बाइबल

 

Matthew 2

पढाई करना

   

1 του G3588 T-GSM δε G1161 CONJ ιησου G2424 N-GSM γεννηθεντος G1080 G5685 V-APP-GSM εν G1722 P EP βηθλεεμ G965 N-P I της G3588 T-GSF ιουδαιας G2449 N-GSF εν G1722 P EP ημεραις G2250 N-DPF ηρωδου G2264 N-GSM του G3588 T-GSM βασιλεως G935 N-GSM ιδου G2400 G5628 V-2AAM-2S μαγοι G3097 N-NPM απο G575 P EP ανατολων G395 N-GPF παρεγενοντο G3854 G5633 V-2ADI-3P εις G1519 P EP ιεροσολυμα G2414 N-ASF

2 λεγοντες G3004 G5723 V-PAP-NPM που G4226 P T-I εστιν G2076 G5748 V-PXI-3S ο G3588 T-NSM τεχθεις G5088 G5685 V-APP-NSM βασιλευς G935 N-NSM των G3588 T-GPM ιουδαιων G2453 A-GPM ειδομεν G1492 G5627 V-2AAI-1P γαρ G1063 CONJ αυτου G846 P-GSM τον G3588 T-ASM αστερα G792 N-ASM εν G1722 P EP τη G3588 T-DSF ανατολη G395 N-DSF και G2532 CONJ ηλθομεν G2064 G5627 V-2AAI-1P προσκυνησαι G4352 G5658 V-AAN αυτω G846 P-DSM

3 ακουσας G191 G5660 V-AAP-NSM δε G1161 CONJ ο G3588 T-NSM βασιλευς G935 N-NSM ηρωδης G2264 N-NSM εταραχθη G5015 G5681 V-API-3S και G2532 CONJ πασα G3956 A-NSF ιεροσολυμα G2414 N-NSF μετ G3326 P EP αυτου G846 P-GSM

4 και G2532 CONJ συναγαγων G4863 G5631 V-2AAP-NSM παντας G3956 A-APM τους G3588 T-APM αρχιερεις G749 N-APM και G2532 CONJ γραμματεις G1122 N-APM του G3588 T-GSM λαου G2992 N-GSM επυνθανετο G4441 G5711 V-INI-3S παρ G3844 P EP αυτων G846 P-GPM που G4226 P T-I ο G3588 T-NSM χριστος G5547 N-NSM γενναται G1080 G5743 V-PPI-3S

5 οι G3588 T-NPM δε G1161 CONJ ειπαν G3004 G5627 V-2AAI-3P αυτω G846 P-DSM εν G1722 P EP βηθλεεμ G965 N-P I της G3588 T-GSF ιουδαιας G2449 N-GSF ουτως G3779 ADV γαρ G1063 CONJ γεγραπται G1125 G5769 V- PI-3S δια G1223 P EP του G3588 T-GSM προφητου G4396 N-GSM

6 και G2532 CONJ συ G4771 P-2NS βηθλεεμ G965 N-P I γη G1093 N-VSF ιουδα G2448 N-GSM ουδαμως G3760 ADV ελαχιστη G1646 A-NSF ει G1488 G5748 V-PXI-2S εν G1722 P EP τοις G3588 T-DPM ηγεμοσιν G2232 N-DPM ιουδα G2448 N-GSM εκ G1537 P EP σου G4675 P-2GS γαρ G1063 CONJ εξελευσεται G1831 G5695 V-FDI-3S ηγουμενος G2233 G5740 V-PNP-NSM οστις G3748 -NSM ποιμανει G4165 G5692 V-FAI-3S τον G3588 T-ASM λαον G2992 N-ASM μου G3450 P-1GS τον G3588 T-ASM ισραηλ G2474 N-P I

7 τοτε G5119 ADV ηρωδης G2264 N-NSM λαθρα G2977 ADV καλεσας G2564 G5660 V-AAP-NSM τους G3588 T-APM μαγους G3097 N-APM ηκριβωσεν G198 G5656 V-AAI-3S παρ G3844 P EP αυτων G846 P-GPM τον G3588 T-ASM χρονον G5550 N-ASM του G3588 T-GSM φαινομενου G5316 G5730 V-PEP-GSM αστερος G792 N-GSM

