बाइबल

 

以西結書 39

पढाई करना

   

1 人子啊,你要向歌革發預言攻擊他,耶和華如此:羅施、米設、土巴的王歌革啊,我與你為敵。

2 我必調你,領你前往,使你從北方的極處上你到以色列的上。

3 我必從你左打落你的,從你右打掉你的

4 你和你的軍隊,並同著你的列國人,都必倒在以色列的上。我必將你各類的鷙和田野的走獸作食物。

5 你必倒在田野,因為我曾說過。這是耶和華的。

6 我要降在瑪各和海安然居住的人身上,他們就知道我是耶和華

7 我要在我民以色列中顯出我的名,也不容我的名再被褻瀆,列國人就知道我是耶和華以色列中的者。

8 耶和華:這日事情臨近,也必成就,乃是我所的日子。

9 以色列城邑的人必出去撿器械,就是大小盾牌弓箭、梃杖、槍矛,都當柴燒,直燒年,

10 甚至他們不必從田野撿柴,也不必從林伐;因為他們要用器械燒,並且搶奪那搶奪他們的人,擄掠那擄掠他們的人。這是耶和華的。

11 當那日,我必將以色列地的谷,就是東人所經過的谷,賜歌革為墳地,使經過的人到此停步。在那裡人必葬埋歌革和他的群眾,就稱那地為哈們歌革谷。

12 以色列家的人必用葬埋他們,為要潔淨全

13 的居民都必葬埋他們。當我得榮耀的日子,這事必叫他們得名聲。這是耶和華的。

14 他們必分派人時常巡查遍,與過路的人一同葬埋那地面上的屍首,好潔淨全。過了,他們還要巡查。

15 巡查遍的人要經過全,見有人的骸,就在旁邊立一標記,等葬埋的人來將骸葬在哈們歌革谷。

16 他們必這樣潔淨那,並有一城名叫哈摩那。

17 人子啊,耶和華如此:你要對各類的飛和田野的走獸:你們聚集罷,要從四方聚到我為你們獻祭之地,就是在以色列上獻祭之地,好叫你們血。

18 你們必勇士的上首領的血,就如公綿羔、公山、公牛,都是巴珊的肥畜。

19 你們我為你們所獻的祭,必飽了脂油,了血。

20 你們必在我席上飽吃馬匹和坐車的,並勇士和一切的戰士。這是耶和華的。

21 我必顯我的榮耀在列國中;萬民就必見我所行的審判與我在他們身上所加的

22 這樣,從那日以後,以色列家必知道我是耶和華─他們的

23 列國人也必知道以色列家被擄掠是因他們的罪孽。他們得罪我,我就掩面不顧,將他們交在敵人中,他們便都倒在刀下。

24 我是照他們的污穢和罪過待他們,並且我掩面不顧他們。

25 耶和華如此:我要使雅各被擄的人歸回,要憐憫以色列全家,又為我的名發熱心。

26 他們在本地安然居住,無人驚嚇,是我將他們從萬民中領回,從仇敵之地召來。我在許多國的民眼前,在他們身上顯為聖的時候,他們要擔當自己的羞辱和干犯我的一切罪。

27 a

28 因我使他們被擄到外邦人中,後又聚集他們歸回本地,他們就知道我是耶和華─他們的;我必不再留他們一人在外邦。

29 我也不再掩面不顧他們,因我已將我的靈澆灌以色列家。這是耶和華的。

   

स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

属天的奥秘 #5502

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 10837  
  

5502. “彼此战战兢兢” 表他们都共有的恐惧. 这从 “战战兢兢” 和 “彼此” 的含义清楚可知: “战战兢兢” 是指恐惧; “彼此” (a man to his brother) 是指所有人共有, 如刚才所述 (5498节). 害怕之所以用两种表述, 即 “他们心都快跳出来了” 和他们 “战战兢兢” 来表达, 是因为一种表述与意愿有关, 另一种与理解力有关. 事实上, 这在圣言, 尤其先知书部分是很常见的, 因为两次描述的是同一个事物, 只是换了个词而已. 凡不知道此中秘密的人可能会以为这是一个毫无意义的重复; 然而, 事实并非如此, 因为一种表述与良善有关, 另一种与真理有关; 由于良善属于意愿, 真理属于理解力, 所以一种表述与意愿有关, 另一种表述与理解力有关. 原因是, 在圣言中, 一切事物都是神圣的, 这种神圣来自天上的婚姻, 也就是良善与真理的婚姻. 正因如此, 天堂就存在于圣言里面, 因而也是主; 主是天堂全部中的全部, 并且存在得如此充分, 完全, 以致主就是圣言. 主的两个名字, 即 “耶稣基督” 涉及同一事物, “耶稣” 这个名涉及神性良善, “基督” 这个名涉及神性真理 (参看3004, 3005, 3008, 3009节). 由此也明显可知, 主存在于圣言的每一部分或一切事物中, 并存在得如此充分, 完全, 以致祂就是圣言本身. 良善与真理的婚姻, 也就是天上的婚姻就在于圣言的每个细节中 (参看683, 793, 801, 2516, 2712, 5138节). 由此可以得出进一步的结论: 人若希望上天堂, 就必须不仅拥有系信之真理的真理, 而且还拥有系仁之良善的良善在自己里面. 否则, 他里面不会有天堂.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)