बाइबल

 

創世記 36

पढाई करना

   

1 以掃就是以東,他的後代記在下面。

2 以掃迦南的女子為妻,就是赫人以倫的女兒亞大和希未人祭便的孫女、亞拿的女兒阿何利巴瑪,

3 又娶了以實瑪利的女兒、尼拜約的妹子巴實抹。

4 亞大給以掃生了以利法;巴實抹生了流珥;

5 阿何利巴瑪生了耶烏施、雅蘭、可拉。這都是以掃的兒子,是在迦南生的。

6 以掃帶著他的妻子、兒女,與家中一切的人口,並他的羊、牲畜,和一切貨財,就是他在迦南所得的,往別處去,離了他兄弟雅各

7 因為二人的財物群畜甚多,寄居的方容不下他們,所以不能同居。

8 於是以掃在西珥裡;以掃就是以東

9 以掃是西珥以東人的始祖,他的後代記在下面。

10 以掃眾子的名字如下。以掃妻子亞大生以利法;以掃妻子巴實抹生流珥。

11 以利法的兒子是提幔、阿抹、洗玻、迦坦、基納斯。

12 亭納是以掃兒子以利法的妾;他給以利法生了亞瑪力。這是以掃妻子亞大的子孫。

13 流珥的兒子是拿哈、謝拉、沙瑪、米撒。這是以掃妻子巴實抹的子孫。

14 以掃妻子阿何利巴瑪是祭便的孫女,亞拿的女兒;他給以掃生了耶烏施、雅蘭、可拉

15 以掃子孫中作族長的記在下面。以掃長子以利法的子孫中,有提幔族長、阿抹族長、洗玻族長,基納斯族長、

16 可拉族長、迦坦族長、亞瑪力族長。這是在以東從以利法所出的族長,都是亞大的子孫。

17 以掃兒子流珥的子孫中,有拿哈族長、謝拉族長、沙瑪族長、米撒族長。這是在以東從流珥所出的族長,都是以掃妻子巴實抹的子孫。

18 以掃妻子阿何利巴瑪的子孫中,有耶烏施族長、雅蘭族長、可拉族長。這是從以掃妻子,亞拿的女兒,阿何利巴瑪子孫中所出的族長。

19 以上的族長都是以掃的子孫;以掃就是以東

20 原有的居民─何利人西珥的子孫記在下面:就是羅坍、朔巴、祭便、亞拿、

21 底順、以察、底珊。這是從以東的何利人西珥子孫中所出的族長。

22 羅坍的兒子是何利、希幔;羅坍的妹子是亭納。

23 朔巴的兒子是亞勒文、瑪拿轄、以巴錄、示玻、阿南。

24 祭便的兒子是亞雅、亞拿〈當時在曠野放他父親祭便的,遇著溫泉的,就是這亞拿〉。

25 亞拿的兒子是底順;亞拿的女兒是阿何利巴瑪。

26 底順的兒子是欣但、伊是班、益蘭、基蘭。

27 以察的兒子是辟罕、撒番、亞干。

28 底珊的兒子是烏斯、亞蘭。

29 從何利人所出的族長記在下面:就是羅坍族長、朔巴族長、祭便族長、亞拿族長、

30 底順族長、以察族長、底珊族長。這是從何利人所出的族長,都在西珥,按著宗族作族長。

31 以色列人未有君治理以先,在以東的記在下面。

32 比珥的兒子比拉在以東作王,他的京城名叫亭哈巴。

33 比拉死了,波斯拉人謝拉的兒子約巴接續他作王。

34 約巴死了,提幔的人戶珊接續他作王。

35 戶珊死了,比達的兒子哈達接續他作王;這哈達就是在摩押地殺敗米甸人的,他的京城名叫亞未得。

36 哈達死了,瑪士利加人桑拉接續他作王。

37 桑拉死了,大邊的利伯人掃羅接續他作王。

38 掃羅死了,亞革波的兒子巴勒哈南接續他作王。

39 亞革波的兒子巴勒哈南死了,哈達接續他作王,他的京城名叫巴烏;他的妻子名叫米希他別,是米薩合的孫女,瑪特列的女兒。

40 以掃所出的族長,按著他們的宗族、住處、名字記在下面:就是亭納族長、亞勒瓦族長、耶帖族長、

41 阿何利巴瑪族長、以拉族長、比嫩族長、

42 基納斯族長、提幔族長、米比薩族長、

43 瑪基疊族長、以蘭族長。這是以東人在所得為業的上,按著他們的處。〈所有的族長都是以東人的始祖以掃的後代。〉

   

बाइबल

 

創世記 14

पढाई करना

   

1 當暗拉非作示拿,亞略作以拉撒,基大老瑪作以攔,提達作戈印的時候,

2 他們都攻打所多瑪比拉、蛾摩拉比沙、押瑪示納、洗扁善以別,和比拉;比拉就是瑣珥。

3 這五都在西訂會合;西訂就是

4 他們已經事奉基大老瑪十二年,到十三年就背叛了。

5 十四年,基大老瑪和同盟的在亞特律加寧,殺敗了利乏音人,在哈麥殺敗了蘇西人,在沙微基列亭殺敗了以米人,

6 在何利人的西珥殺敗了何利人,一直殺到靠近曠野的伊勒巴蘭。

7 他們回到安密巴,就是加低斯,殺敗了亞瑪力全地的人,以及在哈洗遜他瑪的亞摩利人。

8 於是所多瑪王、蛾摩拉王、押瑪王、洗扁王,和比拉王(比拉就是瑣珥)都出來,在西訂擺陣,與他們交戰,

9 就是與以攔基大老瑪、戈印提達、示拿暗拉非、以拉撒亞略交戰;乃是與五交戰。

10 西訂有許多石漆坑。所多瑪和蛾摩拉逃跑,有掉在坑裡的,其餘的人都往逃跑

11 四王就把所多瑪和蛾摩拉所有的財物,並一切的糧食都擄掠去了;

12 又把亞伯蘭的姪兒羅得和羅得的財物擄掠去了。當時羅得正所多瑪

13 有一個逃出的人告訴希伯來人亞伯蘭亞伯蘭正住在亞摩利人幔利的橡樹那裡。幔利和以實各並亞乃都是弟兄,曾與亞伯蘭聯盟。

14 亞伯蘭見他姪兒(原文作弟兄)被擄去,就率領他家裡生養的精練壯丁一十八人,直追到但,

15 便在夜間,自己同僕人分隊殺敗敵人,又追到大馬色左邊的何把,

16 將被擄掠的一切財物奪回來,連他姪兒羅得和他的財物,以及婦女、人民也都奪回來

17 亞伯蘭殺敗基大老瑪和與他同盟的回來的時候,所多瑪出來,在沙微迎接他;沙微就是

18 又有撒冷王麥基洗德帶著餅和酒出來迎接;他是至神的祭司。

19 他為亞伯蘭祝福:願的主、至的神賜福與亞伯蘭

20 的神把敵人交在你裡,是應當稱頌的!亞伯蘭就把所得的拿出十分之一來,麥基洗德。

21 所多瑪王對亞伯蘭:你把人口我,財物你自己拿去罷!

22 亞伯蘭所多瑪:我已經向─至的神耶和華起誓:

23 凡是你的東西,就是一根線、一根鞋帶,我都不拿,免得你:我使亞伯蘭富足!

24 只有僕人所的,並與我同行的亞乃、以實各、幔利所應得的分,可以任憑他們拿去。