बाइबल

 

Jeremiah 39

पढाई करना

   

1 ὁ- A--NSM λόγος-N2--NSM ὁ- A--NSM γίγνομαι-VB--AMPNSM παρά-P κύριος-N2--GSM πρός-P *ἰερεμίας-N1T-ASM ἐν-P ὁ- A--DSM ἐνιαυτός-N2--DSM ὁ- A--DSM δέκατος-A1--DSM ὁ- A--DSM βασιλεύς-N3V-DSM *σεδεκιας-N1T-DSM οὗτος- D--NSM ἐνιαυτός-N2--NSM ὀκτωκαιδέκατος-A1--NSM ὁ- A--DSM βασιλεύς-N3V-DSM *ναβουχοδονοσορ-N---GSM βασιλεύς-N3V-DSM *βαβυλών-N3W-GSF

2 καί-C δύναμις-N3I-NSF βασιλεύς-N3V-GSM *βαβυλών-N3W-GSF χαρακόω-VAI-AAI3S ἐπί-P *ἰερουσαλήμ-N---ASF καί-C *ἰερεμίας-N1T-NSM φυλάσσω-V1I-IMI3S ἐν-P αὐλή-N1--DSF ὁ- A--GSF φυλακή-N1--GSF ὅς- --NSF εἰμί-V9--PAI3S ἐν-P οἶκος-N2--DSM ὁ- A--GSM βασιλεύς-N3V-GSM

3 ἐν-P ὅς- --DSF κατακλείω-VAI-AAI3S αὐτός- D--ASM ὁ- A--NSM βασιλεύς-N3V-NSM *σεδεκιας-N1T-NSM λέγω-V1--PAPNSM διά-P τίς- I--ASN σύ- P--NS προφητεύω-V1--PAI2S λέγω-V1--PAPNSM οὕτως-D εἶπον-VBI-AAI3S κύριος-N2--NSM ἰδού-I ἐγώ- P--NS δίδωμι-V8--PAI1S ὁ- A--ASF πόλις-N3I-ASF οὗτος- D--ASF ἐν-P χείρ-N3--DPF βασιλεύς-N3V-GSM *βαβυλών-N3W-GSF καί-C λαμβάνω-VF--FMI3S αὐτός- D--ASF

4 καί-C *σεδεκιας-N1T-NSM οὐ-D μή-D σώζω-VC--APS3S ἐκ-P χείρ-N3--GSF ὁ- A--GPM *χαλδαῖος-N2--GPM ὅτι-C παράδοσις-N3I-DSF παραδίδωμι-VC--FPI3S εἰς-P χείρ-N3--APF βασιλεύς-N3V-GSM *βαβυλών-N3W-GSF καί-C λαλέω-VF--FAI3S στόμα-N3M-NSN αὐτός- D--GSM πρός-P στόμα-N3M-ASN αὐτός- D--GSM καί-C ὁ- A--NPM ὀφθαλμός-N2--NPM αὐτός- D--GSM ὁ- A--APM ὀφθαλμός-N2--APM αὐτός- D--GSM ὁράω-VF--FMI3P

5 καί-C εἰςἔρχομαι-VF--FMI3S *σεδεκιας-N1T-NSM εἰς-P *βαβυλών-N3W-ASF καί-C ἐκεῖ-D καταἵζω-VF2-FMI3S

6 καί-C λόγος-N2--NSM κύριος-N2--GSM γίγνομαι-VCI-API3S πρός-P *ἰερεμίας-N1T-ASM λέγω-V1--PAPNSM

7 ἰδού-I *αναμεηλ-N---NSM υἱός-N2--NSM *σαλωμ-N---GSM ἀδελφός-N2--GSM πατήρ-N3--GSM σύ- P--GS ἔρχομαι-V1--PMI3S πρός-P σύ- P--AS λέγω-V1--PAPNSM κτάομαι-VA--AMD2S σεαυτοῦ- D--DSM ὁ- A--ASM ἀγρός-N2--ASM ἐγώ- P--GS ὁ- A--ASM ἐν-P *αναθωθ-N---DPF ὅτι-C σύ- P--DS κρίμα-N3M-ASN παραλαμβάνω-VB--AAN εἰς-P κτῆσις-N3I-ASF

8 καί-C ἔρχομαι-VBI-AAI3S πρός-P ἐγώ- P--AS *αναμεηλ-N---NSM υἱός-N2--NSM *σαλωμ-N---GSM ἀδελφός-N2--GSM πατήρ-N3--GSM ἐγώ- P--GS εἰς-P ὁ- A--ASF αὐλή-N1--ASF ὁ- A--GSF φυλακή-N1--GSF καί-C εἶπον-VBI-AAI3S ἐγώ- P--DS κτάομαι-VA--AMD2S ὁ- A--ASM ἀγρός-N2--ASM ἐγώ- P--GS ὁ- A--ASM ἐν-P γῆ-N1--DSF *βενιαμίν-N---GSM ὁ- A--ASM ἐν-P *αναθωθ-N---DPF ὅτι-C σύ- P--DS κρίμα-N3M-ASN κτάομαι-VA--AMN καί-C σύ- P--NS πρεσβύτερος-A1A-NSMS καί-C γιγνώσκω-VZI-AAI1S ὅτι-C λόγος-N2--NSM κύριος-N2--GSM εἰμί-V9--PAI3S

9 καί-C κτάομαι-VAI-AMI1S ὁ- A--ASM ἀγρός-N2--ASM *αναμεηλ-N---GSM υἱός-N2--GSM ἀδελφός-N2--GSM πατήρ-N3--GSM ἐγώ- P--GS καί-C ἵστημι-VAI-AAI1S αὐτός- D--DSM ἑπτά-M σίκλος-N2--APM καί-C δέκα-M ἀργύριον-N2N-GSN

10 καί-C γράφω-VAI-AAI1S εἰς-P βιβλίον-N2N-ASN καί-C σφραγίζω-VAI-AMI1S καί-C διαμαρτυρέω-VAI-AMI1S μάρτυς-N3--APM καί-C ἵστημι-VAI-AAI1S ὁ- A--ASN ἀργύριον-N2N-ASN ἐν-P ζυγός-N2--DSM

11 καί-C λαμβάνω-VBI-AAI3P ὁ- A--ASN βιβλίον-N2N-ASN ὁ- A--GSF κτῆσις-N3I-GSF ὁ- A--ASN σφραγίζω-VTI-XMPASN καί-C ὁ- A--ASN ἀναγιγνώσκω-VT--XMPASM

12 καί-C δίδωμι-VAI-AAI1S αὐτός- D--ASN ὁ- A--DSM *βαρουχ-N---DSM υἱός-N2--DSM *νηριος-N2--GSM υἱός-N2--GSM *μαασαιας-N1T-GSM κατά-P ὀφθαλμός-N2--APM *αναμεηλ-N---GSM υἱός-N2--GSM ἀδελφός-N2--GSM πατήρ-N3--GSM ἐγώ- P--GS καί-C κατά-P ὀφθαλμός-N2--APM ὁ- A--GPM ἵστημι-VXI-XAPGPM καί-C γράφω-V1--PAPGPM ἐν-P ὁ- A--DSN βιβλίον-N2N-DSN ὁ- A--GSF κτῆσις-N3I-GSF καί-C κατά-P ὀφθαλμός-N2--APM ὁ- A--GPM *ἰουδαῖος-N2--GPM ὁ- A--GPM ἐν-P ὁ- A--DSF αὐλή-N1--DSF ὁ- A--GSF φυλακή-N1--GSF

13 καί-C συντάσσω-VAI-AAI1S ὁ- A--DSM *βαρουχ-N---DSM κατά-P ὀφθαλμός-N2--APM αὐτός- D--GPM λέγω-V1--PAPNSM

14 οὕτως-D εἶπον-VBI-AAI3S κύριος-N2--NSM παντοκράτωρ-N3 -NSM λαμβάνω-VB--AAD2S ὁ- A--ASN βιβλίον-N2N-ASN ὁ- A--GSF κτῆσις-N3I-GSF οὗτος- D--ASN καί-C ὁ- A--ASN βιβλίον-N2N-ASN ὁ- A--ASN ἀναγιγνώσκω-VT--XMPASN καί-C τίθημι-VF--FAI2S αὐτός- D--ASN εἰς-P ἀγγεῖον-N2N-ASN ὀστράκινος-A1--ASN ἵνα-C διαμένω-VA--AAS3S ἡμέρα-N1A-GSF πολύς-A3C-NPM

15 ὅτι-C οὕτως-D εἶπον-VBI-AAI3S κύριος-N2--NSM ἔτι-D κτάομαι-VC--FPI3P ἀγρός-N2--NPM καί-C οἰκία-N1A-NPF καί-C ἀμπελών-N3W-NPM ἐν-P ὁ- A--DSF γῆ-N1--DSF οὗτος- D--DSF

16 καί-C προςεὔχομαι-VA--AMI1S πρός-P κύριος-N2--ASM μετά-P ὁ- A--ASN δίδωμι-VO--AAN ἐγώ- P--AS ὁ- A--ASN βιβλίον-N2N-ASN ὁ- A--GSF κτῆσις-N3I-GSF πρός-P *βαρουχ-N---ASM υἱός-N2--ASM *νηριου-N---GSM λέγω-V1--PAPNSM

17 ὦ-I κύριος-N2--VSM σύ- P--NS ποιέω-VAI-AAI2S ὁ- A--ASM οὐρανός-N2--ASM καί-C ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF ὁ- A--DSF ἰσχύς-N3U-DSF σύ- P--GS ὁ- A--DSF μέγας-A1--DSF καί-C ὁ- A--DSM βραχίων-N3N-DSM σύ- P--GS ὁ- A--DSM ὑψηλός-A1--DSM καί-C ὁ- A--DSM μετέωρος-A1B-DSM οὐ-D μή-D ἀποκρύπτω-VD--APS3S ἀπό-P σύ- P--GS οὐδείς-A3--ASN

18 ποιέω-V2--PAPNSM ἔλεος-N3E-ASN εἰς-P χιλιάς-N3D-APF καί-C ἀποδίδωμι-V8--PAPNSM ἁμαρτία-N1A-APF πατήρ-N3--GPM εἰς-P κόλπος-N2--APM τέκνον-N2N-GPN αὐτός- D--GPM μετά-P αὐτός- D--APM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM ὁ- A--NSM μέγας-A1P-NSM καί-C ἰσχυρός-A1A-NSM

