Biblija

 

Yechezchial 39

Studija

   

1 ואתה בן־אדם הנבא על־גוג ואמרת כה אמר אדני יהוה הנני אליך גוג נשיא ראש משך ותבל׃

2 ושבבתיך וששאתיך והעליתיך מירכתי צפון והבאותך על־הרי ישראל׃

3 והכיתי קשתך מיד שמאולך וחציך מיד ימינך אפיל׃

4 על־הרי ישראל תפול אתה וכל־אגפיך ועמים אשר אתך לעיט צפור כל־כנף וחית השדה נתתיך לאכלה׃

5 על־פני השדה תפול כי אני דברתי נאם אדני יהוה׃

6 ושלחתי־אש במגוג ובישבי האיים לבטח וידעו כי־אני יהוה׃

7 ואת־שם קדשי אודיע בתוך עמי ישראל ולא־אחל את־שם־קדשי עוד וידעו הגוים כי־אני יהוה קדוש בישראל׃

8 הנה באה ונהיתה נאם אדני יהוה הוא היום אשר דברתי׃

9 ויצאו ישבי ערי ישראל ובערו והשיקו בנשק ומגן וצנה בקשת ובחצים ובמקל יד וברמח ובערו בהם אש שבע שנים׃

10 ולא־ישאו עצים מן־השדה ולא יחטבו מן־היערים כי בנשק יבערו־אש ושללו את־שלליהם ובזזו את־בזזיהם נאם אדני יהוה׃ ס

11 והיה ביום ההוא אתן לגוג מקום־שם קבר בישראל גי העברים קדמת הים וחסמת היא את־העברים וקברו שם את־גוג ואת־כל־המונה* וקראו גיא המון גוג׃

12 וקברום בית ישראל למען טהר את־הארץ שבעה חדשים׃

13 וקברו כל־עם הארץ והיה להם לשם יום הכבדי נאם אדני יהוה׃

14 ואנשי תמיד יבדילו עברים בארץ מקברים את־העברים את־הנותרים על־פני הארץ לטהרה מקצה שבעה־חדשים יחקרו׃

15 ועברו העברים בארץ וראה עצם אדם ובנה אצלו ציון עד קברו אתו המקברים אל־גיא המון גוג׃

16 וגם שם־עיר המונה וטהרו הארץ׃ ס

17 ואתה בן־אדם כה־אמר אדני יהוה אמר לצפור כל־כנף ולכל חית השדה הקבצו ובאו האספו מסביב על־זבחי אשר אני זבח לכם זבח גדול על הרי ישראל ואכלתם בשר ושתיתם דם׃

18 בשר גבורים תאכלו ודם־נשיאי הארץ תשתו אילים כרים ועתודים פרים מריאי בשן כלם׃

19 ואכלתם־חלב לשבעה ושתיתם דם לשכרון מזבחי אשר־זבחתי לכם׃

20 ושבעתם על־שלחני סוס ורכב גבור וכל־איש מלחמה נאם אדני יהוה׃

21 ונתתי את־כבודי בגוים וראו כל־הגוים את־משפטי אשר עשיתי ואת־ידי אשר־שמתי בהם׃

22 וידעו בית ישראל כי אני יהוה אלהיהם מן־היום ההוא והלאה׃

23 וידעו הגוים כי בעונם גלו בית־ישראל על אשר מעלו־בי ואסתר פני מהם ואתנם ביד צריהם ויפלו בחרב כלם׃

24 כטמאתם וכפשעיהם עשיתי אתם ואסתר פני מהם׃ ס

25 לכן כה אמר אדני יהוה עתה אשיב את־[כ= שבית] [ק= שבות] יעקב ורחמתי כל־בית ישראל וקנאתי לשם קדשי׃

26 ונשו את־כלמתם ואת־כל־מעלם אשר מעלו־בי בשבתם על־אדמתם לבטח ואין מחריד׃

27 בשובבי אותם מן־העמים וקבצתי אתם מארצות איביהם ונקדשתי בם לעיני הגוים רבים׃

28 וידעו כי אני יהוה אלהיהם בהגלותי אתם אל־הגוים וכנסתים על־אדמתם ולא־אותיר עוד מהם שם׃

29 ולא־אסתיר עוד פני מהם אשר שפכתי את־רוחי על־בית ישראל נאם אדני יהוה׃ ף

   

Iz Swedenborgovih djela

 

Apocalypse Revealed #859

Proučite ovaj odlomak

  
/ 962  
  

859. That Gog and Magog symbolize people who engage in external worship without any internal worship can be seen from chapter 38 in Ezekiel, where Gog is the subject from beginning to end, and from chapter 39 there, verses 1-16. But that these are symbolized by Gog and Magog is not clearly apparent there except through knowing the spiritual sense, which, because it has been revealed to me, will be disclosed. First, the contents of those two chapters:

The contents of chapter 38 in Ezekiel are as follows: The subject is people who attend to the Word's literal sense only, and whose worship is therefore an external worship without any internal worship, meant by Gog (verses 1, 2). That each and every component of that worship will perish (verses 3-7). That such worship will overwhelm the church and destroy it, so that it will be caught up in outward shows without any inward realities (verses 8-16). That the state of the church will change therefore (verse 17-19). That the truths and goods of religion will consequently perish and be replaced by false ones (verses 20-23).

[2] The contents of chapter 39 in the same prophetic book are as follows: Regarding people who attend to the Word's literal sense only and whose worship is an external one, that they will come into the church meant by Gog and perish (verses 1-6). That this will be the case when the Lord makes His advent and establishes His church (verses 7-8). That this church will then dispel all the people's evils and falsities (verses 9-10). It will entirely destroy them (verses 11-16). That the New Church to be established by the Lord will be instructed in truths and goods of every kind, and infused with goods of every kind (verses 17-21). That because of its evils and falsities, the previous church will be destroyed (verses 23-24). That the Lord will then gather together His church from all nations (verses 25-29).

[3] We must say something, however, about people who engage in external worship without any internal, spiritual worship. They are the kind of people who go often to church on the sabbath and on holy days, who sing hymns then and pray, who listen to sermons and attend then to the preacher's eloquence, but pay little or no attention to the substance, and who are moved somewhat by prayers uttered with feeling, such as that they are sinners, without reflecting on themselves or on their life; who also partake annually of the sacrament of the Holy Supper; who pour out prayers morning and evening, and pray also before midday and evening meals; and who also converse at times about God, heaven and eternal life, and know how to cite as well then some passages from the Word and to pretend to be Christians, even though they are not. For after they have done all these things, they think nothing of adulterous affairs and obscenities, of vengeance and hatred, of covert theft and robbery, of lying and blasphemy, and of lusting for and intending evils of every kind.

People of this character do not believe in any God, still less in the Lord. If asked what the good and truth of religion are, they do not know and think it of no great moment for them to know. In a word, they live for themselves and the world, thus for their inherent disposition and body, and not for God and the neighbor, thus not for their spirit and soul. It is apparent from this that their worship is an external worship without any internal worship. They also readily accept the heresy of faith alone, especially when they are told that a person cannot do good of himself, and that they are not under the yoke of the law. That is the reason we are told that the dragon will go out to lead astray the nations, Gog and Magog.

In the original Hebrew, too, Gog and Magog mean a roof and deck, which is something external.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.