8 και G2532 CONJ πεμψας G3992 G5660 V-AAP-NSM αυτους G846 P-APM εις G1519 P EP βηθλεεμ G965 N-P I ειπεν G2036 G5627 V-2AAI-3S πορευθεντες G4198 G5679 V-AOP-NPM εξετασατε G1833 G5657 V-AAM-2P ακριβως G199 ADV περι G4012 P EP του G3588 T-GSN παιδιου G3813 N-GSN επαν G1875 CONJ δε G1161 CONJ ευρητε G2147 G5632 V-2AAS-2P απαγγειλατε G518 G5657 V-AAM-2P μοι G3427 P-1DS οπως G3704 ADV καγω G2504 P-1NS-C ελθων G2064 G5631 V-2AAP-NSM προσκυνησω G4352 G5661 V-AAS-1S αυτω G846 P-DSM

9 οι G3588 T-NPM δε G1161 CONJ ακουσαντες G191 G5660 V-AAP-NPM του G3588 T-GSM βασιλεως G935 N-GSM επορευθησαν G4198 G5675 V-AOI-3P και G2532 CONJ ιδου G2400 G5628 V-2AAM-2S ο G3588 T-NSM αστηρ G792 N-NSM ον G3739 -ASM ειδον G1492 G5627 V-2AAI-3P εν G1722 P EP τη G3588 T-DSF ανατολη G395 N-DSF προηγεν G4254 G5707 V-IAI-3S αυτους G846 P-APM εως G2193 CONJ ελθων G2064 G5631 V-2AAP-NSM εσταθη G2476 G5681 V-API-3S επανω G1883 ADV ου G3757 ADV ην G2258 G5713 V-IXI-3S το G3588 T-NSN παιδιον G3813 N-NSN

10 ιδοντες G1492 G5631 V-2AAP-NPM δε G1161 CONJ τον G3588 T-ASM αστερα G792 N-ASM εχαρησαν G5463 G5644 V-2AOI-3P χαραν G5479 N-ASF μεγαλην G3173 A-ASF σφοδρα G4970 ADV

11 και G2532 CONJ ελθοντες G2064 G5631 V-2AAP-NPM εις G1519 P EP την G3588 T-ASF οικιαν G3614 N-ASF ειδον G3708 G5627 V-2AAI-3P το G3588 T-ASN παιδιον G3813 N-ASN μετα G3326 P EP μαριας G3137 N-GSF της G3588 T-GSF μητρος G3384 N-GSF αυτου G846 P-GSN και G2532 CONJ πεσοντες G4098 G5631 V-2AAP-NPM προσεκυνησαν G4352 G5656 V-AAI-3P αυτω G846 P-DSM και G2532 CONJ ανοιξαντες G455 G5660 V-AAP-NPM τους G3588 T-APM θησαυρους G2344 N-APM αυτων G846 P-GPM προσηνεγκαν G4374 G5656 V-AAI-3P αυτω G846 P-DSM δωρα G1435 N-APN χρυσον G5557 N-ASM και G2532 CONJ λιβανον G3030 N-ASM και G2532 CONJ σμυρναν G4666 N-ASF

12 και G2532 CONJ χρηματισθεντες G5537 G5685 V-APP-NPM κατ G2596 P EP οναρ G3677 N-OI μη G3361 P T-N ανακαμψαι G344 G5658 V-AAN προς G4314 P EP ηρωδην G2264 N-ASM δι G1223 P EP αλλης G243 A-GSF οδου G3598 N-GSF ανεχωρησαν G402 G5656 V-AAI-3P εις G1519 P EP την G3588 T-ASF χωραν G5561 N-ASF αυτων G846 P-GPM