19 κύριος-N2--NSM μέγας-A1--GSF βουλή-N1--GSF καί-C δυνατός-A1--NSM ὁ- A--DPN ἔργον-N2N-DPN ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM ὁ- A--NSM μέγας-A1P-NSM ὁ- A--NSM παντοκράτωρ-N3 -NSM καί-C μεγαλώνυμος-A1B-NSM κύριος-N2--NSM ὁ- A--NPM ὀφθαλμός-N2--NPM σύ- P--GS εἰς-P ὁ- A--APF ὁδός-N2--APF ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM ὁ- A--GPM ἄνθρωπος-N2--GPM δίδωμι-VO--AAN ἕκαστος-A1--DSM κατά-P ὁ- A--ASF ὁδός-N2--ASF αὐτός- D--GSM

20 ὅς- --NSM ποιέω-VAI-AAI2S σημεῖον-N2N-APN καί-C τέρας-N3T-ASN ἐν-P γῆ-N1--DSF *αἴγυπτος-N2--DSF ἕως-P ὁ- A--GSF ἡμέρα-N1A-GSF οὗτος- D--GSF καί-C ἐν-P *ἰσραήλ-N---DSM καί-C ἐν-P ὁ- A--DPM γηγενής-A3H-DPM καί-C ποιέω-VAI-AAI2S σεαυτοῦ- D--DSM ὄνομα-N3M-ASN ὡς-C ὁ- A--NSF ἡμέρα-N1A-NSF οὗτος- D--NSF

21 καί-C ἐκἄγω-VBI-AAI2S ὁ- A--ASM λαός-N2--ASM σύ- P--GS *ἰσραήλ-N---ASM ἐκ-P γῆ-N1--GSF *αἴγυπτος-N2--GSF ἐν-P σημεῖον-N2--DPN καί-C ἐν-P τέρας-N3T-DPN καί-C ἐν-P χείρ-N3--DSF κραταιός-A1A-DSF καί-C ἐν-P βραχίων-N3N-DSM ὑψηλός-A1--DSM καί-C ἐν-P ὅραμα-N3M-DPN μέγας-A1--DPN

22 καί-C δίδωμι-VAI-AAI2S αὐτός- D--DPM ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF οὗτος- D--ASF ὅς- --ASF ὄμνυμι-VAI-AAI2S ὁ- A--DPM πατήρ-N3--DPM αὐτός- D--GPM γῆ-N1--ASF ῥέω-V2--PAPASF γάλα-N3--ASN καί-C μέλι-N3--ASN

23 καί-C εἰςἔρχομαι-VBI-AAI3P καί-C λαμβάνω-VBI-AAI3P αὐτός- D--ASF καί-C οὐ-D ἀκούω-VAI-AAI3P ὁ- A--GSF φωνή-N1--GSF σύ- P--GS καί-C ἐν-P ὁ- A--DPN πρόσταγμα-N3M-DPN σύ- P--GS οὐ-D πορεύομαι-VCI-API3P ἅπας-A3--APN ὅς- --APN ἐντέλλομαι-VAI-AMI2S αὐτός- D--DPM οὐ-D ποιέω-VAI-AAI3P καί-C ποιέω-VAI-AAI2S συνβαίνω-VZ--AAN αὐτός- D--DPM πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN κακός-A1--APN οὗτος- D--APN

24 ἰδού-I ὄχλος-N2--NSM ἥκω-V1--PAI3S εἰς-P ὁ- A--ASF πόλις-N3I-ASF οὗτος- D--ASF συνλαμβάνω-VB--AAN αὐτός- D--ASF καί-C ὁ- A--NSF πόλις-N3I-NSF δίδωμι-VCI-API3S εἰς-P χείρ-N3--APF *χαλδαῖος-N2--GPM ὁ- A--GPM πολεμέω-V2--PAPGPM αὐτός- D--ASF ἀπό-P πρόσωπον-N2N-GSN μάχαιρα-N1--APF καί-C ὁ- A--GSM λιμός-N2--GSM ὡς-C λαλέω-VAI-AAI2S οὕτως-D γίγνομαι-VBI-AMI3S

25 καί-C σύ- P--NS λέγω-V1--PAI2S πρός-P ἐγώ- P--AS κτάομαι-VA--AMD2S σεαυτοῦ- D--DSM ἀγρός-N2--ASM ἀργύριον-N2N-GSN καί-C γράφω-VAI-AAI1S βιβλίον-N2N-ASN καί-C σφραγίζω-VAI-AMI1S καί-C ἐπιμαρτυρέω-VAI-AMI1S μάρτυς-N3--APM καί-C ὁ- A--NSF πόλις-N3I-NSF δίδωμι-VCI-API3S εἰς-P χείρ-N3--APF *χαλδαῖος-N2--GPM

26 καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S λόγος-N2--NSM κύριος-N2--GSM πρός-P ἐγώ- P--AS λέγω-V1--PAPNSM

27 ἐγώ- P--NS κύριος-N2--NSM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM πᾶς-A1S-GSF σάρξ-N3K-GSF μή-D ἀπό-P ἐγώ- P--GS κρύπτω-VD--FPI3S τις- I--ASN

28 διά-P οὗτος- D--ASN οὕτως-D εἶπον-VBI-AAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM *ἰσραήλ-N---GSM δίδωμι-VC--APPNSF παραδίδωμι-VC--FPI3S ὁ- A--NSF πόλις-N3I-NSF οὗτος- D--NSF εἰς-P χείρ-N3--APF βασιλεύς-N3V-GSM *βαβυλών-N3W-GSF καί-C λαμβάνω-VF--FMI3S αὐτός- D--ASF

29 καί-C ἥκω-VF--FAI3P ὁ- A--NPM *χαλδαῖος-N2--GPM πολεμέω-V2--PAPNPM ἐπί-P ὁ- A--ASF πόλις-N3I-ASF οὗτος- D--ASF καί-C καίω-VF--FAI3P ὁ- A--ASF πόλις-N3I-ASF οὗτος- D--ASF ἐν-P πῦρ-N3--DSN καί-C κατακαίω-VF--FAI3P ὁ- A--APF οἰκία-N1A-GSF ἐν-P ὅς- --DPF θυμιόω-VAI-AAI3P ἐπί-P ὁ- A--GPN δῶμα-N3M-GPN αὐτός- D--GPM ὁ- A--DSF *βααλ-N---DSF καί-C σπένδω-V1I-IAI3P σπονδή-N1--APF θεός-N2--DPM ἕτερος-A1A-DPM πρός-P ὁ- A--ASN παραπικραίνω-VA--AAN ἐγώ- P--AS

30 ὅτι-C εἰμί-V9--IAI3P ὁ- A--NPM υἱός-N2--NPM *ἰσραήλ-N---GSM καί-C ὁ- A--NPM υἱός-N2--NPM *ιουδα-N---GSM μόνος-A1--NPM ποιέω-V2--PAPNPM ὁ- A--ASN πονηρός-A1A-ASN κατά-P ὀφθαλμός-N2--APM ἐγώ- P--GS ἐκ-P νεότης-N3T-GSF αὐτός- D--GPM

31 ὅτι-C ἐπί-P ὁ- A--ASF ὀργή-N1--ASF ἐγώ- P--GS καί-C ἐπί-P ὁ- A--ASM θυμός-N2--ASM ἐγώ- P--GS εἰμί-V9--IAI3S ὁ- A--NSF πόλις-N3I-NSF οὗτος- D--NSF ἀπό-P ὅς- --GSF ἡμέρα-N1A-GSF οἰκοδομέω-VAI-AAI3P αὐτός- D--ASF καί-C ἕως-P ὁ- A--GSF ἡμέρα-N1A-GSF οὗτος- D--GSF ἀποἀλλάσσω-VA--AAN αὐτός- D--ASF ἀπό-P πρόσωπον-N2N-GSN ἐγώ- P--GS

32 διά-P πᾶς-A1S-APF ὁ- A--APF πονηρία-N1A-APF ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM *ἰσραήλ-N---GSM καί-C *ιουδα-N---GSM ὅς- --GPM ποιέω-VAI-AAI3P πικραίνω-VZ--AAN ἐγώ- P--AS αὐτός- D--NPM καί-C ὁ- A--NPM βασιλεύς-N3V-NPM αὐτός- D--GPM καί-C ὁ- A--NPM ἄρχων-N3--NPM αὐτός- D--GPM καί-C ὁ- A--NPM ἱερεύς-N3V-NPM αὐτός- D--GPM καί-C ὁ- A--NPM προφήτης-N1M-NPM αὐτός- D--GPM ἀνήρ-N3--NPM *ιουδα-N---GSM καί-C ὁ- A--NPM καταοἰκέω-V2--PAPNPM *ἰερουσαλήμ-N---ASF

33 καί-C ἐπιστρέφω-VAI-AAI3P πρός-P ἐγώ- P--AS νῶτον-N2N-ASN καί-C οὐ-D πρόσωπον-N2N-ASN καί-C διδάσκω-VAI-AAI1S αὐτός- D--APM ὄρθρος-N2--GSM καί-C διδάσκω-VAI-AAI1S καί-C οὐ-D ἀκούω-VAI-AAI3P ἐπιλαμβάνω-VB--AAN παιδεία-N1A-ASF

34 καί-C τίθημι-VAI-AAI3P ὁ- A--APN μίασμα-N3M-APN αὐτός- D--GPM ἐν-P ὁ- A--DSM οἶκος-N2--DSM ὅς- --GSM ἐπικαλέω-VCI-API3S ὁ- A--ASN ὄνομα-N3M-ASN ἐγώ- P--GS ἐπί-P αὐτός- D--DSM ἐν-P ἀκαθαρσία-N1A-DPF αὐτός- D--GPM

35 καί-C οἰκοδομέω-VAI-AAI3P ὁ- A--APM βωμός-N2--APM ὁ- A--DSF *βααλ-N---DSF ὁ- A--APM ἐν-P φάραγξ-N3G-DSF υἱός-N2--GSM *εννομ-N---GSM ὁ- A--GSN ἀναφέρω-V1--PAN ὁ- A--APM υἱός-N2--APM αὐτός- D--GPM καί-C ὁ- A--APF θυγάτηρ-N3--APF αὐτός- D--GPM ὁ- A--DSM *μολοχ-N---DSM βασιλεύς-N3V-DSM ὅς- --APN οὐ-D συντάσσω-VAI-AAI1S αὐτός- D--DPM καί-C οὐ-D ἀναβαίνω-VZI-AAI3S ἐπί-P καρδία-N1A-ASF ἐγώ- P--GS ὁ- A--GSN ποιέω-VA--AAN ὁ- A--ASN βδέλυγμα-N3M-ASN οὗτος- D--ASN πρός-P ὁ- A--ASN ἐπιἁμαρτάνω-VB--AAN ὁ- A--ASM *ἰούδας-N1T-ASM

