बाइबल

 

Exodus 33

पढाई करना

   

1 And Jehovah spoke to Moses, Go, go·​·up from hence, thou and the people which thou hast made to come·​·up out of the land of Egypt, to the land which I promised to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, To thy seed will I give it;

2 and I will send before thee an angel; and I will drive·​·out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite;

3 to a land flowing with milk and honey; for I will not go·​·up in the midst of thee; for a stiff necked people art thou; lest I should consume· thee ·all in the way.

4 And the people heard this evil word, and they mourned; and they put not any man his decoration upon him.

5 And Jehovah said to Moses, Say to the sons of Israel, You are a stiff necked people; I will come·​·up into the midst of thee in one moment, and will consume· thee ·all; and now bring·​·down thine decorations from on thee, and I shall know what I will do to thee.

6 And the sons of Israel stripped themselves of their decoration, by Mount Horeb*.

7 And Moses took the tent, and stretched it for himself outside the camp, to be·​·far·​·away from the camp; and he called it the tent of the congregation. And it was, that everyone seeking Jehovah went·​·out to the tent of the congregation that was outside the camp.

8 And it was, as Moses went·​·out to the tent, all the people rose·​·up, and each·​·man stood·​·up at the entrance of his tent, and looked behind Moses, until he came·​·into the tent.

9 And it was, as Moses came·​·into the tent, the pillar of cloud went·​·down, and stood at the entrance of the tent, and spoke with Moses.

10 And all the people saw the pillar of cloud standing at the entrance of the tent; and all the people rose·​·up and bowed· themselves ·down, each·​·man at the entrance of his tent.

11 And Jehovah spoke to Moses face to face, as a man speaks to his companion. And he returned to the camp; and his minister Joshua the son of Nun, a lad, departed not from the midst of the tent.

12 And Moses said to Jehovah, See, Thou sayest to me, Make this people come up; and Thou hast· not ·made·​·known to me whom Thou wilt send with me. And Thou hast said, I know thee by name, and thou hast· also ·found grace in My eyes.

13 And now, I pray, if I have found grace in Thine eyes, make·​·known to me, I pray, Thy way, that I may know Thee, because I have found grace in Thine eyes; and see that this nation is Thy people.

14 And He said, My faces shall go, and I will give thee rest.

15 And he said to Him, If Thy faces go not, do not make us go up from hence.

16 And in what shall it then become·​·known that I have·​·found grace in Thine eyes, I and Thy people? is it not in Thy going with us? And we shall be set·​·apart, I and Thy people, above all the people that are on the faces of the ground.

17 And Jehovah said to Moses, I will do this word also that thou hast spoken; because thou hast·​·found grace in My eyes, and I know thee by name.

18 And he said, Make me see, I pray, Thy glory.

19 And He said, I will make all My goodness to pass upon thy faces, and will proclaim in the name of Jehovah before thee; and I will be·​·gracious to whom I am·​·gracious, and I will have·​·compassion with whom I have·​·compassion.

20 And He said, Thou art· not ·able to see My faces; for man shall not see Me and live.

21 And Jehovah said, Behold, a place with Me, and thou shalt stand·​·up on the rock;

22 and it shall be when My glory passes·​·by, that I will set thee in a cleft of the rock, and will shelter with My palm over thee, until I have passed·​·by.

23 And I will remove the palm of My hand, and thou shalt see My back; and My faces shall not be seen.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

Arcana Coelestia #10548

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 10837  
  

10548. 'And so it was, that everyone asking Jehovah a question went out to the tent of meeting which was outside the camp' means that all instruction regarding the truths and forms of good belonging to the Church and worship was imparted to everyone through the outward sense of the Word, far removed from the external things in which the interest of that nation lay. This is clear from the meaning of 'asking Jehovah a question' as receiving instruction regarding the truths and forms of good belonging to the Church and worship, for whenever Jehovah is asked a question it is done for the sake of receiving instruction regarding those things; from the meaning of 'the tent of meeting' as the external aspect of the Church and worship, dealt with immediately above in 10547; and from the meaning of 'outside the camp' as far removed from the external things in which the interest of that nation lay, also dealt with above, in 10546. From all this it is evident that 'everyone asking Jehovah a question went out to the tent of meeting which was outside the camp' means that all instruction regarding the truths and forms of good belonging to the Church and worship was imparted through the outward sense of the Word, far removed from the external things in which the interest of that nation lay.

[2] One reason for saying 'through the outward sense of the Word' is that all instruction regarding the truths and forms of the good of faith and love which compose the Church and constitute worship is obtained from that sense. Another reason is that asking the Lord a question is done by consulting the Word; for the Word has the Lord present within it. He is present there because the Word consists of Divine Truth that comes from Him and He resides with angels in Divine Truth that is His, and also with members of the Church who receive Him.

[3] A further reason for saying 'through the outward sense of the Word' is that this sense at one and the same time has within it all the inward contents of the Word, thus all the truths and forms of good of heaven and the Church, as accords with what has been shown in 10547. This was why answers were given and revelations made within objects on the last and lowest level of things, 9905. Furthermore all the teachings of the Church applying to worship are imparted through the outward sense of the Word. But they are imparted only to those who receive enlightenment from the Lord when they read the Word. For when they do so light from heaven flows into them through the inward sense, see 9025, 9382, 9409, 9424, 9430, 10105, 10324, 10402, 10431.

[4] The reason why far removed from the external things in which the interest of the Israelite nation lay is meant is that the outward sense of the Word among that nation is seen by them in an altogether different manner and is consequently explained in a different way, as becomes clear from the consideration that they do not see anything at all there about faith in the Lord and love to Him, not even anything about the Lord Himself or heaven provided by Him. All they see are references to worldly and earthly matters, in particular their pre-eminence over others. The reason for this is that they are interested in external things and not in what is internal; and people like this see nothing from an inward point of view. Seeing from this point of view implies doing so from the Lord's with the eyes of heaven.

From all this it is evident that the outward sense or external aspect of the Word, and consequently of the Church and worship, with that nation was far removed from the external aspect of the Word, the Church, and worship as it really is. The external worship of that nation is described next in the internal sense, down to verse 11.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.