13 αναχωρησαντων G402 G5660 V-AAP-GPM δε G1161 CONJ αυτων G846 P-GPM ιδου G2400 G5628 V-2AAM-2S αγγελος G32 N-NSM κυριου G2962 N-GSM φαινεται G5316 G5727 V-PEI-3S κατ G2596 P EP οναρ G3677 N-OI τω G3588 T-DSM ιωσηφ G2501 N-P I λεγων G3004 G5723 V-PAP-NSM εγερθεις G1453 G5685 V-APP-NSM παραλαβε G3880 G5628 V-2AAM-2S το G3588 T-ASN παιδιον G3813 N-ASN και G2532 CONJ την G3588 T-ASF μητερα G3384 N-ASF αυτου G846 P-GSM και G2532 CONJ φευγε G5343 G5720 V-PAM-2S εις G1519 P EP αιγυπτον G125 N-ASF και G2532 CONJ ισθι G2468 G5749 V-PXM-2S εκει G1563 ADV εως G2193 CONJ αν G302 P T ειπω G2036 G5632 V-2AAS-1S σοι G4671 P-2DS μελλει G3195 G5719 V-PAI-3S γαρ G1063 CONJ ηρωδης G2264 N-NSM ζητειν G2212 G5721 V-PAN το G3588 T-ASN παιδιον G3813 N-ASN του G3588 T-GSM απολεσαι G622 G5658 V-AAN αυτο G846 P-ASN

14 ο G3588 T-NSM δε G1161 CONJ εγερθεις G1453 G5685 V-APP-NSM παρελαβεν G3880 G5627 V-2AAI-3S το G3588 T-ASN παιδιον G3813 N-ASN και G2532 CONJ την G3588 T-ASF μητερα G3384 N-ASF αυτου G846 P-GSM νυκτος G3571 N-GSF και G2532 CONJ ανεχωρησεν G402 G5656 V-AAI-3S εις G1519 P EP αιγυπτον G125 N-ASF

15 και G2532 CONJ ην G2258 G5713 V-IXI-3S εκει G1563 ADV εως G2193 CONJ της G3588 T-GSF τελευτης G5054 N-GSF ηρωδου G2264 N-GSM ινα G2443 CONJ πληρωθη G4137 G5686 V-APS-3S το G3588 T-NSN ρηθεν G4483 G5685 V-APP-NSN υπο G5259 P EP κυριου G2962 N-GSM δια G1223 P EP του G3588 T-GSM προφητου G4396 N-GSM λεγοντος G3004 G5723 V-PAP-GSN εξ G1537 P EP αιγυπτου G125 N-GSF εκαλεσα G2564 G5656 V-AAI-1S τον G3588 T-ASM υιον G5207 N-ASM μου G3450 P-1GS

16 τοτε G5119 ADV ηρωδης G2264 N-NSM ιδων G1492 G5631 V-2AAP-NSM οτι G3754 CONJ ενεπαιχθη G1702 G5681 V-API-3S υπο G5259 P EP των G3588 T-GPM μαγων G3097 N-GPM εθυμωθη G2373 G5681 V-API-3S λιαν G3029 ADV και G2532 CONJ αποστειλας G649 G5660 V-AAP-NSM ανειλεν G337 G5627 V-2AAI-3S παντας G3956 A-APM τους G3588 T-APM παιδας G3816 N-APM τους G3588 T-APM εν G1722 P EP βηθλεεμ G965 N-P I και G2532 CONJ εν G1722 P EP πασιν G3956 A-DPN τοις G3588 T-DPN οριοις G3725 N-DPN αυτης G846 P-GSF απο G575 P EP διετους G1332 A-GSM και G2532 CONJ κατωτερω G2736 ADV κατα G2596 P EP τον G3588 T-ASM χρονον G5550 N-ASM ον G3739 -ASM ηκριβωσεν G198 G5656 V-AAI-3S παρα G3844 P EP των G3588 T-GPM μαγων G3097 N-GPM

17 τοτε G5119 ADV επληρωθη G4137 G5681 V-API-3S το G3588 T-NSN ρηθεν G4483 G5685 V-APP-NSN δια G1223 P EP ιερεμιου G2408 N-GSM του G3588 T-GSM προφητου G4396 N-GSM λεγοντος G3004 G5723 V-PAP-GSN

