Le texte de la Bible

 

Joel 2

Étudier

   

1 Stød i horn på Zion, blæs alarm på mit hellige Bjerg! Alle i landet skal bæve, thi HE ENs Dag, den kommer;

2 ja, nær er Mulms og Mørkes Dag, Skyers og Tåges Dag. Et stort, et vældigt Folk er bredt som Gry over Bjerge. Dets Lige har aldrig været, skal aldrig komme herefter til fjerneste Slægters År.

3 Foran det æder Ild, og bag det flammer Lue; foran det er Landet som Eden og bag det en øde Ørk; fra det slipper ingen bort.

4 At se til er de som Heste, som Hingste farer de frem;

5 det lyder som raslende Vogne, når de hopper på Bjergenes Tinder, som knitrende Lue, der æder Strå, som en vældig Hær, der er rustet til Strid.

6 Folkeslag skælver for dem, alle Ansigter blusser.

7 Som Helte haster de frem, som Stridsmænd stormer de Mure; enhver går lige ud, de bøjer ej af fra vejen.

8 De trænger ikke hverandre, hver følger sin egen Sti. Trods Våbenmagt styrter de frem uden at lade sig standse, de kaster sig over Byen,

9 stormer Mulen i Løb; i Husene trænger de ind, gennem Vinduer kommer de som Tyve.

10 Foran dem skælver Jorden, Himlen bæver; Sol og Måne sortner, Stjernerne mister deres Glans.

11 Foran sin Stridsmagt løfter HE EN sin øst, thi såre stor er hans Hær, ja, hans Ords Fuldbyrder er vældig; thi stor er HE ENs Dag og såre frygtelig; hvem holder den ud?

12 Selv nu, så lyder det fra HE EN, vend om til mig af ganske Hjerte, med Faste og Gråd og Klage!

13 Sønderriv Hjerterne, ej eders Klæder, vend om til HE EN eders Gud! Thi nådig og barmhjertig er han, langmodig og rig på Miskundhed, han angrer det onde.

14 Måske slår han om og angrer og levner Velsignelse efter sig, Afgrødeoffer og Drikoffer til HE EN eders Gud.

15 Stød i Horn på Zion, helliger Faste, udråb festlig Samling,

16 kald Folket sammen, helliger et Stævne, lad de gamle samles, kald Børnene sammen, også dem, som dier Bryst; lad Brudgom gå ud af sit Kammer, Brud af sit Telt!

17 Imellem Forhal og Alter skal Præsterne, HE ENs Tjenere, græde og sige: "HE E, spar dog dit Folk! Overgiv ej din Arv til Skændsel, til Hedningers Spot! Hvi skal man sige blandt Folkene: Hvor er deres Gud?"

18 Og HE EN blev nidkær for sit Land og fik Medynk med sit Folk.

19 Og HE EN svarede sit Folk: Se, jeg sender eder korn, Most og Olie, så I kan mættes deraf; og jeg vil ikke længer gøre eder til Skændsel iblandt Hedningerne.

20 Fjenden fra Nord driver jeg langt bort fra eder og støder ham ud i et tørt og øde Land, hans Fortrop ud i Havet i Øst og hans Bagtrop i Havet i Vest, og han skal udsprede Stank og ilde Lugt; thi han udførte store Ting.

21 Frygt ikke, Jord, fryd dig, vær glad! Thi HE EN har udført store Ting.

22 Frygt ikke, I Markens Dyr! Thi Ørkenens Græsmarker grønnes, og Træerne bærer Frugt; Figentræ og Vinstok giver alt, hvad de kan.

23 Og I, Zions Sønner, fryd eder, vær glade i HE EN eders Gud! Thi han giver eder Føde til Frelse, idet han sender eder egn, Tidligregn og Sildigregn, som før.

24 Tærskepladserne skal fyldes med Korn, Persekummerne løbe over med Most og Olie.

25 Og jeg godtgør eder de År, da Græshoppen, Springeren, Æderen og Gnaveren hærgede, min store Hær, som jeg sendte imod eder.

26 I skal spise og mættes og love HE EN eders Guds Navn, fordi han handler underfuldt med eder; og mit Folk skal i Evighed ikke blive til Skamme.

27 Og I skal kende, at jeg er i Israels Midte, og at jeg, og ingen anden er HE EN eders Gud; og mit Folk skal i Evighed ikke blive til Skamme.

28 Og det skal ske derefter, at jeg vil udgyde min ånd over alt kød, eders Sønner og eders Døtre skal profetere, eders gamle skal drømme drømme og eders unge skue Syner;

29 også over Trælle og Trælkvinder vil jeg udgyde min Ånd i de Dage.

30 Og jeg lader ske Tegn på Himmelen og på Jorden, Blod, Ild og øgstøtter.

31 Solen skal vendes til Mørke og Månen til Blod, før HE ENs store og frygtelige Dag kommer.

32 Men enhver, som påkalder HE ENs Navn, skal frelses; thi på Zions Bjerg og i Jerusalem skal der være Frelse, som HE EN har sagt; og til de undslupne skal hver den høre, som HE EN kalder.

   


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

Des oeuvres de Swedenborg

 

Apocalypse Revealed #164

Étudier ce passage

  
/ 962  
  

164. "'I will come upon you like a thief, and you will not know at what hour I will come upon you.'" This symbolically means that the things of which their worship consists will be taken from them, without their knowing when or how.

This says that the Lord will come like a thief because a person engaged in a lifeless worship has the outward good of worship taken from him. For lifeless worship has some good in it, inasmuch as the worshipers think about God and eternal life. Still, good without its truths is nevertheless not good, unless it is merit-seeking or hypocritical, and evils and falsities take that away, like a thief. This occurs progressively in the world, and totally after death, and moreover without the person's knowing when or how.

It is said in attribution to the Lord that He will come like a thief, but in the spiritual sense the meaning is that hell will take something away and rob people of it. The case here is the same as when the Word says that God does evil to a person, lays him waste, takes revenge, becomes wrathful, and leads into trial or temptation, when in fact it is hell that does these things; for it is so stated in accordance with the appearance to mankind.

In Matthew 25:26-30 and Luke 19:24-26 it may be seen that a talent or mina with which a person is to do business is taken from him if does not make a profit by it. To do business and make a profit means, symbolically, to acquire for oneself truths and goods.

[2] Since the taking away of goodness and truth from people engaged in a lifeless worship comes about as though by a thief in the dark, therefore in the Word it is sometimes likened to a thief, as in the following places:

Behold, I am coming as a thief. Blessed is he who watches and keeps his garments, lest he walk naked... (Revelation 16:15)

Watch therefore, for you do not know at what hour your Lord will come. Know this, that if the master of the house had known at what hour the thief would come, he would certainly have watched and not allowed his house to be broken into. (Matthew 24:42-43)

If thieves have come to you, if robbers by night - oh, how you will be cut off! - will they not steal till they have enough? (Obadiah v. 5)

They run to and fro in the city, they run on the wall; they climb into the houses, they enter through the windows like a thief. (Joel 2:9)

They have concocted a lie, and a thief comes, and a mob spreads outside. (Hosea 7:1)

Do not lay up... treasures on earth..., but... in heaven..., where thieves do not come and will not steal. (Matthew 6:19-20)

A person should watch and not know the hour at which the Lord comes in order that he may think and act as though of himself, thus in freedom in accordance with his reason, and not have fear interject anything. For everyone would be fearful if he were to know. Moreover, whatever a person does of himself in freedom remains to eternity, while what he does out of fear does not remain.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.