36 καί-C νῦν-D οὕτως-D εἶπον-VBI-AAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM *ἰσραήλ-N---GSM ἐπί-P ὁ- A--ASF πόλις-N3I-ASF ὅς- --ASF σύ- P--NS λέγω-V1--PAI2S παραδίδωμι-VC--FPI3S εἰς-P χείρ-N3--APF βασιλεύς-N3V-GSM *βαβυλών-N3W-GSF ἐν-P μάχαιρα-N1A-DSF καί-C ἐν-P λιμός-N2--DSM καί-C ἐν-P ἀποστολή-N1--DSF

37 ἰδού-I ἐγώ- P--NS συνἄγω-V1--PAI1S αὐτός- D--APM ἐκ-P πᾶς-A1S-GSF ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF ὅς- --GSM διασπείρω-VAI-AAI1S αὐτός- D--APM ἐκεῖ-D ἐν-P ὀργή-N1--DSF ἐγώ- P--GS καί-C ὁ- A--DSM θυμός-N2--DSM ἐγώ- P--GS καί-C παροξυσμός-N2--DSM μέγας-A1--DSM καί-C ἐπιστρέφω-VF--FAI1S αὐτός- D--APM εἰς-P ὁ- A--ASM τόπος-N2--ASM οὗτος- D--ASM καί-C καταἵζω-VF2-FAI1S αὐτός- D--APM πείθω-VX--XAPAPM

38 καί-C εἰμί-VF--FMI3P ἐγώ- P--DS εἰς-P λαός-N2--ASM καί-C ἐγώ- P--NS εἰμί-VF--FMI1S αὐτός- D--DPM εἰς-P θεός-N2--ASM

39 καί-C δίδωμι-VF--FAI1S αὐτός- D--DPM ὁδός-N2--ASF ἕτερος-A1A-ASF καί-C καρδία-N1A-ASF ἕτερος-A1A-ASF φοβέω-VC--APN ἐγώ- P--AS πᾶς-A1S-APF ὁ- A--APF ἡμέρα-N1A-APF εἰς-P ἀγαθός-A1--ASM αὐτός- D--DPM καί-C ὁ- A--DPN τέκνον-N2N-DPN αὐτός- D--GPM μετά-P αὐτός- D--APM

40 καί-C διατίθημι-VF--FMI1S αὐτός- D--DPM διαθήκη-N1--ASF αἰώνιος-A1A-ASF ὅς- --ASF οὐ-D μή-D ἀποστρέφω-VF--FAI1S ὄπισθεν-D αὐτός- D--GPM καί-C ὁ- A--ASM φόβος-N2--ASM ἐγώ- P--GS δίδωμι-VF--FAI1S εἰς-P ὁ- A--ASF καρδία-N1A-ASF αὐτός- D--GPM πρός-P ὁ- A--ASN μή-D ἀποἵστημι-VH--AAN αὐτός- D--APM ἀπό-P ἐγώ- P--GS

41 καί-C ἐπισκέπτω-VF--FMI1S ὁ- A--GSN ἀγαθόω-VA--AAN αὐτός- D--APM καί-C φυτεύω-VA--AAS1S αὐτός- D--APM ἐν-P ὁ- A--DSF γῆ-N1--DSF οὗτος- D--DSF ἐν-P πίστις-N3I-DSF καί-C ἐν-P πᾶς-A1S-DSF καρδία-N1A-DSF καί-C ἐν-P πᾶς-A1S-DSF ψυχή-N1--DSF

42 ὅτι-C οὕτως-D εἶπον-VBI-AAI3S κύριος-N2--NSM καθά-D ἐπιἄγω-VBI-AAI3P ἐπί-P ὁ- A--ASM λαός-N2--ASM οὗτος- D--ASM πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN κακός-A1--APN ὁ- A--APN μέγας-A1--APN οὗτος- D--APN οὕτως-D ἐγώ- P--NS ἐπιἄγω-VF--FAI1S ἐπί-P αὐτός- D--APM πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN ἀγαθός-A1--APN ὅς- --APN λαλέω-VAI-AAI1S ἐπί-P αὐτός- D--APM

43 καί-C κτάομαι-VC--FPI3P ἔτι-D ἀγρός-N2--NPM ἐν-P ὁ- A--DSF γῆ-N1--DSF ὅς- --DSF σύ- P--NS λέγω-V1--PAI2S ἄβατος-A1B-NSM εἰμί-V9--PAI3S ἀπό-P ἄνθρωπος-N2--GPM καί-C κτῆνος-N3E-GSN καί-C παραδίδωμι-VCI-API3P εἰς-P χείρ-N3--APF *χαλδαῖος-N2--GPM

44 καί-C κτάομαι-VF--FMI3P ἀγρός-N2--APM ἐν-P ἀργύριον-N2N-DSN καί-C γράφω-VF--FAI2S βιβλίον-N2N-ASN καί-C σφραγίζω-VF2-FMI2S καί-C διαμαρτύρομαι-V1--PAS3S μάρτυς-N3--APM ἐν-P γῆ-N1--DSF *βενιαμίν-N---GSM καί-C κύκλος-N2--DSM *ἰερουσαλήμ-N---DSF καί-C ἐν-P πόλις-N3I-DPF *ιουδα-N---GSM καί-C ἐν-P πόλις-N3I-DPF ὁ- A--GSN ὄρος-N3E-GSN καί-C ἐν-P πόλις-N3I-DPF ὁ- A--GSF *σεφηλα-N---GSF καί-C ἐν-P πόλις-N3I-DPF ὁ- A--GSF *ναγεβ-N---GSF ὅτι-C ἀποστρέφω-VF--FAI1S ὁ- A--APF ἀποικία-N1A-APF αὐτός- D--GPM

   

स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

Apocalypse Explained #433

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 1232  
  

433. Of the tribe of Judah were sealed twelve thousand. That this signifies love to the Lord, and that all who are in that love are in heaven, and come into heaven, is evident from the representation and consequent signification of Judah and his tribe, as denoting love to the Lord, concerning which we shall speak presently; from the signification of twelve thousand, as denoting all and all things, see above (n. 430); here, all who are in that love; and from the signification of the sealed, as denoting those who are distinguished and separated from those who are in evil, consequently those who are in good; also see above (n. 427). That they denote those who are in heaven, and come into heaven, follows as a consequence, for they were sealed in their foreheads, that is, were separated from the evil; for they are those of whom it is said in the Apocalypse,

"A Lamb standing on the mount Zion, and with him a hundred and forty and four thousand, having his Father's name written in their foreheads. These are they who were not defiled with women; for they are virgins. These were bought from among men, the first-fruits unto God and to the Lamb" (14:1, 3, 4).

Here by the mount Zion is signified heaven, where there is love to the Lord. For all who are signified by the twelve thousand out of every tribe, or by the hundred and forty and four thousand sealed in their foreheads, are they who acknowledge the Lord and love Him; therefore the first tribe named is the tribe of Judah, and by that tribe is signified love to the Lord. For, as was stated above (n. 431), the representation of heaven is according to the order in which the tribes are named, and from the first name, or the first tribe mentioned, flow the determinations and significations of those that follow, with variety.

[2] Moreover, no one is admitted into heaven but by the Lord, for the whole heaven is His, therefore no one can be there, or come there, unless he acknowledge Him and love Him. To love Him is not merely to love Him as to person, but to live according to His precepts. This the Lord teaches in unmistakable words:

"At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you. He that hath my commandments and keepeth them, he it is that loveth me. If a man love me, he will keep my word; and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him. He that loveth me not keepeth not my sayings" (John 14:20-24).

It is said that they love the Lord, who do and observe His commandments and words, because His commandments and words signify Divine truths, and all Divine Truth proceeds from Him, and that which proceeds from Him is Himself; wherefore, when man lives the Divine Truth, then the Lord is in him, and he in the Lord; it is therefore said, "ye in me and I in you," and that He will come and make His abode with him. This, then, is to love the Lord. To love is also to be conjoined, for love is spiritual conjunction, and conjunction is effected by the reception of Divine Truth in doctrine and in life.

[3] Before it is shown from the Word that Judah, or the tribe named from Judah, signifies love to the Lord, the signification of Judah in the Word in every sense shall be explained. In the highest sense, Judah signifies the Lord as to celestial love; in the internal sense, the celestial kingdom of the Lord, and the Word; and in the external sense, doctrine from the Word such as relates to the celestial kingdom. And because in the highest sense the Lord as to celestial love is signified, and in the internal sense the celestial kingdom, therefore love to the Lord is also signified, for this love with man is reciprocal and reigns in the Lord's celestial kingdom. There are two kingdoms into which the whole heaven is distinguished, the celestial kingdom and the spiritual kingdom. The celestial kingdom consists of those who are in love to the Lord, and the spiritual kingdom, of those who are in love towards the neighbour. It is therefore evident, what is meant by celestial love, and spiritual love. Concerning these kingdoms, see Heaven and Hell 20-28). The Jews and Israelites represented these two kingdoms, the Jews, the celestial kingdom, and the Israelites, the spiritual kingdom. Judah also signifies the Word, because the Lord is the Word, and He assumed the Human in that tribe, in order that He might be the Word as to the Human also. In agreement with this fact it is said in John,

"In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. And the Word was made flesh, and dwelt among us" (1:1, 14).

The Word signifies the Lord as to Divine Truth proceeding from His Divine Love. Those, therefore, are in the love of the Lord, who love the Divine Truth in the Word, by doing it.

[4] That the Lord, as to celestial love, is signified by Judah, also love to the Lord, and similarly the Word, is clear from the following passages.

In Moses:

"Judah, thou art he whom thy brethren shall praise; thy hand shall be on the neck of thine enemies; thy father's sons shall bow down before thee. Judah is a lion's whelp; from the prey, my son, thou art gone up; he stooped down, he couched as a lion, and as an old lion; who shall rouse him up? The sceptre shall not depart from Judah, nor a law-giver from between his feet, until Shiloh come; and unto him shall be the obedience of the people. He binds his foal unto the vine, and his ass's colt unto the choice vine; he washeth his garment in wine, and his vesture in the blood of the grapes: his eyes shall be red with wine, and his teeth white with milk" (Genesis 49:8-12).