18 φωνη G5456 N-NSF εν G1722 P EP ραμα G4471 N-P I ηκουσθη G191 G5681 V-API-3S κλαυθμος G2805 N-NSM και G2532 CONJ οδυρμος G3602 N-NSM πολυς G4183 A-NSM ραχηλ G4478 N-P I κλαιουσα G2799 G5723 V-PAP-NSF τα G3588 T-APN τεκνα G5043 N-APN αυτης G846 P-GSF και G2532 CONJ ουκ G3756 P T-N ηθελεν G2309 G5707 V-IAI-3S παρακληθηναι G3870 G5683 V-APN οτι G3754 CONJ ουκ G3756 P T-N εισιν G1526 G5748 V-PXI-3P

19 τελευτησαντος G5053 G5660 V-AAP-GSM δε G1161 CONJ του G3588 T-GSM ηρωδου G2264 N-GSM ιδου G2400 G5628 V-2AAM-2S αγγελος G32 N-NSM κυριου G2962 N-GSM φαινεται G5316 G5727 V-PEI-3S κατ G2596 P EP οναρ G3677 N-OI τω G3588 T-DSM ιωσηφ G2501 N-P I εν G1722 P EP αιγυπτω G125 N-DSF

20 λεγων G3004 G5723 V-PAP-NSM εγερθεις G1453 G5685 V-APP-NSM παραλαβε G3880 G5628 V-2AAM-2S το G3588 T-ASN παιδιον G3813 N-ASN και G2532 CONJ την G3588 T-ASF μητερα G3384 N-ASF αυτου G846 P-GSM και G2532 CONJ πορευου G4198 G5737 V-PNM-2S εις G1519 P EP γην G1093 N-ASF ισραηλ G2474 N-P I τεθνηκασιν G2348 G5758 V- AI-3P γαρ G1063 CONJ οι G3588 T-NPM ζητουντες G2212 G5723 V-PAP-NPM την G3588 T-ASF ψυχην G5590 N-ASF του G3588 T-GSN παιδιου G3813 N-GSN

21 ο G3588 T-NSM δε G1161 CONJ εγερθεις G1453 G5685 V-APP-NSM παρελαβεν G3880 G5627 V-2AAI-3S το G3588 T-ASN παιδιον G3813 N-ASN και G2532 CONJ την G3588 T-ASF μητερα G3384 N-ASF αυτου G846 P-GSM και G2532 CONJ εισηλθεν G1525 G5627 V-2AAI-3S εις G1519 P EP γην G1093 N-ASF ισραηλ G2474 N-P I

22 ακουσας G191 G5660 V-AAP-NSM δε G1161 CONJ οτι G3754 CONJ αρχελαος G745 N-NSM βασιλευει G936 G5719 V-PAI-3S της G3588 T-GSF ιουδαιας G2449 N-GSF αντι G473 P EP του G3588 T-GSM πατρος G3962 N-GSM αυτου G846 P-GSM ηρωδου G2264 N-GSM εφοβηθη G5399 G5675 V-AOI-3S εκει G1563 ADV απελθειν G565 G5629 V-2AAN χρηματισθεις G5537 G5685 V-APP-NSM δε G1161 CONJ κατ G2596 P EP οναρ G3677 N-OI ανεχωρησεν G402 G5656 V-AAI-3S εις G1519 P EP τα G3588 T-APN μερη G3313 N-APN της G3588 T-GSF γαλιλαιας G1056 N-GSF

23 και G2532 CONJ ελθων G2064 G5631 V-2AAP-NSM κατωκησεν G2730 G5656 V-AAI-3S εις G1519 P EP πολιν G4172 N-ASF λεγομενην G3004 G5746 V-PPP-ASF ναζαρετ G3478 N-P I οπως G3704 ADV πληρωθη G4137 G5686 V-APS-3S το G3588 T-NSN ρηθεν G4483 G5685 V-APP-NSN δια G1223 P EP των G3588 T-GPM προφητων G4396 N-GPM οτι G3754 CONJ ναζωραιος G3480 N-NSM κληθησεται G2564 G5701 V-FPI-3S

   

स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

Apocalypse Explained #852

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 1232  
  

852. Having the name of His Father written on their foreheads, signifies such truths according to the acknowledgment of His Divine from love. This is evident from the signification of "the name of His Father," as being the Divine of the Lord (of which presently), also from the signification of "written on the foreheads," as being full acknowledgment. "The name of the Father written on the forehead" means the full acknowledgment of the Divine of the Lord, because the Lord turns towards Himself all who acknowledge His Divine, and looks at them in the forehead, while they on the other hand look at the Lord with the eyes; and this for the reason that the "forehead" signifies love, and the "eye" the understanding of truth; therefore to be looked at by the Lord in the forehead signifies to be looked at by the Lord from the good of love; and on the other hand their looking at the Lord with the eyes signifies to look from truths from that good, consequently from the understanding of truth. (That all who are in the heavens are turned to the Lord, and look with the face towards Him as a Sun, see above, n. 646; and in the work on Heaven and Hell 17, 123, 142, 272; also that the Lord sees angels in the forehead, and on the other hand angels see the Lord with the eyes, because the forehead corresponds to the good of love, and the eyes correspond to the understanding of truth, see in the work on Heaven and Hell 145, 251; and that the forehead corresponds to the good of love see above, n. 427.)

[2] One who does not know what the Word is in the sense of the letter might think that when "God and the Lamb" are mentioned, and here "the Lamb and the Father," two are meant, and yet the Lord alone is meant by the two. It is the same in the Word of the Old Testament, where mention is made of "Jehovah," "the Lord Jehovih," "Jehovah of Hosts," "Lord," "Jehovah God," "God" in the plural and in the singular, "the God of Israel," "the Holy one of Israel," "the King of Israel," "Creator," "Savior," "Redeemer," "Shaddai," "Rock," and so on; and yet by all these names only one is meant, and not many; for the Lord is named variously according to His Divine attributes. So again, in the Word of the New Testament, where "Father," "Son," and "Holy Spirit," are mentioned as three; and yet by these three names one only is meant; for "Father" means the Lord as to the Divine Itself which He had as the soul from the Father; "the Son" means the Divine Human; and "the Holy Spirit" the Divine proceeding; thus the three are one, the same as "the Lamb" and "the Father" are here.

[3] That when the Lord mentioned the Father He meant the Divine in Himself, and thus Himself, can be seen from many passages in the Word of both Testaments; but I will here quote a few from the Word of the Gospels, from which it can be seen that by "the Father" the Lord meant the Divine in Himself, which was in Him as the soul is in the body; and that when He mentioned the Father and Himself as two He meant Himself by both, for the soul and the body are one, the soul belonging to its body, and the body to its soul. That the Divine which is called "the Father" was the Divine Itself of the Lord from which His Human existed, and from which it was made Divine, is clearly evident from His conception from the Divine Itself. In Matthew:

The angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying, Fear not to take unto thee Mary thy bride, for that which is begotten in her is of the Holy Spirit. And Joseph knew her not until she had brought forth her firstborn Son (Matthew 1:20, 25).

And in Luke:

The angel said to Mary, Behold, thou shalt conceive in the womb and bring forth a Son, and shalt call His name Jesus. He shall be great, and shall be called the Son of the Most High. But Mary said unto the angel, How shall this be, since I know not a man? And the angel answered and said, The Holy Spirit shall come upon thee, and the power of the Most High shall overshadow thee; therefore that Holy Thing that shall be born of thee shall be called the Son of God (Luke 1:31, 32, 34, 35).

From this it is evident that the Lord from conception is Jehovah God; and to be Jehovah God from conception is to be so as to the life itself, which is called the soul from the Father, from which the body has life. From this it is clearly evident that it is the Lord's Human that is called the Son of God, for it is said "the Holy Thing that shall be born of thee shall be called the Son of God."

