स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

Arcana Coelestia #5469

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 10837  
  

5469. 'Assuredly we are guilty concerning our brother' means that they were blameworthy because they had alienated the internal by their non-acceptance of good. This is clear from the meaning of 'being guilty' as being blameworthy and subject to the imputation [of sin] because good and truth have been cast aside, dealt with in 3400; and from the representation of Joseph, 'their brother' concerning whom they were guilty, as the internal which they had cast aside or alienated. For Joseph and Benjamin represent the internal aspect of the Church, while the remaining ten sons of Jacob represent its external aspect - 'Rachel', from whom Joseph and Benjamin were born, being the affection for interior truth, and 'Leah' the affection for exterior truth, 3758, 3782, 3793, 3819.

[2] In this chapter 'Joseph' represents the celestial of the spiritual or truth from the Divine, which is the internal; 'Benjamin' represents the spiritual of the celestial, which is the intermediary going forth from the internal; and the remaining 'ten sons of Jacob' represent the truths known to the external Church and so truths that are present in the natural, as stated many times above. This chapter also deals with the joining of the internal aspect of the Church to its external aspect, corporately and in every specific part; for each person individually must be a Church if he is to form part of the Church as a corporate whole. But in the highest sense the chapter deals with the way in which the Lord united the Internal to the External within His Human so as to make this Divine.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

Divine Providence #60

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 340  
  

60. 4. There is a clear image of what is infinite and eternal in the angelic heaven. The angelic heaven is also one of the things we need to know about. Every religious person thinks about it and wants to go there. Heaven, though, is granted only to people who know the path to it and follow that path. We can know the path to heaven to some extent simply by considering what the people who make up heaven are like, realizing that no one can become an angel or get to heaven unless he or she arrives bringing along some angelic quality from the world. Inherent in that angelic quality is a knowing of the path from having walked it and a walking in the path from the knowing of it.

There really are paths in the spiritual world, paths that lead to each community of heaven and to each community of hell. We all see our own paths, spontaneously, it seems. We see them because the paths there are for the loves of each individual. Love opens the paths and leads us to our kindred spirits. No one sees any paths except those of her or his love.

We can see from this that angels are simply heavenly loves, since otherwise they would not have seen the paths that lead to heaven. However, this is better supported by a description of heaven.

  
/ 340  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.