By Judah are here described, in the spiritual sense, the celestial kingdom of the Lord, and the Lord Himself as to celestial love. Celestial love is the love of the Lord received in the celestial kingdom, and spiritual love is the love of the Lord received in the spiritual kingdom. The signification of the above words is as follows: Thy brethren shall praise thee, signifies that the celestial church surpasses the rest; for the brethren or tribes named from the sons of Jacob, who were his brethren, signify the church. Thy hand shall be on the neck of thine enemies, signifies that the infernal and diabolical throng shall be expelled and kept back, enemies denoting those who are from hell. Thy father's sons shall bow down before thee, signifies the submission of all the truths of the church; to bow down is to submit themselves, the father's sons denoting all truths of the church, for all the truths of the church are implanted in those who are in love to the Lord, and are therefore in the celestial kingdom. Judah is a lion's whelp, signifies innocence with innate powers; for love to the Lord, considered in itself, is innocence, signified by whelp; innate powers are signified by a lion. From the prey, my son, thou art gone up, signifies the liberation of many from hell. He stooped down, he couched as a lion, and as an old lion, signifies the good of love, and truth thence in its power; for to stoop down, when stated of a lion, is to put himself into a powerful attitude. Who shall rouse him up? signifies that he is safe wherever he is, and that he cannot be moved by the hells. The sceptre shall not depart from Judah, signifies that power shall not depart from the good of celestial love; nor a law-giver from between his feet, signifies that the truths of the Word shall not [depart] from its ultimate sense; until Shiloh come, signifies the coming of the Lord, and tranquillity of peace at that time. And unto him shall be the obedience of the people, signifies truths from Him, and conjunction by means of them. He binds his foal unto the vine signifies the external church, and the truths thereof from the Lord; and his ass's colt unto the choice vine, signifies the internal church, and truths thereof from the Lord. He washeth his garment in wine, signifies the external or natural Human of the Lord, which is Divine Truth from His Divine Love; and his vesture in the blood of the grapes, signifies the Lord's internal or rational Human which is Divine Good from His Divine Love. His eyes shall be red with wine, signifies that the internal or rational Human is nothing but good; and his teeth white with milk, signifies that the external or natural Human is nothing but the good of truth. From the particulars in this description, it is evident that Judah does not mean Judah, but something eminently celestial, as described above. But these things are explained more in detail in the Arcana Coelestia 6363-6381).

[5] In Ezekiel:

"Thou son of man, take thee one stick, and write upon it, For Judah and for the sons of Israel his companions; then take one stick and write upon it, For Joseph, the stick of Ephraim, and of all the house of Israel. And afterwards join them one to another into one stick, that they may both be one in mine hand. Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and of the tribes of Israel his companions, and will put it, even with the stick of Judah, and make them one stick. I will take the sons of Israel from among the nations, whither they be gone, and will gather them from every side, and bring them into their own land; and will make them into one nation upon the land in the mountains of Israel; and one king shall be king to them all; and they shall be no more two nations, neither shall they be divided into two kingdoms any more at all. David my servant shall be king over them, and shall be as one shepherd to them all; they shall also walk in my judgments, and observe my statutes, and do them. Then they shall dwell in the land that I have given unto Jacob my servant, wherein your fathers dwelt; and they shall dwell therein, they, and their sons, and their sons' sons for ever; and my servant David shall be their prince for ever. Moreover I will make a covenant of peace with them; it shall be an everlasting covenant with them; and I will place them, and multiply them, and will set my sanctuary in the midst of them for evermore. My tabernacle also shall be with them; and I will be their God, and they shall be my people" (Ezekiel 37:16-27).

No one can know what these words signify, unless he know the signification of Judah and Israel, and of Joseph and Ephraim. That Judah and Israel are not meant, nor Joseph and Ephraim, is evident; for it is said that the tribes of Israel dispersed among the nations shall be gathered together and brought into the land of Canaan, and that David shall be their king and prince for ever, and that he shall dwell with them for ever. Who does not know that the tribes of Israel cannot be gathered together, and that David will not be king over them any more? Therefore it must be known what is signified in the spiritual sense by Judah, by the sons of Israel, also by Joseph and Ephraim, by David, and by the land of Canaan. By Judah, in the spiritual sense, is signified the Lord's celestial kingdom; by the sons of Israel, the Lord's spiritual kingdom; by Joseph and Ephraim, and by the tribes of Israel that are dispersed and are to be gathered together, are meant those who are beneath those kingdoms, because they are neither celestial nor spiritual, but natural, and yet are in the good of life according to their religion.

[6] These also are meant by the Lord where He says in John,

"And other sheep I have, which are not of this fold; them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one flock, and one shepherd" (10:16).

For these were not in heaven before the Lord's coming, but were taken there by Him after He had glorified His Human; the reason of this was, that the proceeding Divine could not previously reach them. When this is known, and also that David means the Lord as to Divine Truth proceeding from His Divine Human, the signification of the details in a series in the previous passage may be known. The reason why these things were written upon two pieces of wood, and the two pieces afterwards joined into one, was, that wood signifies the good of life, and all conjunction in heaven is brought about by means of good, and according to it. That wood signifies the good of life, may be seen in the Arcana Coelestia 643, 2784, 3720, 8354).

[7] In Isaiah,

when the Lord "shall set up an ensign for the nations, and shall assemble the outcasts of Israel, and gather together the dispersed of Judah, from the four corners of the earth, then the envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be cut off; Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim. But they shall fly upon the shoulder of the Philistines towards the sea" (11:12-14).

These things were said concerning the salvation of the nations, which are also signified by the outcasts of Israel, and the dispersed of Judah, for it is said that the Lord shall set up an ensign for the nations. By the outcasts of Israel are meant those who are not in truths, but yet in the desire of learning them; and by the dispersed of Judah are meant those who are in the good of life, and by means of that in love to the Lord, for those who love to do good, love the Lord, the Lord being in that good, because it is from Him. Ephraim means the Intellectual, in this case, in harmony with the good of love; and that they shall no longer be at enmity with each other, is meant by, "At that time the envy also of Ephraim shall depart; Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim." That they shall be separated from those who are in faith apart from charity, is signified by, "They shall fly upon the shoulder of the Philistines towards the sea." The Philistines towards the sea denote those who separate faith from charity or from the good of life, the sea signifying the ultimate of heaven where it ceases (desinit); and to fly upon the shoulder denotes to reject, and to separate themselves.

[8] In Zechariah:

"Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem; behold, thy King cometh unto thee; he is just and faithful. I will bend Judah for me, I will fill the bow Ephraim, and I will raise up thy sons, O Zion" (9:9, 13).

These things are said concerning the coming of the Lord and the establishment of a church by Him with those who are in the good of love and in the truths of doctrine thence. The daughter of Zion, and the daughter of Jerusalem, signify the church with them. Thy King who cometh just and faithful, is the Lord, from whom are the good of love and the truth of doctrine. I will bend Judah for me, I will fill the bow Ephraim, signifies that the church is to be established with those who are in the good of love to the Lord, and in the truths of doctrine thence. Judah here means those who are in the good of love to the Lord; and Ephraim, truths of doctrine; for Ephraim signifies the Intellectual of the church, and a bow, the doctrine of truth. That a bow signifies doctrine may be seen above (n. 357:1), where these things are also explained. Such are denoted by the sons of Zion. That the Jewish nation is not here meant by Judah, nor Ephraim by Ephraim, is evident; for the Lord's church was not established with the Jewish nation, for it was not received by them, and the tribe of Ephraim did not then exist.

[9] In the same:

"Jehovah of hosts will visit his flock, the house of Judah, and will make them as the horse of his glory in the battle. Out of him the corner, out of him the nail, out of him the bow of war. And I will strengthen the house of Judah, and I will save the house of Joseph, and I will cause them to dwell. And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as with wine" (Zech. 10:3-7).

By the house of Judah is here also meant the Lord's celestial kingdom, which consists of those who are in love to Him, and by Ephraim are meant those who are in the truths of doctrine thence. For all those who are in His celestial kingdom are in truths of doctrine, because they have truths, as it were, implanted in and inscribed on their hearts, as may be seen in Heaven and Hell 25, 26). The remainder of this passage is explained above (n. 355:28, 376:22).

[10] In the same:

"Sing and rejoice, O daughter of Zion; for, lo, I come, and I will dwell in the midst of thee. And many nations shall be joined to Jehovah in that day, and shall be my people. Jehovah shall make Judah a heritage for himself, his portion in the holy land, and shall choose Jerusalem again" (2:10-12).

That the Jewish nation is not meant here by Judah, nor Jerusalem by Jerusalem, is also very evident; for the subject is the coming of the Lord, at which time that nation altogether fell away, and Jerusalem was afterwards destroyed. And yet it is said, that "Jehovah shall make Judah a heritage for himself, his portion in the holy land, and shall choose Jerusalem again." Judah therefore means those who are in love to the Lord, and Jerusalem the church as to doctrine with them.

[11] So in Nahum:

"Behold, upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that proclaimeth peace! Keep thy feasts, O Judah, perform thy vows; for the wicked shall no more pass through thee; every one shall be utterly cut off" (1:15).

These words also refer to the Lord. His coming is meant by, "Behold, upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace!" By keeping their feasts, and performing their vows, is signified to rejoice at His coming, and to worship Him; by the wicked no more passing through Judah, and every one being utterly cut off, is signified that evil shall not be with them, because they are in the Lord. These things could not have been said of the Jewish nation, but they are said of those who are in love to the Lord. It is therefore evident that such are meant by Judah.

[12] In Malachi:

"Behold, I send my messenger, who shall prepare the way before me; and the Lord shall suddenly come to his temple. Then shall the meat-offering of Judah and Jerusalem be pleasant to Jehovah, according to the days of an age, and according to the former years" (3:1, 4).

That these words relate to the coming of the Lord, and that by the messenger who should be sent to prepare the way before Him is meant John the Baptist, is known in the church. That the meat offering of Judah and Jerusalem shall then be pleasant to Jehovah, signifies that then there shall be acceptable worship from the good of love to the Lord. The meat-offering of Judah signifies that worship. That the worship of the Jewish nation and of Jerusalem was not acceptable is plain, for they did not acknowledge the Lord, but rejected Him altogether. According to the days of an age, and according to the former years, signifies according to the worship in the ancient churches. The Most Ancient Church which was before the flood, and was in love to the Lord, is signified by "the days of an age," or of eternity, and the Ancient Church which existed after the flood, and was a spiritual church, is meant by "the former years."

[13] In Joel:

"And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine (mustum), and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth out of the house of Jehovah, and shall water the stream of Shittim. Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence of the sons of Judah, whose innocent blood they have shed in their land. But Judah shall dwell for ever, and Jerusalem unto generation and generation" (3:18-20).

Here also the subject is the coming of the Lord, and the new heaven and the new earth at that time. The mountains shall drop down new wine (mustum), signifies that all truth shall be from the good of love. That mountains signify the good of love, see above (n. 405); and that wine (vinum) and new wine (mustum) signify truth, see also above (n. 376). The hills shall flow with milk, signifies spiritual life from the good of charity towards the neighbour. All the rivers of Judah shall flow with waters, signifies that from the particulars of the Word there shall be truths productive of intelligence. A fountain shall come forth from the house of Jehovah, and water the river of Shittim, signifies that out of heaven from the Lord shall come the truth of doctrine, which will enlighten those who are in cognitions and knowledges. Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, signifies that false principles, and the evils of the love of self, both of them from the natural man, shall be destroyed. For the violence of the sons of Judah, whose innocent blood they have shed in their land, signifies on account of the falsified truths, and adulterated goods of the Word, which they have corrupted and destroyed. Judah shall dwell for ever, and Jerusalem unto generation and generation, signifies that the Word, and the doctrine of genuine truth thence, shall remain to eternity with those who are in love to the Lord. It is therefore evident also, that Judah is not meant there by Judah, nor Jerusalem by Jerusalem.