[4] That it is the Lord's Human that is called "the Son of God" can be seen further from the Word of both the Old and New Testaments in many passages. But this subject, God willing, shall be particularly discussed elsewhere; here only such passages will be quoted as testify that by "the Father" the Lord meant the Divine in Himself, thus Himself, as follows. In John:

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and God was the Word. All things were made by Him, and without Him was not anything made that was made. And the Word became flesh and dwelt among us, and we saw His glory, the glory as of the only-begotten of the Father, full of grace and truth (John 1:1, 2, 14).

Evidently "the Word" means the Lord as to the Divine Human, for it is said that "the Word became flesh, and we saw His glory, the glory as of the only-begotten of the Father." It is also evident that the Lord is God even as to the Human, that is, that the Lord's Human is also Divine, for it is said, "the Word was with God, and God was the Word;" and this Word became flesh. "The Word" means the Lord as to Divine truth.

[5] In the same:

My Father worketh even until now, therefore also I work. But the Jews sought to kill Him, because He said that God was His own Father, making Himself equal with God. But Jesus answered and said, The Son can do nothing of Himself except what He seeth the Father doing; for whatever things He doeth these also the Son doeth in like manner. As the Father raiseth up the dead and quickeneth them, even so the Son quickeneth whom He will. He that honoreth not the Son honoreth not the Father which sent Him. Verily, verily, I say unto you that the hour is coming when the dead shall hear the voice of the Son of God; and they that hear shall live. As the Father hath life in Himself so also gave He to the Son to have life in Himself (John 5:17-27).

That "the Father" means here the Divine in the Lord, which was His life, as the soul of the father is in every man, and that "the Son" means the Human, which lived from the Divine Itself which was in Him, and thus became Divine, consequently that Father and Son are one, is evident from these words of the Lord, namely, that "the Son doeth like things as the Father," that the Son like the Father "raiseth up the dead and quickeneth them," that the Son like the Father "hath life in Himself," and that "they that hear the voice of the Son shall live;" from all which it is clearly evident that the Father and the Son are one as soul and body are; as well as from the fact that "the Jews sought to kill Him because He said that God was His own Father, making Himself equal with God."

[6] In the same:

All that which the Father giveth to Me shall come unto Me. Everyone that hath heard from the Father and hath learned, cometh unto Me. Not that anyone hath seen the Father save He who is with the Father, He seeth the Father. I am the living bread which came down out of heaven. As the living Father hath sent Me I also live by the Father (John 6:37, seq .).

Here the Lord says of His Human that it came down out of heaven, and that everyone has life through Him, because the Father and He are one; and that the life of the Father is in Him, as the soul from a father is in the son.

[7] In the same:

To my sheep I give eternal life, and they shall never perish, neither shall anyone pluck them out of My Father's hand. I and the Father are one. And the Jews were indignant that He made Himself God. He said, Say ye of Him whom the Father hath sanctified and sent into the world, Thou blasphemest, because I said I am the Son of God? If I do not the works of My Father believe Me not; but if I do, believe the works, that ye may know and believe that the Father is in Me and I in the Father (John 10:28-38).

Here the Lord speaks of the Father as of another, saying, "No one shall pluck the sheep out of my Father's hand," also, "If I do not the works of My Father believe Me not, but if I do, believe the works;" and yet that they might not believe that the Father and He were two He saith, "The Father and I are one;" and that they might not believe that they were one merely by love, He adds, "that ye may know and believe that the Father is in Me and I in the Father." From this it is clear that by "the Father" the Lord meant Himself, or the Divine in Himself from conception; and that by "the Son whom the Father sent" He meant His Human, for this was sent into the world by being conceived of God the Father and born of a virgin.

[8] In the same:

Jesus cried out and said, He that believeth in Me believeth not in Me but in Him that sent Me, and He that seeth Me seeth Him that sent Me. I am come a light into the world, that whosoever believeth in Me may not abide in darkness (John 12:44-46).

From this also it is clear that by "the Father" the Lord meant Himself, and by "the Son whom the Father sent" His Divine Human, for He says, "He that seeth Me seeth Him that sent Me," also "he that believeth in Me believeth not in Me but in Him that sent Me;" and yet He says that they are to believe in Him (verse John 12:34, and elsewhere [John 12:36, John 12:44-46].

