Biblija

 

Exodus 4

Studija

   

1 Odpověděl pak Mojžíš, a řekl: Aj, neuvěří mi, ani uposlechnou hlasu mého; nebo řeknou: Neukázalť se tobě Hospodin.

2 Tedy řekl jemu Hospodin: Co jest to v ruce tvé? Odpověděl: Hůl.

3 I řekl: Vrz ji na zem. I povrhl ji na zem, a obrácena jest v hada; a utíkal Mojžíš před ním.

4 Tedy řekl Hospodin Mojžíšovi: Vztáhni ruku svou, a chyť ho za ocas. Kterýžto vztáh ruku svou, chytil jej, a obrácen jest v hůl v rukou jeho.

5 Aby věřili, že se ukázal tobě Hospodin, Bůh otců jejich, Bůh Abrahamův, Bůh Izákův a Bůh Jákobův.

6 Potom zase řekl jemu Hospodin: Vlož nyní ruku svou za ňadra svá. I vložil ruku svou za ňadra svá; a vyňal ji, a aj, ruka jeho byla malomocná, bílá jako sníh.

7 Řekl opět: Vlož ruku svou zase v ňadra svá. Kterýž vložil ruku svou zase v ňadra svá; a vyňal ji z ňader svých, a aj, učiněna jest zase jako jiné tělo jeho.

8 I budeť, jestliže neuvěří tobě, a neposlechnou hlasu a znamení prvního, uvěří hlasu a znamení druhému.

9 A pakli neuvěří ani těm dvěma znamením, a neuposlechnou hlasu tvého, tedy nabereš vody z řeky, a vyliješ ji na zem; a promění se vody, kteréž vezmeš z řeky, a obrátí se v krev na zemi.

10 I řekl Mojžíš Hospodinu: Prosím, Pane, nejsem muž výmluvný, aniž prvé, ani jakž jsi mluvil s služebníkem svým; nebo zpozdilých úst a neohbitého jazyku jsem.

11 Jemuž odpověděl Hospodin: Kdo dal ústa člověku? Aneb kdo může učiniti němého, neb hluchého, vidoucího, neb slepého? Zdali ne já Hospodin?

12 Nyní tedy jdi, a já budu v ústech tvých, a naučím tě, co bys mluviti měl.

13 I řekl: Slyš mne, Pane, pošli, prosím, toho, kteréhož poslati máš.

14 A rozhněvav se velmi Hospodin na Mojžíše, řekl: Zdaliž nemáš Arona bratra svého z pokolení Léví? Vím, že on výmluvný jest; ano aj, sám vyjde v cestu tobě, a vida tebe, radovati se bude v srdci svém.

15 Ty mluviti budeš k němu, a vložíš slova v ústa jeho; a já budu v ústech tvých a v ústech jeho, a naučím vás, co byste měli činiti.

16 A on mluviti bude za tebe k lidu; a bude tobě on za ústa, a ty budeš jemu za Boha.

17 Hůl pak tuto vezmeš v ruku svou, kterouž činiti budeš ta znamení.

18 Tedy odšed Mojžíš, navrátil se k Jetrovi tchánu svému, a řekl jemu: Nechť jdu nyní, a navrátím se k bratřím svým, kteříž jsou v Egyptě, a pohledím, jsou-li ještě živi. I řekl Jetro Mojžíšovi: Jdi v pokoji.

19 Nebo řekl byl Hospodin Mojžíšovi v zemi Madianské: Jdi, navrať se do Egypta; nebo zemřeli jsou všickni muži, kteříž hledali bezživotí tvého.

20 A vzav Mojžíš ženu svou, a syny své, vsadil je na osla, aby se navrátil do země Egyptské; vzal také Mojžíš hůl Boží v ruku svou.

21 I řekl Hospodin Mojžíšovi: Když půjdeš a navrátíš se do Egypta, hleď, abys všecky zázraky, kteréž jsem složil v ruce tvé, činil před Faraonem. Jáť pak zatvrdím srdce jeho, aby nepropustil lidu.

22 Protož díš Faraonovi: Toto praví Hospodin: Syn můj, prvorozený můj jest Izrael.

23 I řekl jsem tobě: Propusť syna mého, ať slouží mi; a nechtěl jsi ho propustiti. Aj, já zabiji syna tvého, prvorozeného tvého.

24 I stalo se, když byl Mojžíš na cestě v hospodě, že se obořil na něj Hospodin, a hledal ho usmrtiti.

25 Tedy vzala Zefora nůž ostrý, a obřezala neobřízku syna svého, kteroužto vrhla k nohám jeho, řkuci: Zajisté ženich krví jsi mi.