[14] In the same prophet:

"O Tyre, and Zidon, and all the coasts of the Philistines, speedily will I return your recompense upon your own head; because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things. The sons also of Judah, and the sons of Jerusalem, have ye sold unto the sons of the Grecians, that ye might remove them far from their borders" (Joel 3:4-6).

Tyre and Zidon, and the Philistines, mean those who have falsified the truths and goods of the Word; my silver and my gold, signify those truths and goods, and to carry them into their temples, signifies to falsify and profane them; to sell the sons of Judah, and the sons of Jerusalem to the sons of the Grecians, signifies to pervert and falsify all the truths and goods of the Word; the sons of Judah denote the goods of the Word, the sons of Jerusalem, its truths, and the sons of the Grecians, falsities; to remove them far from their borders, signifies far from truths themselves. He who does not know the spiritual sense of the Word, may suppose that those who were in Tyre and Zidon, and in Philistia, sold the sons of Judah and Jerusalem to the Grecians, but this is a prophecy in which the nations indicated signify things of the church.

[15] In Jeremiah:

"In those days the house of Judah shall walk with the house of Israel, and they shall come together out of the land of the north to the land that I gave for an inheritance unto your fathers" (3:18).

The subject of this passage is also the coming of the Lord, and the new church from Him. His coming is meant by the words "in those days," and the new church, by the house of Judah, and the house of Israel. The church formed of those who are in love to the Lord, is signified by the house of Judah, and the church formed of those who are in charity towards the neighbour, and called the spiritual church, by the house of Israel. They shall come together out of the land of the north to the land which I gave for an inheritance to their fathers, signifies that they shall come out of the ignorance and the falsities, in which they then were, into the cognitions and light of the truth of the church. The land of the north signifies a state of ignorance, and what is false in religion, and the land given for an inheritance to their fathers signifies the church which is in the cognitions and light of truth. These things are said concerning the Gentiles, out of whom a new church was to be formed; because it is well known that the house of Judah and the house of Israel did not come out of the land of the north when the Lord was in the world; for the Jews were in the land of Canaan at that time, and the Israelites had been scattered abroad.

[16] In the same prophet:

"Behold, the days come, that I will raise unto David a righteous Branch, and he shall reign a king and prosper, and shall execute judgment and justice in the earth. In his days shall Judah be saved, and Israel shall dwell safely: and this is his name whereby he shall be called, Jehovah our Justice" (Jeremiah 23:5, 6; 33:15, 16).

The subject here is clearly the Lord, the Branch of David who shall reign a king and shall be called Jehovah our justice. In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely, signifies that those will be saved who are in love to Him, and in charity towards the neighbour, as stated above. It is evident that Judah was not saved, and that Israel was neither recalled, nor could be recalled, so as to dwell safely, that is, without infestation from evils and falsities.

[17] In the same prophet it is said:

"And I will bring Israel again to his habitation, that he may feed on Carmel and Bashan, and his soul shall be satisfied upon Mount Ephraim and Gilead. In those days, and in that time, the iniquity of Israel shall be sought for, and the sins of Judah, and they shall not be found" (Jeremiah 50:19, 20). Here, also, the subject is the establishment of the church among the Gentiles by the Lord, and these are meant by Israel, who shall be brought again to his habitation, and also by Judah, whose sins, it is said, shall not be found. That they shall be led by the Lord, and instructed in the good of charity, is meant by the words, And they shall feed on Carmel and Bashan, and on Mount Ephraim and Gilead.

[18] Again, in Zechariah:

"In that day, saith Jehovah, I will smite every horse with astonishment, and his rider with madness; and I will open mine eye upon the house of Judah. In that day will I make the governors of Judah like a furnace of fire among wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left; and Jerusalem shall dwell again in her own place, even in Jerusalem. Jehovah also shall save the tents of Judah first" (12:4, 6, 7).

The subject here is the devastation of the former church; and the establishment of a new church by the Lord. The devastation of the former church is described by the words, in that day, saith Jehovah, I will smite every horse with astonishment, and his rider with madness. For horse signifies the understanding of truth with man, and a rider, intelligence, as may be seen above (n. 355). The house of Judah signifies the church with those who are in the good of love to the Lord; concerning this it is said that the Lord shall open His eye upon it. That evils from hell shall be dispersed by them and with them, and also falsities, is signified by the words, in that day will I make the governors of Judah like a furnace of fire among wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left. That that church shall be safe from the infestation of evils and falsities, is signified by, "and Jerusalem shall dwell again in her own place, even in Jerusalem;" and that the Lord shall utterly save those who are in love to Him, is signified by, Jehovah shall save the tents of Judah first.

[19] Again, in Isaiah:

"The word" of Jehovah "concerning Judah and Jerusalem. And it shall come to pass in the last days, that the mountain of Jehovah shall be established at the head of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it. And many people shall go and say, Come ye, and we will go up to the mountain of Jehovah, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and let us walk in his paths" (2:1-3).

These things also are said of the new church to be established by the Lord. By the mountain of Jehovah, which shall then be established at the head of the mountains, is meant Zion, and it signifies the celestial church, and love to the Lord, which they possess who belong to that church. That this is the chief thing of the church, and that it shall increase and gain strength, is signified by its being at the head of the mountains, and exalted above the hills. That those who are in good shall acknowledge the Lord, and enter the church, is signified by all nations flowing to that mountain, for nations signify those who are in celestial good, which is the good of love to the Lord, and peoples, those who are in spiritual good, which is the good of charity towards the neighbour. Of the latter it is said, And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of Jehovah, to the house of the God of Jacob. That nations signify those who are in celestial good, and people, those who are in spiritual good, see above (n. 331).

[20] Again, in the same prophet:

"Jehovah, thy Redeemer, and thy Former from the womb, that confirmeth the word of his servant, and performeth the counsel of his messengers; that saith to Jerusalem, Thou shalt be inhabited; and to the cities of Judah, Ye shall be built, and I will raise up the waste places thereof" (Isaiah 44:24, 26).

Here again the subject is the coming of the Lord, who is "Jehovah thy Redeemer and thy Former from the womb." He is called Redeemer from the fact of His liberating from hell; and He is called the Former from the womb because He is the regenerator of man. The prediction of the prophets concerning Him, and concerning the salvation of man, is meant by the words He confirmeth the word of his servant, and performeth the counsel of his messengers. That those who are of His church are to be saved and to be instructed in the truths of heavenly doctrine, is meant by the words, That saith to Jerusalem, Thou shalt be inhabited, and to the cities of Judah, Ye shall be built. Jerusalem denotes the church, and the cities of Judah, the truths of heavenly doctrine. That the falsities, which destroy the church, shall be shaken off, is meant by, I will raise up the waste places thereof. It is a well-known fact that the Lord did not say Jerusalem should be inhabited and that the cities of Judah should be built, but that Jerusalem should be destroyed, and this actually came to pass.

[21] Again, in the same prophet:

"I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains; in order that mine elect may possess it, and my servants may dwell there" (Isaiah 65:9).

Here Jacob and Judah, do not mean a people from Jacob, and a nation from Judah, but the church to be established by the Lord. By Jacob is meant the church which is in the good of life; and by Judah, the church which is in the good of love to the Lord, therefore Jacob means the external church, and Judah, the internal church. By seed are meant charity and faith, and by mountains the goods of love. Those who are in charity are called the elect, and those who are in truths from the good of love are called servants, it is therefore said, "In order that mine elect may possess it, and my servants may dwell there."

[22] Again, in Ezekiel:

"Judah, and the land of Israel, they were thy traders; they traded in the wheat of Minnith and pannag, and honey, and oil, and balm" (Ezekiel 27:17).

These words were spoken of Tyre, which signifies the church as to the cognitions of truth and good, and, therefore, the cognitions of truth and good of the church are signified by Tyre. Its merchandize and tradings are here treated of, and they describe how those cognitions are procured, in the present case, those which are procured from Judah and from the land of Israel. And because by Judah is signified the good of love, and by Israel, truth from that good, therefore its tradings are said to be wheat of Minnith and pannag, and honey, and oil, and balm, because by wheat of Minnith and pannag, are signified the truths and goods of the church of every kind. Honey signifies the good of love in the natural man; oil, the good of love in the spiritual man; and balm, the truths that are grateful from good. See above (n. 375:35), where these words are more fully explained. What the various nations mentioned in that chapter signify is evident from the commodities named therein when understood in the spiritual sense, and therefore, also what is meant by Judah, and Israel, for the commodities there named indicate it.

[23] That Judah does not mean the Jewish nation is also evident in Ezekiel (chapter 48), where the subject is the new land to be distributed among the twelve tribes of Israel, for they also are named there, and the precise portion of the land each should possess. Much is there said concerning the tribe of Judah, and it is said that the sanctuary should be in the midst of it (verses 8-22). From this it is perfectly clear that the tribes there named do not mean those tribes, for eleven of them were dispersed, and became Gentiles (gentes) from whom they could not be distinguished, for they were led away into perpetual exile. It is also evident that by the land there mentioned is not meant land, but the church, and consequently by the tribes there named are meant such things as pertain to the church, while Judah means the celestial church, or the church which is in love to the Lord, in which, therefore, is the sanctuary.

[24] Judah and Israel have a similar signification in David:

"Judah became his sanctuary, and Israel his dominion" (Psalm 114:2).

Sanctuary signifies, in the highest sense, the Lord Himself, and in a relative (respectivus) sense, the worship of Him from the good of love. Israel signifies the truth of the church from that good; and because all power belong to truths from good, or to good by means of truths, therefore it is said that Israel became His dominion. Since Judah signifies the celestial kingdom of the Lord, and Israel His spiritual kingdom, as stated above, and since the celestial kingdom constitutes the priesthood of the Lord in heaven, and the spiritual kingdom the royalty of the Lord, as may be seen in Heaven and Hell 24, 226), therefore the Lord in the Word is called a King, and in the evangelists, the King of the Jews (Matthew 2:2; John 18:33-37; 19:19). And by the Lord, as King of the Jews, is meant the Lord as to Divine Truth, proceeding from the Divine Good of His Divine Love. Kings therefore in the Word signify truths from good, see above (n. 31).

[25] In Jeremiah:

"Behold, the days are coming, in which I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man, and with the seed of beast; and in which I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah. This is the covenant that I will make with the house of Israel after those days; I will give my law in the midst of them, and write it upon their heart, and will be their God, and they shall be my people" (31:27, 31, 33).

