बाइबल

 

Exodus 24

पढाई करना

   

1 And he said unto Moses, Come up unto Jehovah, thou, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship ye afar off:

2 and Moses alone shall come near unto Jehovah; but they shall not come near; neither shall the people go up with him.

3 And Moses came and told the people all the words of Jehovah, and all the ordinances: and all the people answered with one voice, and said, All the words which Jehovah hath spoken will we do.

4 And Moses wrote all the words of Jehovah, and rose up early in the morning, and builded an altar under the mount, and twelve pillars, according to the twelve tribes of Israel.

5 And he sent young men of the children of Israel, who offered burnt-offerings, and sacrificed peace-offerings of oxen unto Jehovah.

6 And Moses took half of the blood, and put it in basins; and half of the blood he sprinkled on the altar.

7 And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that Jehovah hath spoken will we do, and be obedient.

8 And Moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said, Behold the blood of the covenant, which Jehovah hath made with you concerning all these words.

9 Then went up Moses, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel.

10 And they saw the God of Israel; and there was under his feet as it were a paved work of sapphire stone, and as it were the very heaven for clearness.

11 And upon the nobles of the children of Israel he laid not his hand: and they beheld God, and did eat and drink.

12 And Jehovah said unto Moses, Come up to me into the mount, and be there: and I will give thee the tables of stone, and the law and the commandment, which I have written, that thou mayest teach them.

13 And Moses rose up, and Joshua his minister: and Moses went up into the mount of God.

14 And he said unto the elders, Tarry ye here for us, until we come again unto you: and, behold, Aaron and Hur are with you: whosoever hath a cause, let him come near unto them.

15 And Moses went up into the mount, and the cloud covered the mount.

16 And the glory of Jehovah abode upon mount Sinai, and the cloud covered it six days: and the seventh day he called unto Moses out of the midst of the cloud.

17 And the appearance of the glory of Jehovah was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the children of Israel.

18 And Moses entered into the midst of the cloud, and went up into the mount: and Moses was in the mount forty days and forty nights.

   

टीका

 

Book

  

In Revelation 10:9, "And I went unto the angel, saying, give me the little book," signifies the faculty of perceiving the quality of the Word from the Lord.

In Psalm 40:7, this signifies the Word. (Apocalypse Explained 299, Coronis 60)

(सन्दर्भ: Apocalypse Explained 616)

स्वीडनबॉर्ग के कार्यों से

 

Heaven and Hell #58

इस मार्ग का अध्ययन करें

  
/ 603  
  

58. Lastly, it must be mentioned that he who has heaven in himself, has it not only in the greatest or general things pertaining to him but also in the very least or particular things; and that these least things repeat in an image the greatest. This comes from the fact that everyone is his own love, and is such as is his ruling love. The ruling love inflows into particulars and arranges them, and everywhere induces a likeness of itself. 1 In the heavens, love to the Lord is the ruling love, for there the Lord is loved above all things. Hence, the Lord there is the All in all things, flowing into all and each, arranging them, clothing them with a likeness of Himself, and making it to be heaven wherever He is. So it is that an angel is a heaven in the least form, a society in a greater form, and all the societies taken together a heaven in the greatest form. That the Divine of the Lord makes heaven and that He is the All in all things may be seen above (7-12).

फुटनोट:

1. [Swedenborg's footnote] The ruling or dominant love with everyone is in each thing and all things of his life, thus in each thing and all things of his thought and will (Arcana Coelestia 6159, 7648, 8067, 8853).

Man is such as is the ruling quality of his life (Arcana Coelestia 987, 1040, 1568, 3570, 6571, 6935, 6938, 8853-8858, 10076, 10109-10110, 10284).

When love and faith rule they are in all the particulars of man's life, although he does not know it (Arcana Coelestia 8854, 8864-8865).

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.