बाइबल

 

Joel 3

पढाई करना

   

1 "Poslije ovoga izlit ću Duha svoga na svako tijelo, i proricat će vaši sinovi i kćeri, vaši će starci sanjati sne, a vaši mladići gledati viđenja.

2 Čak ću i na sluge i sluškinje izliti Duha svojeg u dane one.

3 Pokazat ću znamenja na nebu i zemlji, krv i oganj i stupove dima."

4 Sunce će se prometnut' u tminu a mjesec u krv, prije nego svane Jahvin dan, velik i strašan.

5 Svi što prizivaju ime Jahvino spašeni će biti, jer će na brdu Sionu i u Jeruzalemu biti spasenje, kao što Jahve reče, a među preživjelima oni koje Jahve pozove.

   

बाइबल

 

Jeremija 13

पढाई करना

   

1 Ovako mi govori Jahve: "Idi i kupi sebi lanen pojas i opaši bokove. Ali ga u vodu ne umači."

2 I kupih pojas po riječi Jahvinoj i opasah bokove.

3 I dođe mi drugi put riječ Jahvina:

4 "Uzmi pojas što si ga kupio i njime se opasao, digni se, idi do rijeke Eufrata i sakrij ga ondje u pukotinu pećine."

5 I odoh i sakrih ga kraj Eufrata, kako mi Jahve zapovjedi. Poslije mnogo dana reče mi Jahve:

6 "Ustaj, idi na Eufrat pa izvuci odande pojas za koji ti zapovjedih da ga ondje sakriješ."

7 Odoh na Eufrat, izvukoh i uzeh pojas s mjesta gdje ga bijah sakrio, i gle: pojas istrunuo, ne bijaše više nizašto.

8 Tada mi dođe riječ Jahvina:

9 "Ovako govori Jahve: Tako ću uništiti silnu oholost Judeje i Jeruzalema.

10 Narod taj opaki koji ne sluša mojih riječi, nego slijedi okorjelo srce svoje i trči za drugim bogovima da im služi i da im se klanja, postat će kao tvoj pojas koji nije više nizašto.

11 Jer kao što pojas prianja uz bedra čovjekova, tako sam htio da sav dom Izraelov i sav dom Judin prianja uza me - riječ je Jahvina - da budu moj narod, moj dobar glas, moj ponos, moja slava i čast. Ali nisu poslušali!"

12 Reci tom narodu: "Svaki se vrč puni vinom." A oni će ti prigovoriti: "Zar možda ne znamo da se svaki vrč puni vinom?"

13 Reci im tada: "Ovako govori Jahve: evo, napunit ću pijanošću sve stanovnike ove zemlje, kraljeve što sjede na prijestolju Davidovu, i svećenike, i proroke, i sve Jeruzalemce.

14 I porazbijat ću ih jednog o drugoga, očeve zajedno sa sinovima - riječ je Jahvina. Uništit ću ih bez samilosti, bez milosrđa i bez smilovanja."

15 Poslušajte, dobro čujte, okanite se oholosti: Jahve sad govori!

16 Dajte slavu Jahvi, Bogu svojemu, prije nego što se smrkne, prije nego što se noge vaše spotaknu po planinama mračnim. Vi se nadate svjetlosti, a on će je u mrak pretvoriti, prometnuti u crnu tamu!

17 Ako ovo ne poslušate, potajno će mi duša plakati zbog oholosti vaše, suze će roniti, oko će mi suze prolijevati, jer Jahvino stado u izgnanstvo odlazi.

18 Reci kralju i kraljici-majci: "Sjednite duboko dolje, jer vijenac slave pade s vaših glava.

19 Gradovi Negeba zatvoreni su, i nikoga nema da ih otvori. Sva je Judeja izgnana, sasvim izgnana!"

20 Podigni oči, Jeruzaleme, i pogledaj one što nadiru sa Sjevera. Gdje je stado tebi povjereno, slavne ovce tvoje?

21 Što ćeš reći kada ti se nametnu kao gospodari tvoji oni koje si sam naučio da te kao ljubavnici vode. Neće li te bolovi spopasti kao porodilju?

22 Možda ćeš se tad upitati: "Zašto me to snašlo?" Zbog mnoštva bezakonja tvojih otkriše ti skute, nasilje nad tobom učiniše.

23 Može li Etiopljanin promijeniti kožu svoju? Ili leopard krzno svoje? "A vi, možete li činiti dobro, navikli da zlo činite?