Here also by the days are coming is meant the coming of the Lord. It is not therefore meant that a new covenant will then be made with the house of Israel and with the house of Judah, but with a new church to be established by the Lord, meant by the house of Israel, and by the house of Judah, in whose midst the law was to be given, and written on their heart. That this did not take place with the house of Israel, and with the house of Judah, is well known, for they entirely rejected the Lord's covenant, as they do at this day. A covenant signifies conjunction with the Lord by means of love to Him, and they have the law or Divine Truth in them from this conjunction, both in doctrine and in life, and this is meant by the law in their midst, and written on their heart. To sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man, and with the seed of beast, signifies to reform those who are of a new church, by means of the truths and goods of intelligence and affection; for seed denotes truth, man, intelligence, and beast the good of affection. That beast has this signification, will be shown in what follows.

[26] In Zechariah:

"Many peoples and numerous nations shall come to seek Jehovah of hosts in Jerusalem, and to pray before Jehovah. In those days ten men out of all the languages of the nations shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you; for we have heard that God is with you" (8:22, 23).

He who does not know that a Jew means those who are in love to the Lord and thence in truths of doctrine, may be easily led to believe that these things were said concerning the Jews, and their introduction into the land of Canaan, and that all others who wish to be saved will then take hold of the skirt of their raiment, praying to be allowed to go with them. But when it is seen that these things are not said concerning any introduction into the land of Canaan and to Jerusalem there, and that a Jew does not mean those who are of that nation, but that Jerusalem means a new church to be established by the Lord, and a Jew, every one who is in the good of love to the Lord, and the skirt of a Jew, truth from that good, then the signification of all the details related in that chapter, and of these words in particular, may be apprehended. For the subject is the gathering together of the Gentiles and their coming to the church, a Jew meaning those who acknowledge the Lord and love Him, while taking hold of his skirt signifies the desire of knowing truth from Him; ten men out of all the languages of the nations mean all of any religion whatsoever, ten men signifying all, and the languages of the nations, their religious principles.

[27] From these things it is clear, how far removed those are from the truth who believe that in the end of the times the Jews will be converted to the Lord and taken to the land of Canaan. These also believe that by land, Jerusalem, Israel, and Judah, in the Word, are meant the land of Canaan, the city of Jerusalem, the Israelitish people, and the Jewish nation. But those who have hitherto held such a belief are to be excused, because they have known nothing of the spiritual sense of the Word, and have therefore been ignorant of the fact that the land of Canaan signifies the church, Jerusalem, the church as to doctrine, Israel, those who are of the spiritual church, and Judah, those who are of the celestial church. Also that when their introduction into the land of Canaan is spoken of by the prophets, the introduction of the faithful into heaven and into the church is meant. This introduction also took place, when the Lord came into the world, for then all those who had lived in the good of charity, and worshipped God under a human form, were taken to heaven. These were retained under heaven until the coming of the Lord, and were taken to heaven after the Lord had glorified His Human. These are they who are meant in many passages in the prophetic Word, where the captivity of the sons of Israel and Judah, and their return to their land, are spoken of. Those also are meant here who, after His coming, were to be introduced into the church, and thence into heaven, from the earth, not only where the Christian religion is received, but also everywhere else. Both the former and the latter are meant by Israel, Judah, and Jerusalem, where introduction into the land of Canaan is spoken of, as in the following passages: Isaiah 10:21, 22; 11:11, 12; 43:5, 6; 49:10-26; 56:8; 60:4; 61:1, 5, 9; Jeremiah 3:12-20; 16:15, 16; 23:7, 8; 30:2-11; 31:1-14, 23-40; 33:6-18; Ezekiel 16:60-62; 20:40-42; 34:11-16; 37:21-28; 39:21-29; Hosea 3:5; Joel 2:18-27; 2:32; Amos 9:12-15; and elsewhere.

[28] Let the two following passages serve as examples of those by which the Jews persuade themselves, and from which also Christians believe, that the Jewish nation will return to the land of Canaan, and be saved in a special manner.

Thus in Isaiah:

"Then they shall bring all your brethren out of all nations an offering unto Jehovah upon horses, and on chariots, and covered wagons, and upon mules, and upon swift beasts, to Jerusalem, the mountain of my holiness. For as the new heavens and the new earth which I will make, shall stand before me, so shall your seed and your name stand" (66:20, 22).

What these words particularly signify, may be seen above (n. 355:15, 405:26), where they are explained. The new heaven and new earth mean the heaven and the church of those who should be saved by the Lord after the glorification of His Human, as stated above.

[29] In the same prophet:

"I will lift up my hand towards the nations, and set up my standard towards the peoples; and they shall bring thy sons in their bosom, and thy daughters shall be carried upon the shoulder. And kings shall be thy nursing fathers, and their princes thy nursing mothers; they shall bow their faces towards the earth before thee, and lick up the dust of thy feet" (49:22, 23).

The subject throughout the whole of this chapter is the coming of the Lord, and also the salvation of those who receive Him, as is evident from verses 6-9. The salvation of the Jews is therefore not the subject, much less their restoration to the land of Canaan. That the Jewish nation is not meant in the passages here quoted, is also evident from this fact, that it was a very bad nation, and idolatrous in heart, and that they were not introduced into the land of Canaan on account of goodness and uprightness of heart, but because of the promise made to their fathers; and further, that they possessed no truths and goods of the church, but only falsities and evils, and that they were therefore cast out and expelled from the land of Canaan; this is evident from all those passages in the Word, in which that nation is referred to.

[30] What kind of nation that was, and that it was about to become a very bad nation, is described by Moses in his song, in these words:

"I will hide my faces from them, I will see what their posterity shall be; for they are a generation of perverseness, sons in whom is no faithfulness. I said, I would scatter them into the outermost corners, I would make the remembrance of them to cease from man. For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them. For their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah; their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter. Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps. Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures? To me belong vengeance, and retribution" (Deuteronomy 32:20-35).

The quality of the church among the Jews is described in these words, namely that it was in abominable falsities from evil. The quality of the church with them is meant by their vine being of the vine of Sodom and of the fields of Gomorrah, a vine signifying the church. The falsities from evil which existed among them, are meant by their grapes being grapes of gall, their clusters bitter, their wine the poison of dragons and the cruel venom of asps; for grapes signify the goods of the church, but grapes of gall and clusters of bitterness signify evils from abominable falsities. Their falsities themselves are meant by their wine being the poison of dragons and cruel venom of asps; for wine (vinum) signifies truth from the Word, but the poison of dragons and the venom of asps signify the monstrous falsity which exists from the falsified truths of the Word. That nation is similarly described in other parts of the Word, as in Deuteronomy, the book of Judges, the Prophets, and in Jeremiah 5:20-31; 7:8-34; 9:2-26; 11:6-17; 13:9-27; 19:1-15; 32:30-35; 44:2-24. That the Jewish nation was idolatrous in heart, is evident from the passages quoted above, and also from many others, as in Jeremiah:

"According to the number of thy cities were thy gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem, have ye set up altars to burn incense unto Baal" (2:28, and 11:13).

[31] That they were not introduced into the land of Canaan because of any goodness and uprightness of heart, but because of the promise made to their fathers, is clear in Moses:

"Not for thy justice, or for the uprightness of thine heart, dost thou go to possess their land; but that he may establish the word which Jehovah sware unto thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob. Know, therefore, that Jehovah, thy God, giveth thee not this good land to possess it for thy justice; for thou art a stiff-necked people" (Deuteronomy 9:5, 6).

[32] That they possessed no truths and goods of the church but falsities and evils, is evident from the Word, where their whoredoms and adulteries are treated of; as in Jeremiah 3:1 to the end; Ezekiel 23:1 to the end. Whoredoms and adulteries, in the Word, mean the falsifications of truth, and the adulterations of good (n. 141, 161); therefore they were called by the Lord an adulterous generation (Matthew 12:39; Mark 8:38); and He also said that they were full of hypocrisy, iniquity, and impurity (Matthew 23:27, 28); and that they had falsified the Word by their traditions (Matthew 15:1-6; Mark 7:1-14). And in plain terms in John:

"Ye are of your father the devil, and the lusts of your father it is your will to do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own, for he is a liar, and the father of it" (8:44).

A lie means falsity from evil; the devil, the extinction of all good; a murderer, the extinction of all truth. Father means both those who are of hell and those of that generation who had previously lived, even from the earliest times. To speak of his own, is to speak from what is innate.

[33] That thus everything of the church among them was destroyed, and that they were therefore rejected, is evident in Isaiah:

"The Lord Jehovah of hosts doth take away from Jerusalem and from Judah the staff and the stay, the whole staff of bread, and the whole stay of water, the mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the diviner, and the old man. For Jerusalem hath stumbled, and Judah is fallen; because their tongue and their doings are against Jehovah, to rebel against the eyes of his glory" (3:1, 2, 8).

By taking away the whole staff of bread, and the whole stay of water, is signified all the good of love, and the truth of faith, from which spiritual life exists; for bread denotes the good of love, and water, the truth of faith, and a staff and a stay denote powers, and thence everything pertaining to spiritual life. To take away the mighty man and the man of war, signifies all resistance against evils and falsities; to remove the judge and the prophet, signifies all the good and truth of doctrine; to remove the diviner and the old man, signifies all intelligence and wisdom. Their tongue and their doings are against Jehovah, to rebel against the eyes of his glory, signifies that everything in their doctrine and their life is altogether contrary to Divine Truth. Tongue denotes doctrine, doings denote the life, and the eyes of the glory of Jehovah, the Divine Truth; to rebel is to be against it.

[34] In the same prophet:

"What could have been done more to my vineyard? Judge between me and my vineyard. What could have been done more to my vineyard that I have not done in it? Wherefore I looked that it should bring forth grapes, but it brought forth wild grapes; and I will tell you what I will do to my vineyard; I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; and break down the wall thereof, and it shall be trodden down; and I will lay it waste; it shall not be pruned or digged but there shall come up briars and thorns; I will also command the clouds that they rain no rain upon it" (Isaiah 5:3-6).

The vineyard here means the church with the Jewish nation. I looked that it should bring forth grapes, but it brought forth wild grapes, signifies, that instead of the goods of truth pertaining to the church with them there were evils of falsity. By taking away the hedge thereof that it may be eaten up, and breaking down the wall, that it may be trodden down, are signified its destruction as to goods and truths, so that evils and falsities break in, which are the thorns and briars that should come up. I will also command the clouds that they rain no rain upon it, signifies that they are no longer receptive of truth and good, through the Word out of heaven.