[9] In the same:

Jesus, knowing that the Father had given all things into His hands, and that He came forth from God and returned to God, said, He that receiveth Me receiveth Him that sent Me (John 13:3, 20).

As the Father and He were one, and the Lord's Human was Divine from the Divine in Himself, therefore all things of the Father were His, which is meant by "the Father had given all things into His hands;" and because they were one He says, "He that receiveth Me receiveth Him that sent Me;" "Coming forth from the Father and returning to the Father" means to be conceived and thus to exist from Him, and to be united to Him like the soul to the body.

[10] In the same:

I am the way, the truth, and the life; no one cometh to the Father but through Me. If ye have known Me ye have known My Father also; and henceforth ye have known Him and have seen Him. Philip saith unto Him, Lord, show us the Father. Jesus saith unto him, Have I been so long time with you and thou dost not know Me, Philip? He that seeth Me seeth the Father; how sayest thou then, Show us the Father? Believest thou not that I am in the Father and the Father in Me? The Father that abideth in Me, He doeth the works. Believe Me, that I am in the Father and the Father in Me (John 14:6-11).

Here it is plainly declared that the Father and He are one, and that the union is like the union of soul and body; thus that it is such a union that he who seeth Him seeth the Father. This union is further confirmed in this chapter. And as the union was such, and as no one can approach the soul of man but only the man himself, the Lord says:

That they should go to Him and should ask the Father in His name, and that He would give to them (John 16:23, 24).

[11] This union is also meant by:

He went forth from the Father and came into the world, and again He leaves the world and goeth to the Father (John 16:5, 10, 16, 17, 28.)

As the Father and He were one He also says:

All things whatsoever the Father hath are Mine, and therefore the Paraclete, which is the Holy Spirit, was to receive from the Lord what He should speak (John 16:13-15).

And elsewhere:

Father, Thou hast given Me authority over all flesh, that to everyone whom Thou hast given Me I may give eternal life. This is life eternal, that they may know Thee the only God, and Jesus Christ whom Thou hast sent. All Mine are Thine, and Thine are Mine (John 17:2, 3, 10).

Here, too, it is plainly declared that all things of the Father are the Lord's, as all things of the soul are man's; for man and the soul are one, as life and the subject of life are one. That even as to the Human the Lord is God is evident from these words of the Lord, "that they may know Thee the only God, and Jesus Christ whom Thou hast sent."

[12] As "the Father" and "the Son of God" are one, the Lord says that:

When He cometh to judgment He will come in the glory of His Father (Mark 8:38; Luke 9:26);

And in His own glory (Matthew 25:31);

And that He hath all authority in the heavens and on the earth (Matthew 28:18).

[13] That "the Son of God" means the Lord's Divine Human is also made manifest in other passages in the Word; also in passages in the Old Testament. As in Isaiah:

Unto us a Child is born, unto us a Son is given, upon whose shoulder is the government; and His name shall be called Wonderful, Counselor, God, Mighty, the Father of Eternity, Prince of Peace (Isaiah 9:6).

And in the same:

A virgin shall conceive and shall bear a Son, and His name shall be called God-with-us (Isaiah 7:14).

Evidently "a Child born" and "a Son given" here mean the Lord as to the Divine Human. And that the Lord is God also as to it, thus that His Human is Divine, is clearly said, for it is said that "His name shall be called God," "God-with-us," "the Father of Eternity."

[14] Many other passages besides these might be quoted to prove, that by "the Father" in the Word the Lord meant His Divine which was the life or soul of His Human, and not another separate from Himself. Nor indeed could He have meant any other. Thus the Divine and the Human in the Lord, according to the doctrine of the Christian world, are not two but one person, altogether like soul and body; as is declared in clear terms in the Athanasian Creed. And as God and Man in the Lord are not two but one Person, and thus are united like soul and body, it follows that the Divine which the Lord had from conception was what He called "the Father," and the Divine Human was what He called "the Son;" consequently that they were both Himself. From these things it can now be seen that "the name of the Father written on their foreheads" means the Lord as to His Divine.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.