स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

The Lord #1

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 65  
  

1. Teachings for the New Jerusalem on the Lord

The Entire Sacred Scripture Is about the Lord, and the Lord Is the Word

WE read in John,

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. He was in the beginning with God. All things were made through him, and nothing that was made came about without him. In him there was life, and that life was the light for humankind. And the light shines in the darkness, but the darkness did not grasp it. And the Word became flesh and lived among us; and we saw his glory, glory like that of the only-begotten child of the Father. He was full of grace and truth. (John 1:1-3, 5, 14)

In the same Gospel,

Light has come into the world, but people loved darkness rather than light, because their deeds were evil. (John 3:19)

And elsewhere in the same Gospel,

While you have the light, believe in the light, so that you may become children of the light. I have come into the world as a light so that anyone who believes in me will not remain in darkness. (John 12:36, 46)

We can see from this that the Lord is God from eternity and that he himself is that Lord who was born into the world. It actually says that the Word was with God and that the Word was God, as well as that nothing that was made came about without him, and then that the Word became flesh and that they saw him.

There is little understanding in the church of what it means to call the Lord “the Word.” He is called the Word because the Word means divine truth or divine wisdom and the Lord is divine truth itself or divine wisdom itself. That is why he is also called the light that is said to have come into the world.

Since divine wisdom and divine love are one with each other and have been one in the Lord from eternity, it also says “in him there was life, and that life was the light for humankind.” The life is divine love, and the light is divine wisdom.

This oneness is what is meant by saying both that “in the beginning the Word was with God” and that “the Word was God.” “With God” is in God, since wisdom is in love and love is in wisdom. This is like the statement elsewhere in John, “Glorify me, Father, together with yourself, with the glory I had with you before the world existed” (John 17:5). “With yourself” is “in yourself.” This is why it adds “and the Word was God.” It says elsewhere that the Lord is in the Father and the Father is in him [John 14:10], and that the Father and he are one [John 10:30].

Since the Word is the divine wisdom of the divine love, it follows that it is Jehovah himself and therefore the Lord, the one by whom all things were made that were made, since everything was created out of divine love by means of divine wisdom.

  
/ 65  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

बाइबल

 

John 17

पढाई करना

   

1 These words spake Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, Father, the hour is come; glorify thy Son, that thy Son also may glorify thee:

2 As thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as thou hast given him.

3 And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.

4 I have glorified thee on the earth: I have finished the work which thou gavest me to do.

5 And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.

6 I have manifested thy name unto the men which thou gavest me out of the world: thine they were, and thou gavest them me; and they have kept thy word.

7 Now they have known that all things whatsoever thou hast given me are of thee.

8 For I have given unto them the words which thou gavest me; and they have received them, and have known surely that I came out from thee, and they have believed that thou didst send me.

9 I pray for them: I pray not for the world, but for them which thou hast given me; for they are thine.

10 And all mine are thine, and thine are mine; and I am glorified in them.

11 And now I am no more in the world, but these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep through thine own name those whom thou hast given me, that they may be one, as we are.

12 While I was with them in the world, I kept them in thy name: those that thou gavest me I have kept, and none of them is lost, but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled.

13 And now come I to thee; and these things I speak in the world, that they might have my joy fulfilled in themselves.

14 I have given them thy word; and the world hath hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.

15 I pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shouldest keep them from the evil.

16 They are not of the world, even as I am not of the world.

17 Sanctify them through thy truth: thy word is truth.

18 As thou hast sent me into the world, even so have I also sent them into the world.

19 And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.

20 Neither pray I for these alone, but for them also which shall believe on me through their word;

21 That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.

22 And the glory which thou gavest me I have given them; that they may be one, even as we are one:

23 I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.

24 Father, I will that they also, whom thou hast given me, be with me where I am; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world.

25 O righteous Father, the world hath not known thee: but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.

26 And I have declared unto them thy name, and will declare it: that the love wherewith thou hast loved me may be in them, and I in them.

   

स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

Apocalypse Explained #1116

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 1232  
  

1116. In the cup with which she hath mixed, mix unto her double. That this signifies much retribution in proportion to their profanation of truth is evident from the signification of a cup, which denotes truth, and, in the opposite sense, falsity, because a cup has a signification similar to that of wine, as may be seen above (n. 887, 1045); from the signification of mixing, which denotes to profane, for he who intermingles falsity with truth, or truth with falsity, profanes - which we shall speak of presently; and from the signification of double, which denotes much, and which is said of retribution; concerning this see just above (n. 1115). Mixing signifies to profane, because it is said of the wine in the cup, which signifies truth, and in the opposite sense falsity; and when truth and falsity are intermingled, then there is profanation; concerning this see above (n. 1053-1063). Mixing has a similar signification in David:

"There is a cup in the hand of Jehovah, and he hath mixed the wine, he hath filled it with mixture, and he hath poured out thence, but the dregs thereof all the impious of the earth shall suck out and drink" (Psalm 75:8).

The cup in the hand of Jehovah, and the wine, signify Divine Truth. By mixing and by mixture is signified profanation, for the intermingling of falsity with truth is meant. By pouring out thence and by the impious of the earth sucking out the dregs and drinking them, is signified the punishment of profanation. From these things it is evident that mixing with the cup has here a signification similar to that in the Apocalypse.

[2] Continuation concerning the Athanasian Creed, and concerning the Lord.- It was from this implanted [capability] that the most ancient people, to a greater degree than their posterity, worshipped a visible God under a human form. The Word bears witness that they also saw God as Man, as for example, Adam heard the voice of Jehovah walking in the garden; Moses spoke with Jehovah face to face; Abraham saw Jehovah in the midst of three angels; and Lot spoke with two angels. Jehovah was also seen as Man by Hagar, Gideon, and Joshua; by Daniel he was seen as the Ancient of Days, and as the Son of Man; similarly He was seen by John, as the Son of Man in the midst of seven lampstands, and also by the other prophets.

That it was the Lord who was seen by them, he himself teaches where he says, that Abraham rejoiced to see his day, and that he saw and was glad (John 8:56); also, that he was before Abraham was (ver. 58), and that he was before the world was (John 17:5, 24).

[3] It was not the Father but the Son who was seen, because the Divine Esse, which is the Father, cannot be seen except by means of the Divine Existere, which is the Divine Human. That it was not the Divine Esse, called the Father, that was seen, the Lord also teaches in John:

"The Father himself who hath sent me, he hath borne witness of me; ye have neither heard his voice at any time, nor seen his form" (5:37).

In the same,

"Not that any one hath seen the Father, save he who is with" the Father, "he hath seen the Father" (6:46).

And again,

"No one hath seen God at any time, the only-begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath brought [him] forth to view" (1:18).

From these passages it is clear, that the Divine Esse, which is the Father, was not seen by the ancients, nor could be seen, and yet that it was seen by means of the Divine Existere, which is the Son.

Since esse is in its existere, as the soul is in its body, therefore he who sees the Divine Existere or Son, sees also the Divine Esse or Father, and this the Lord proves in these words:

"Philip said, Lord, show us the Father; Jesus said unto him, Have I been so long time with you, and dost thou not know me, Philip? he who seeth me, hath seen the Father, how sayest thou then, Show us the Father" (John 14:8, 9).

It is evident from these words, that the Lord is the Divine Existere, in which is the Divine Esse; thus that he is the God-Man, who was seen by the ancients. It follows from what has been adduced, that the Word must also be understood according to the sense of the letter, as to God having a face, eyes, and ears, and also hands and feet.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.