24 Zato ću vas raspršiti k'o pljevu koju raznosi pustinjski vjetar.

25 To je sudba tvoja i dio tebi odmjeren - riječ je Jahvina - jer si mene zaboravio i u laž se uzdao.

26 Sam ću ti halju do lica podići da se tvoja golotinja vidi.

27 Sve preljube tvoje, tvoje vriskanje i bestidno tvoje bludničenje, na humcima, u poljima, vidio sam tvoje grozote. Jao tebi, Jeruzaleme! Još se ne očisti i dokle će to još trajati ...?"

   

स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

Istinska Kršćanska Religija #198

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 853  
  

198. U Evanđelju po Mateju Gospod govori Svojim učenicima o svršetku ovog vijeka, čime se naznačava kraj Crkve. Na svršetku Njegovog predskazanja u svezi sa uzastopnim promjenama u njezinom stanju On kaže:

‘A odmah nakon nevolje onih dana sunce će pomrčati i mjesec neće više svijetliti i zvijezde će s neba padati i sile će se nebeske poljuljati: i tada će se pojaviti znak Sina Čovječjega na nebu. I tada će proplakati sva plemena zemlje. I ugledat će Sina Čovječjega gdje dolazi na oblacima nebeskim s velikom moći i slavom. I razaslat će anđele Svoje s velikim glasom trublje i sabrat će Njegove izabranike s četiri vjetra, s jednoga kraja neba do drugoga.’ Matej 24:29-31.

Ove riječi, u njihovom duhovnom značenju, ne označavaju da će sunce i mjesec pomrčati, da će zvijezde pasti s neba, da će se znak Gospodnji pojaviti na nebu, i da će se Njega ugledati na oblacima, isto kao i anđele sa trubljama; već su svim tim riječima tamo naznačene stvari koje se odnose prema Crkvi, o čijem su konačnom stanju izgovorene. U duhovnom značenju pomoću ‘sunca koje će biti pomrčeno’ je naznačena ljubav prema Gospodu; ‘mjesecom koji više neće svijetliti’ se naznačava vjera u Njega; a ‘zvijezdama koje će padati sa neba’ su naznačena znanja o istini i dobru. ‘Znakom Sina Čovječjeg na nebu’ je naznačeno pojavljivanje Božanske Istine u Riječi od Njega; a ‘plemenima zemaljskim koja će naricati’ je naznačen neuspjeh svih istina vjere, i svog dobra ljubavi. ‘Dolaskom Sina Čovječjeg na oblacima nebeskim, sa slavom i moći’, je naznačeno otkrovenje prisustva Gospodnjeg u Riječi; ‘oblacima nebeskim’ je naznačeno značenje Slova Riječi; a ‘slavom’ je naznačeno duhovno značenje Riječi. ‘Anđelima sa velikim glasom trublje’ je naznačeno nebo, odakle dolazi Božanska Istina; a ‘sakupljanjem odabranih sa četiri vjetra, sa jednog kraja neba do drugoga’, je naznačeno novo nebo i Nova Crkva, koji će biti formirani od onih koji vjeruju u Gospoda i koji žive u skladu sa Njegovim zapovijedima. Da se tu ne misli na pomračenje sunca i mjeseca, i padanje zvijezda na zemlju je sasvim jasno iz Prorokà, gdje su dane slične izjave u svezi s stanjem Crkve u vrijeme kada je Gospod trebao doći u svijet; kao u Izaiji:

‘Dolazi nesmiljeni dan Gospodnji - gnjev i jarost… Jer nebeske zvijezde a ni Sazvježđa neće više sjati svjetlošću; pomrčat će sunce ishodeći, i mjesec neće više svijetliti. Kaznit ću svijet za zloću. ’

(13:9-11) a vidi 24:21, 23;

u Joelu:

‘Dolazi dan Gospodnji… Dan pun mraka i tmine… Sunce i mjesec će pomrčati, i zvijezde će potamniti.’ 2:1, 23:15;

i u Ezekijelu:

‘Zakrit ću nebesa, i zvijezde na njima ugasiti: Oblakom ću sunce zastrijeti, i mjesec svjetlošću neće svijetliti. Sva ću blistava svjetla na nebu nad tobom utrnuti i mrak ću nad tvojom zemljom razastrijeti.' 32:7, 8.

‘Danom Gospodnjim’ se naznačava Dolazak Gospodnji koji se dogodio u vrijeme kada u Crkvi više nije bilo preostalo nikakvog dobra ljubavi i istine vjere, niti ikakvog znanja o Gospodu; iz tog razloga se naziva ‘danom mraka i tmine’.

  
/ 853  
  

Many thanks to the Lord's New Church (www.lordsnewchurch.org) for the permission to use this translation on this site.