[35] The destruction of the church with that nation, is also treated of in Isaiah (7:17-19), and following verses; in Jeremiah (1:15); and in many other places. That nation was also cast out of the land of Canaan because of these things, first the Israelitish nation, and afterwards the Jewish nation; and for the reason that the land of Canaan signifies the heavenly Canaan, which is heaven and the church. The character of each of those nations is fully unfolded in the internal sense in Exodus (32 and 33), where the golden calf, which they made for themselves, is described, and on this account Jehovah threatened to consume them, and raise up from Moses another generation. All these things are explained in the Arcana Coelestia 10393-10512, and n. 10523-10557).

[36] The character of the Jewish nation is also described in the internal sense in Genesis [Genesis 38], where the subject is their origin from a Canaanitish woman, and from whoredom with a daughter-in-law. For there were three stocks of that nation, one from the Canaanitish woman whom Judah took to himself for a wife, and two from Tamar, who was the daughter-in-law of Judah, with whom he lay as with a harlot. These things are also explained in the Arcana Coelestia 4813-4930).

[37] Their character is also portrayed in Judas Iscariot, for he represented the Jewish nation, as to the church. For the twelve disciples of the Lord represented the church of the Lord in general, and each one of them some universal essential of it, Judas Iscariot representing it as it was with the Jews.

[38] In addition to the above, the following particulars concerning this nation may be seen in the Arcana Coelestia. A representative church was instituted with the Jewish nation, but there was no church in that nation itself (n. 4899, 4912, 6304). Therefore, as to the nation itself, there was a representative of a church, but not a real church (n. 4281, 4288, 4311, 4500, 6304, 7048, 9320, 10396, 10526, 10531, 10698). The Israelitish and Jewish nation was not elected, but received, in order to represent a church, because of the obstinacy with which their fathers and Moses persisted in desiring it (n. 4290, 4293, 7051, 7439, 10430, 10535, 10632). Their worship was merely external, void of all internal worship (n. 1200, 3147, 3479, 8871). They knew nothing of the internal things of worship, neither were willing to know (n. 301-303, 3479, 4429, 4433, 4680, 4844, 4847, 10396, 10401, 10407, 10694, 10701, 10707). In what way they regard the internal things of worship, of the church, and of the Word (n. 4865). Their interiors, which pertain to thought and affection, were filthy, full of the love of self and of the world, and of avarice (n. 3480, 9962, 10454-10457, 10462-10466, 10575). Therefore, the interior things of the church were not disclosed to them, for they would have profaned them (n. 2520, 3398, 3479, 4289). The Word was entirely closed to them, and still remains so (n. 3769). They see the Word from without, and not from within (n. 10549-10551). When, therefore, they were in worship their internal was closed (n. 8788, 8806, 9320, 9380, 9377, 9962, 10396, 10401, 10407, 10492, 10498, 10500, 10575, 10629, 10694). Yet that nation, above all others was of such a character that it could be in a holy external, while the internal was closed (n. 4293, 4311, 4903, 9373, 9377, 9380). Their state at such a time (n. 4311). They were preserved on account of the Word in the original tongue and because they could be kept in such a state (n. 3479). Their holy external was miraculously elevated into heaven by the Lord, and thus the interior things of worship, of the church, and of the Word, were there perceived (n. 3480, 4307, 4311, 6304, 8588, 10493 [10499], 10500, 10602). In order to effect this, they were constrained by external means to observe strictly the rituals and statutes in external form (n. 3147, 4281, 10149). Because they could be in a holy external apart from the internal, therefore the holy things of heaven and the church could be represented by them (n. 3479, 3881, 4208, 6306, 6589, 9377, 10430, 10500, 10570). They themselves were not affected by the holy things which they represented (n. 3479); for it matters not what the quality of the person is who represents, because representation regards the thing represented, and not the person representing, (n. 665, 1097, 1361, 3147, 3881, 4208, 4281, 4288, 4292, 4307, 4444, 4500, 6304, 7408, 7439, 8588, 8788, 8806). That that nation was worse than other nations; their character described from the Word of both Testaments (n. 4314, 4316, 4317, 4444, 4503, 4750, 4751, 4815, 4820, 4832, 5057, 5998, 7248, 8819, 9320, 10454-10457, 10462-10466). The tribe of Judah went more astray than the rest of the tribes (n. 4815). How cruelly they treated the nations from delight (n. 5057, 7248, 9320). That nation was idolatrous in heart, and above all others worshipped other gods (n. 3732, 4208, 4444, 4825, 5998, 6877, 7401, 8301, 8871, 8882). Their worship, viewed with respect to that nation itself, was also idolatrous, being external without any internal (n. 4281, 4825, 8871, 8882). They worshipped Jehovah only as to the name (n. 6877, 10559-10561, 10566); and solely on account of the miracles (n. 4299). They think erroneously who believe that the Jews are to be converted at the end of the church, and brought back into the land of Canaan (n. 4847, 7051, 8301). Many passages adduced from the Word concerning this fact, which are to be understood according to the internal sense, thus differently from what appears in the letter (n. 7051). The Word as to the external sense, was changed on account of that nation, but not as to the internal sense (n. 10453, 10461, 10603, 10604). Jehovah appeared to them from Mount Sinai, according to their quality, in a consuming fire, in a thick cloud, and in smoke, as of a furnace (n. 1861, 6832, 8814, 8819, 9434). The Lord appears to every one according to his quality, as a vivifying and recreating fire to those who are in good, and as a consuming fire to those who are in evil (n.934, 1861, 6832, 8814, 8819, 9434, 10551). One origin of this nation was from a Canaanitess, and the two other origins from whoredom with a daughter-in-law (n. 1167, 4818, 4820, [4825], 4874, 4899, 4913). That such origins signified the nature of their conjunction with the church, namely, that it was as with a Canaanitess, and with whoredom with a daughter-in-law (n. 4868, 4874, 4899, 4911, 4913). Concerning their state in another life (n. 939, 940, 5057). Because that nation, although of such a nature and character, represented the church, and because the Word was written amongst that nation, and concerning it, therefore Divine celestial things were signified by their names, as by Reuben, Simeon, Levi, Judah, Ephraim, Joseph, and the rest. Judah in the internal sense signifies the Lord as to celestial love, and His celestial kingdom (n. 3654, 3881, 5583, 5603, 5782, 6363). The prophecy of Israel concerning Judah (Genesis 49:8-12), in which the Lord is treated of, explained (n. 6362-6381). The tribe of Judah and Judea, signify the celestial church (no. 3654, 6364). The twelve tribes represented, and thence signified, all things of love and faith in the aggregate (n. 3858, 3926, 4060, 6335); therefore also heaven and the church (n. 6337, 6637, 7836, 7891). Their signification is according to the order in which they are named (n. 3862, 3926, 3939, 4603, and following numbers, also n. 6337, 6640). The twelve tribes were divided into two kingdoms, that the Jews might represent the celestial kingdom, and the Israelites the spiritual kingdom (n. 8770, 9320). The seed of Abraham, Isaac, and Jacob, signify the goods and truths of the church (n. 3373, 10445).

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

Arcana Coelestia #2576

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 10837  
  

2576. 'Behold, it is for you a covering of the eyes for all who are with you' means that rational truths are like a covering or garment for spiritual truths. This is clear from the meaning of 'a covering', to be dealt with immediately below, and from the meaning of 'the eyes' as things of the understanding, as is evident from very many places in the Word, and also from the meaning of 'seeing' as understanding, 2150, 2325. Anyone may see that each detail in this verse holds arcana within it which cannot be brought to light except by some interior sense - such as the detail that it is said 'he gave a thousand pieces of silver to her brother' not 'to her husband'; or the details that it was 'a covering of the eyes', and that it was 'for her and all who were with her', also 'with all'; or the detail 'so she was vindicated'. Many historical inferences might indeed be drawn from the sense of the letter, but none of these would have anything spiritual in them, still less anything Divine. Such is the nature of the Word.

[2] As regards rational truths being like a covering or garment for spiritual truths, the position is that the inmost parts of man's being belong to his soul, while the more exterior belong to his body. Man's inmost parts consist in goods and truths from which the soul has its life, or else the soul would not be a soul. Those which are more exterior however derive their life from the soul, and each one of them is like a body, or what amounts to the same, a covering or garment. This becomes clear in particular from the things that are seen in the next life, for example, from angels when these are presented to view. The interior parts of their beings shine from their faces, while the exterior are represented both in their bodies and in the clothes they are wearing, so completely that anyone there may recognize the character of those angels simply from the clothes they are wearing; for every angel consists of real substance and so is an essence given outward form. It is similar in the case of angels who have been seen and whose faces and clothing are described in the Word, such as those seen in the Lord's tomb, Matthew 28:3; Mark 16:5; and the twenty-four elders around the throne, Revelation 4:4; and others. Nor does this apply only to angels but also to everything else, even inanimate objects, mentioned in the Word. Their exteriors are a covering or garment as with the Ark of the Covenant and the tent surrounding it. 'The Ark' there, which was inmost, represented the Lord Himself, for the Testimony belonged there, while 'the tent' outside of it represented the Lord's kingdom. Every single one of 'the coverings' there, that is, the veils and screens, represented the exterior celestial and spiritual things within the Lord's kingdom, that is to say, within the three heavens. This becomes clear from the plan of it that was shown to Moses on Mount Sinai, Exodus 25:9; 26:30. It was this that gave it its holiness, not the gold and silver and the carvings that were in it.

[3] Since the matter of rational truths being like a covering or garment to spiritual truths is being discussed here, and since in Moses a description of the Tent is given - of its coverings or of its screens, and also of its veils in front of places of entry - let an explanation be given, for the sake of illustration, of what specifically was meant by the veils. (But what was meant by the enveloping covers will in the Lord's Divine mercy be stated elsewhere.) The Tabernacle had three veils, the first, which made a division between the Holy Place and the Holy of Holies; the second, which is called a screen serving as a door into the tent; the third, which is called a screen serving as a gate into the court.

[4] The first of these, the veil itself, which was a screen in front of the Ark, is referred to in Moses,

You shall make a veil of violet and purple and twice-dyed scarlet and fine-twined linen. The work of a designer, 1 you shall make it with cherubs on it. And you shall hang it on four pillars of shittim, overlaid with gold, and their hooks shall be of gold; [they shall stand] on four bases of silver. And you shall hang the veil under the clasps. And you shall bring in, within the veil, the Ark of the Testimony, and the veil shall divide for you the Holy Place from the Holy of Holies. Exodus 26:31-34; 36:35-36.

This veil represented the most immediate and inmost appearances of rational good and truth, which occur among the angels of the third heaven. These appearances are described by the violet, purple, twice-dyed scarlet, and fine-twined linen, the red of which represented the goods that belong to love, and the white its truths. Also, the gold and silver with which the pillars were overlaid, and of which the hooks and bases were made had a similar representation. As regards colours being representative, see 1042, 1043, 1053, 1624; and as regards 'gold' meaning the good of love, 113, 1551, 1552, and 'silver' truth, 1551, 2048.