26 I nechal ho. Ona pak nazvala ho tehdáž ženichem krví pro obřezání.

27 Řekl také Hospodin Aronovi: Jdi vstříc Mojžíšovi na poušť. I šel a potkal se s ním na hoře Boží, a políbil ho.

28 A vypravoval Mojžíš Aronovi všecka slova Hospodinova, kterýž ho poslal, i o všech znameních, kteráž přikázal jemu.

29 Tedy šel Mojžíš s Aronem, a shromáždili všecky starší synů Izraelských.

30 I mluvil Aron všecka slova, kteráž byl mluvil Hospodin k Mojžíšovi, a činil znamení před očima lidu.

31 A uvěřil lid, když uslyšeli, že navštívil Hospodin syny Izraelské, a že viděl ssoužení jejich. A sklonivše se, poklonu učinili.

   

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #6944

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

6944. And behold they will not believe me, and will not hear my voice. That this signifies that those of the spiritual church would not have faith, thus would not receive, is evident from the representation of the sons of Israel, of whom these things are said, as being those who are of the spiritual church (see n. 6426, 6637); from the signification of “not believing,” as being not to have faith; and from the signification of “not hearing the voice,” as being not to receive (n. 5471, 5475).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #5826

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

5826. Ye know that my wife bare me two sons. That this signifies that if there be spiritual good which is of the church, there will be internal good and truth, is evident from the representation of Israel, who says this of himself, as being spiritual good from the natural (of which just above, n. 5825); from the representation of Rachel, who is here the “wife who bare him two sons,” as being the affection of interior truth (see n. 3758, 3782, 3793, 3819); and from the representation of Joseph and Benjamin, who are the “two” whom she bare, as being internal good and truth-Joseph internal good, and Benjamin interior truth.

[2] In regard to this, that there will be internal good and truth if there be spiritual good which is of the church, the case is this. The spiritual good which Israel represents is the good of truth, that is, truth in the will and in act. This truth, or this good of truth, in man, makes him to be the church. When truth has been implanted in the will (which is perceived by the fact that the man is affected with truth for the sake of the end that he may live according to it), then there is internal good and truth. When man is in this good and truth, then the kingdom of the Lord is in him, and consequently he is the church, and together with others like him makes the church in general. From this it may be seen that in order that the church may be the church, there must be spiritual good, that is, the good of truth, but by no means truth alone-from which at this day the church is called the church, and one church is distinguished from another. Let everyone think within himself whether truth would be anything unless it had life for the end. What are doctrinal things without this end? and what the precepts of the Decalogue without a life according to them? For if anyone is acquainted with these, and with all their meaning in its fullness, and yet lives contrary to them, of what benefit are they? have they any effect at all? except, with some, damnation? The case is similar with the doctrinals of faith from the Word, which are precepts of Christian life, for they are spiritual laws. Neither do these conduce to anything unless they become of the life. Let a man consider within himself whether there is anything in him that is anything except what enters into his very life; and whether the life of man, which is life, is anywhere else than in his will.

[3] From this then it is that it is said by the Lord in the Old Testament, and confirmed in the New, that all the Law and all the Prophets are founded in love to God, and love to the neighbor, thus in the life itself, but not in faith without life; therefore by no means in faith alone, consequently neither in confidence, for this is impossible without charity. If this appears with the evil in times of danger, or when death is at hand, it is a spurious or false confidence; for not the least of this confidence appears in them in the other life, however much they may have professed it with apparent ardor at the approach of death. That faith, whether you call it confidence or trust, effects nothing with the wicked, the Lord Himself teaches in John:

As many as received, to them gave He the power to be sons of God, to them that believe in His name; who were born, not of bloods, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God (John 1:12-13).

[4] They who are “born of bloods” are those who do violence to charity (see n. 374, 1005), also who profane truth (n. 4735); they who are “born of the will of the flesh” are those who are in evils from the love of self and of the world (n. 3813); and they who are “born of the will of man” are those who are in persuasions of falsity; for a “man” signifies truth, and in the opposite sense falsity. They who are “born of God” are those who have been regenerated by the Lord, and thence are in good. These are they who receive the Lord, and these are they who believe in His name, and these are they to whom He gives the power to be sons of God, but not to the others; from which it is very plain what faith alone effects for salvation.

[5] Moreover in order that man may be regenerated and become the church, he must be introduced through truth to good; and he is introduced when truth becomes truth in the will and in act. This truth is good, and is called the good of truth, and produces new truths continually; for then for the first time it makes itself fruitful. The truth which is thence brought forth or made fruitful is what is called internal truth, and the good from which it is, is called internal good; for nothing becomes internal until it has been implanted in the will, because what is of the will is the inmost of man. So long as good and truth are outside of the will, and in the understanding only, they are outside of the man; for the understanding is without, and the will is within.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.