Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #10048

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

10048. 'And you shall cut the ram into pieces' means that the interior things must be arranged into order, distinct from one another. This is clear from the meaning of 'the ram' as the good of innocence and charity in the internal man, dealt with in 10042, at this point preparation for the internal man's purification, meant by the burnt offering of the ram; and from the meaning of 'cutting into pieces' as the arrangement of the interiors there into order. The reason why preparation for the arrangement of the interiors into order is meant by 'cutting into pieces, members, and parts' is that the arranging of them is described by the requirement to put the intestines and legs on top of the pieces and of the head. By 'the intestines' are meant the lowest things, which are called the outward things of the senses, and by 'the legs' those immediately above, which are called natural things, so that by 'the pieces', which were higher still, interior things are meant, and by 'the head' inmost ones. 1 The fact that the intestines, legs, and head mean those things will be clear from what follows below; and the fact that the organs and members of the human being mean such things arranged in order may be seen above in 10030.

[2] Since sacrifices and burnt offerings serve in the representative sense to mean the regeneration of a person, something brief must be stated about the nature of the arranging into order which takes place during regeneration. With those who are being regenerated interiors and exteriors are being arranged into order by the Lord for the purpose of all subsequent states, so much so that things in the present entail those in the future, as do things in the future when they become those in the present, and so on forever. For the Lord foresees all things and provides all things, and His Foresight and Providence looks to eternity, and so is everlasting; for the Divine nature, which He alone possesses, is in itself infinite, and what is infinite in duration is everlasting. Consequently whatever the Lord arranges into order is everlasting. This is what happens to those whom the Lord is regenerating; the regeneration of a person begins in the world and carries on forever, for when a person becomes an angel he is always being made more perfect. In the human being there are outward things, inward things, and inmost ones. All these are arranged into order simultaneously and in successive stages for the purpose of the things to be received in the subsequent states following on forever. But in what order the regeneration of outward, inner, and inmost things takes place, and the reverse, will in the Lord's Divine mercy be stated in what follows.

Bilješke:

1. For the reason why the parts on top mean lower things, see 10051.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #5392

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

5392. Who exactly constitute the province of the Intestines in the Grand Man will become clear to some extent from those who correlate with the stomach. For the intestines are a continuation of the stomach, and the functions performed by the stomach increase in them and are intensified right through to the end of the intestines - to the colon and rectum. The spirits in the latter are therefore close to the hells which are called the excrementitious ones. In the region of the stomach and intestines are those on the lower earth. Because these have brought with them from the world forms of uncleanness clinging to their thoughts and affections, they are therefore detained for a while in that region until such forms of uncleanness have been wiped away, that is, cast away to the side. Once these have been cast away to the side those people can be raised up to heaven. People on the lower earth are not yet in the Grand Man, for they are like food which has been sent down into the stomach but which, until it has been purged, is not introduced into the bloodstream and so into the body. People contaminated with even worse earthly defilements are below those in the region of the intestines; but the actual excrement passed by the intestines corresponds to the hells called the excrementitious hells.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.