[5] This shows what is meant by the veil of the temple being torn in two, Matthew 27:51; Mark 15:38; Luke 23:45 - namely that once all appearances had been dispelled the Lord entered into the Divine Itself, and at the same time He opened a means of access to the Divine Itself through His Human that had been made Divine.

[6] The second veil, or screen serving as a door to the tent, is referred to in Moses as follows,

You shall make a screen for a door of the tent, of violet and purple and twice-dyed scarlet and fine-twined linen, the work of an embroiderer. And you shall make for the screen five pillars of shittim and overlay them with gold, and their hooks shall be of gold; and you shall cast for them five bases of bronze. Exodus 26:36-37; 36:37-38

This screen represented the appearances of good and truth which are lower and more exterior than those mentioned already; that is, they are the middle appearances that belong to the rational, which occur among the angels of the second heaven. The description given to these appearances is virtually the same, the difference being that this screen had five pillars and five bases, by which number is meant something relatively small, for these appearances are not so unified or heavenly as the appearances belonging to the inmost or third heaven. Regarding the number 'five' meaning that which is small, see 649, 1686. And because these appearances look to natural things, it was commanded that the bases should be cast of bronze; for bronze represented and meant natural good, 425, 1551.

[7] The third veil, or screen serving as a gate into the court, is referred to in Moses as follows,

The screen for a gate of the court shall be twenty cubits [long], of violet and purple and twice-dyed scarlet and fine-twined linen, the work of an embroiderer; the pillars of it shall be four and the bases of these four. All the pillars of the surrounding court shall be fastened with silver; their hooks shall be of silver but their bases of bronze. Exodus 27:16-17; 38:18-19

This screen represented the still lower and more exterior appearances of good and truth, which are the lowest appearances belonging to the rational, and which occur among the angels of the first heaven. Because these appearances correspond to those that are more interior the description given to them is also much the same, the differences being that the pillars were not overlaid with gold but were fastened together with silver, while the hooks were made of silver - all of which mean rational truths such as have their origin immediately in factual knowledge - and the bases were made of bronze which mean natural goods. All these considerations show that there was nothing in the Tent which was not representative of the celestial and spiritual things of the Lord's kingdom; that is, they show that all those things were made so as to provide every type or imprint of the celestial and spiritual things that exist in the three heavens. And they also show that the coverings or screens meant things which, like a body or clothing, surround or are outside of that which is inmost.

[8] In addition to all this, the fact that coverings, screens, and a garment or clothes mean relatively lower truths becomes clear from many places in the Word, as in Ezekiel,

Fine linen with embroidered work from Egypt was your sail, violet and purple from the islands of Elishah was your covering. 2 Ezekiel 27:7.

This refers to 'Tyre', which means interior cognitions of celestial and spiritual things, and therefore those who possess those cognitions, 1201. 'Embroidered work from Egypt' stands for factual knowledge - 'Egypt' meaning factual knowledge, 1164, 1165, 1186, 1462. 'Violet and purple from the islands of Elishah as a covering' stands for forms of ritual corresponding to internal worship, 1156.

[9] In the same prophet,

All the princes of the sea will step down from upon their thrones, and will remove their robes and will strip off their embroidered clothes. They will clothe themselves with tremblings; they will sit on the ground. Ezekiel 26:16.

This too refers to 'Tyre'. 'Robes' and 'embroidered clothes' stand for cognitions formed out of factual knowledge, and so stand for lower truths.

[10] In the same prophet,

I clothed you with embroidered cloth and shod you with badger, and I swathed you in fine linen and covered you with silk, and I adorned you with adornments and put bracelets on your hands and a chain on your neck. You took some of your garments and made for yourself gaily-decked high places and committed whoredom on them. You took your embroidered clothes and covered them. Ezekiel 16:10-11, 16, 18.

This describes 'Jerusalem', which is the spiritual Church, as it had been in early times and as it was subsequently when perverted. Its lower spiritual things and its matters of doctrine are the embroidered clothes, fine linen, and silk.

[11] In Isaiah,

The Lord, Jehovah Zebaoth, is taking away from Jerusalem and from Judah the whole staff of bread and staff of water. At that time a man will take hold of his brother, of his father's house, [saying,] You have clothing, you will be leader for us. On that day he will speak out, saying, I will not be a binder up; and in my house there is neither bread nor clothing. You shall not make me leader of the people. The Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion. And on that day the Lord will take away the finery of the anklets, and of the networks, and of the crescents, and of the necklaces, and of the chainlets, and of the bracts; 3 and the tiaras, and the garters, and the sashes, and the perfume boxes, 4 and the earrings; the rings, and the nose-jewels, the changes of clothes, and the robes, and the veils, and the pin-cases, and the mirrors, and the muslin, and the turbans, and the mantles. Isaiah 3:1, 6-7, 17-24.

'Jerusalem' stands for the spiritual Church, 'Judah' for the celestial Church, 'the staff of bread and the staff of water which will be taken away' for good and truth. 'The clothing which the leader will have' stands for the truths that make up doctrine. The various articles of clothing and adornments that are listed belonging to the daughters of Zion mean every single genus and species of good and truth which were to be taken away from them. Unless each item that is mentioned meant some specific detail of the Church they would not be part of the Word, every expression of which has what is Divine within it. 'The daughters of Zion' who are said to possess all these articles means those things that constitute the Church; see 2362.

[12] In the same prophet,

Awake, awake, put on your strength, O Zion, put on your beautiful garments, O Jerusalem, the holy city; no more may there come in to you the uncircumcised and the unclean. Isaiah 52:1-2.

'Zion' stands for the celestial Church, 'Jerusalem' for the spiritual, 'beautiful garments' for the sacred things of faith. In the same prophet,

Their webs do not become clothing, neither are they covered in their works. Their works are works of iniquity. Isaiah 59:6.

'Webs' stands for made-up truths which do not become clothing. 'Clothing' stands for exterior truths of doctrine and worship, hence the statement 'neither are they covered in their works'.

[13] In the same prophet,

I will greatly rejoice in Jehovah, my soul will exult in my God, for He will clothe me with the clothes of salvation, with the robe of righteousness has He covered me. Isaiah 61:10.

'The clothes of salvation' stands for truths of faith, 'the robe of righteousness' for the good that flows from charity. In John,

You have a few names also in Sardis, who have not soiled their garments, and they will walk with Me in white, for they are worthy. He who conquers will be clad in white garments. Revelation 3:4-5.

In the same book,

Blessed is he who is awake and keeps his garments, so that he may not walk naked. Revelation 16:15.

In the same book,

On the thrones I saw twenty-four elders seated, clad in white garments. Revelation 4:4.

Here it is evident that 'garments' do not mean garments but spiritual things, which are forms of truth.

[14] The same may be seen in what the Lord said when speaking about the close of the age. When He said that people were not to turn back and fetch their garments, Matthew 24:18; Mark 13:16, truths were meant by 'garments', see 2454, as they also are in His reference to the man who was not wearing a wedding garment, Matthew 22:11-12, and in His reference to John,

What did you go out to see. A man clad in fine garments? Those who wear fine garments are in kings' houses. Matthew 11:8; Luke 7:25.

This means that they did not care about the external things of doctrine and worship but about the internal, and this is why He adds,

What did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet. Matthew 11:9.

'A prophet' here stands for the external things of doctrine and worship.

[15] As 'clothes' meant truths of every kind the children of Israel were commanded when leaving Egypt to ask from their neighbour for gold and silver, and for clothes, and to place them on their children, Exodus 3:22; 12:35-36.

[16] They were also commanded not to wear clothes made from different kinds of stuff, or to wear mixed ones, Leviticus 19:19; Deuteronomy 22:11; and were commanded to make tassels for the hems of their clothes, to put a violet cord there, and when they saw it were to recollect the commandments and carry them out, Numbers 15:38-40. In former times they also rent their clothes, as is evident in Joshua 7:6; Judges 11:35; 1 Samuel 4:12; 2 Samuel 1:2, 11-12; 3:31; 13:30-31; 15:32; 1 Kings 21:27; 2 Kings 5:7-8; 6:30; 22:11, 14, 19; Isaiah 36:22; 37:1. This action meant a zealous regard for doctrine and truth which had in a similar way been torn to shreds, and also a humble recognition that nothing existed with them, which is meant by the adornment of clothing.

[17] That veils, screens, garments, or clothes mean such things is also evident with the prophecy of Jacob, who by now was Israel,

He will bind his colt to the vine, and the foal of his ass to a choice vine. He will wash his clothing in wine, and his garment in the blood of grapes. Genesis 49:11.

What these words mean nobody can know except from the internal sense, that is to say, what is meant by 'a vine', 'a choice vine', 'a colt', 'the foal of an ass', 'wine', 'the blood of grapes', 'clothing', and 'garment'. That it is a reference to the Lord who in that prophecy is called 'Shiloh' is self-evident. The reference at this point is to Judah who represents the Lord's Divine celestial. 'The clothing he was to wash in wine' and 'the garment in the blood of grapes' mean His Rational and Natural which He was to make Divine.

[18] Similarly in Isaiah,

Who is this coming from Edom, with dyed clothes from Bozra, he that is glorious in his apparel, marching in the vast numbers of his strength? Why are you red as to your clothing, and your clothes like his that treads the winepress? And I have trodden the winepress alone, and from the peoples no one was with me. Their victory has been sprinkled on my clothes, and I have stained all my raiment. Isaiah 63:1-3.

Here also 'clothes' and 'raiment' stand for the Lord's Human which, by means of the conflicts brought about by temptations and by means of victories, He made Divine by His own power; hence the statement, 'I have trodden the winepress alone, and from the peoples no one was with me'. The reference to 'Isaac smelling the smell of Esau's clothes, and so blessing him' implies much the same, Genesis 27:27.

[19] The Holiness itself of the Lord's Divine Human was also a garment which was seen as light and as something dazzling white when He was transfigured, described in Matthew as follows,

When Jesus was transfigured His face shone like the sun, and His clothes became [white] as the light. Matthew 17:2.

In Luke,

When Jesus was praying the appearance of His face was altered; His clothing became dazzling white. Luke 9:29.

And in Mark,

When Jesus was transfigured His clothes became glistening, intensely white like snow, as no fuller on earth could bleach them. Mark 9:3.

The sacred vestments worn by Aaron when he went inside the veil, which were made of linen, were similarly representative, Leviticus 16:2, 4, and so were the sacred vestments 'for glory and adornment' when he ministered, which are described in Exodus 28:2-end; 39:1-end. Not a detail of those vestments failed to be representative.

फुटनोट:

1. literally, of designing, but where this verse is explained Swedenborg translates of a designer; see 9669.

2. The Latin word used here is the same as that which in preceding quotations from the Word has been translated screen.

3. i.e. thin metal plates worn as jewelry

4. literally, houses of the soul

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.