Le texte de la Bible

 

Ezekiel 47:5

Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)         

Étude de la signification intérieure

← Lire Précédente    Chapitre entier    Lire la Suite →

5 Sitten hän mittasi tuhat: tuli virta, jonka poikki minä en voinut käydä, sillä vesi nousi uimavedeksi, virraksi, josta ei voinut käydä poikki.

   Étude de la signification intérieure
From Swedenborg's Works

Passages de base:

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 170


Autres références par Swedenborg à ce verset:

Arcana Coelestia 3708

Apocalypse Revealed 409, 486


References from Swedenborg's unpublished works:

Apocalypse Explained 518, 629

Autre commentaire

  Histoires:


  Etudes bibliques:


  Commentaire (pdf)


Word/Phrase Explanations

mittasi
'To measure' signifies knowing and exploring the quality of something.

tuhat
As children, most of us at some point frustrated our mothers into using the phrase “if I've told you once, I've told you a thousand...

virta
A 'stream' signifies aspects of intelligence.

vesi
'Waters' signify truths in the natural self, and in the opposite sense, falsities. 'Waters' signify particularly the spiritual parts of a person, or the intellectual...

nousi
It is common in the Bible for people to "rise up," and it would be easy to pass over the phrase as simply describing a...

Resources for parents and teachers

The items listed here are provided courtesy of our friends at the General Church of the New Jerusalem. You can search/browse their whole library by following this link.


 Ezekiel's Vision of the Waters
A New Church Bible story explanation for teaching Sunday school. Includes lesson materials for Primary (3-8 years), Junior (9-11 years), Intermediate (12-14 years), Senior (15-17 years) and Adults.
Teaching Support | Ages over 3

 Ezekiel’s Vision of Water (3-5 years)
Project | Ages 4 - 6

 Ezekiel’s Vision of Water (6-8 years)
Project | Ages 7 - 10

 Ezekiel’s Vision of Water (9-11 years)
Project | Ages 11 - 14

 The True Water of Life
Worship Talk | Ages over 18

Le texte de la Bible

 

Isaiah 56:7

Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)         

Étude de la signification intérieure

← Lire Précédente    Chapitre entier    Lire la Suite →

7 ne minä tuon pyhälle vuorelleni ja ilahutan heitä rukoushuoneessani, ja heidän polttouhrinsa ja teurasuhrinsa ovat otolliset minun alttarillani, sillä minun huoneeni on kutsuttava kaikkien kansojen rukoushuoneeksi.

   Étude de la signification intérieure
From Swedenborg's Works

Passages de base:

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 56


Autres références par Swedenborg à ce verset:

Arcana Coelestia 923, 8495

Apocalypse Revealed 392


References from Swedenborg's unpublished works:

Apocalypse Explained 391, 405

Autre commentaire

  Histoires:


  Etudes bibliques:


  Commentaire (pdf)


Hop to Similar Bible Verses

1 Kings 8:41

Isaiah 57:13, 65:11

Ezekiel 20:40, 47:22

Matthew 21:13

Mark 11:17

Luke 19:46

Romans 2:26

Hebrews 12:22


Traduire: