial things, which reasoners will not see. Reasonings are called 'the poison of asps and 'the tongue of a viper'. For more concerning the serpent, see at verses 14-15, below.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.