La Biblia

 

هوشع 13

Estudio

   

1 لما تكلم افرايم برعدة ترفّع في اسرائيل. ولما اثم ببعل مات.

2 والآن يزدادون خطية ويصنعون لانفسهم تماثيل مسبوكة من فضتهم اصناما بحذاقتهم كلها عمل الصناع. عنها هم يقولون ذابحو الناس يقبّلون العجول.

3 لذلك يكونون كسحاب الصبح وكالندى الماضي باكرا. كعصافة تخطف من البيدر وكدخان من الكوّة

4 وانا الرب الهك من ارض مصر. والها سواي لست تعرف ولا مخلّص غيري.

5 انا عرفتك في البرية في ارض العطش.

6 لما رعوا شبعوا. شبعوا وارتفعت قلوبهم لذلك نسوني

7 فاكون لهم كاسد. ارصد على الطريق كنمر.

8 اصدمهم كدبة مثكل واشق شغاف قلبهم وآكلهم هناك كلبوة يمزقهم وحش البرية

9 هلاكك يا اسرائيل أنّك عليّ على عونك.

10 فاين هو ملكك حتى يخلصك في جميع مدنك وقضاتك حيث قلت اعطني ملكا ورؤساء.

11 انا اعطيتك ملكا بغضبي واخذته بسخطي

12 اثم افرايم مصرور. خطيته مكنوزة.

13 مخاض الوالدة يأتي عليه. هو ابن غير حكيم اذ لم يقف في الوقت في مولد البنين

14 من يد الهاوية افديهم من الموت اخلصهم. اين اوباؤك يا موت اين شوكتك يا هاوية. تختفي الندامة عن عينيّ

15 وان كان مثمرا بين اخوة تاتي ريح شرقية ريح الرب طالعة من القفر فتجف عينه وييبس ينبوعه. هي تنهب كنز كل متاع شهي.

16 تجازى السامرة لانها قد تمردت على الهها. بالسيف يسقطون. تحطم اطفالهم والحوامل تشقّ

   

La Biblia

 

٢ ملوك 19:3

Estudio

       

3 فقالوا له هكذا يقول حزقيا. هذا اليوم يوم شدة وتأديب واهانة. لان الاجنّة قد دنت الى المولد ولا قوّة للولادة.

De obras de Swedenborg

 

Apocalypse Explained #758

Estudiar este pasaje

  
/ 1232  
  

758. He persecuted the woman that brought forth the male, signifies that those who are meant by "the dragon" would from hatred and enmity reject and revile the church which is the New Jerusalem, because it has the doctrine of life. This is evident from the signification of "persecuting," as being, in reference to those who are meant by "the dragon," to reject and revile from hatred and enmity (of which presently); also from the signification of "the woman," as being the church that is called the New Jerusalem (of which above, n. 707, 721, 730); also from the signification of "the male," as being the doctrine of that church, which is the doctrine of life (See above, n. 724, 725). From this it is clear that "the dragon persecuting the woman that brought forth the male" signifies that those who are meant by the dragon will from hatred and enmity reject and revile the church which is the New Jerusalem, because it has the doctrine of life. That "to persecute" signifies here to reject and revile from hatred and enmity follows from what precedes, that "the dragon stood near the woman who was about to bring forth, that he might devour her offspring," and that "he fought with Michael and his angels," and that when he was cast unto the earth "he had great anger," and that from this anger, which signifies hatred, "he persecuted the woman;" that his "anger" signifies hatred see above n. 754. His hatred is further described in what follows by the words, "he cast out after the woman out of his mouth water as a river, that it might swallow her up;" and at last, when he had tried all in vain, "he was wroth, and went away to make war with the remnant of her seed."

[2] Those who are meant by "the dragon" have such hatred against those who are meant by "the woman," because those who are in faith separated from charity have such hatred against those who are in charity, and as those who are in separated faith have conjunction with the hells, their hatred is like that of the hells against the heavens. The source of this hatred shall also be briefly explained. All who are in the hells are in the loves of self and the world, but all who are in the heavens are in love to the Lord and love towards the neighbor, and these loves are direct opposites. Those who are in the loves of self and of the world love nothing but what is their own [proprium], and what is man's own is nothing but evil; but those who are in love to the Lord and love towards the neighbor do not love what is their own, for they love the Lord above self, and the neighbor beyond self. Moreover, they are withheld from what is their own, and are held in the Lord's own [proprium], which is the Divine. Furthermore, all the delights of life are delights of loves; the delights of the loves of self and of the world are the delights of various kinds of hatred, but the delights of love to the Lord and love towards the neighbor are the delights of various kinds of charity, and the former are the direct opposites of the latter; and as those who are in the hells act in all their activities from the delights of their loves, which, as has been said, are the delights of various kinds of hatred, it is evident why the dragon has such hatred against the woman; for "the dragon" means those who are in the love of self; and this is why he is called "the great red dragon," "great red" signifying that love. He is also called "the devil" and "Satan," "the devil" meaning every evil that is from hell, and "Satan" every falsity therefrom, and evil is in hatred against good, and falsity is in hatred against truth. He is also called "the old serpent," which means the sensual, which is the ultimate of man's life, and in that sensual all such hatred has its seat. Those who are in faith separated from charity have a like hatred against those who are in charity; which hatred is not manifested in this world, but in the spiritual world when they become spirits. That this is a deadly hatred, and that it is the very delight of the life of evil spirits, may be seen above n. 754; but that such delight is turned into what is direfully infernal may be seen in the work on Heaven and Hell 485-490.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.