Die Bibel

 

Psalms 23 : The 23rd Psalm

Lernen

1 The LORD is my shepherd; I shall not want.

2 He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.

3 He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.

4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.

5 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.

6 Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.

Kommentar

 

The 23rd Psalm

Durch Brian David

The Lord as Shepherd, by Nana Schnarr

The 23rd Psalm is one of the best-known and most-loved literary works in the world, and it may well be the best poem ever written. It is also a fine example of the power of figurative language: We read deep things into the vision of ourselves as sheep, led to green pastures and good water by a kind shepherd. It’s empowering to feel the confidence to go fearlessly into the valley of the shadow of death, and to feel the love and caring of a table prepared by the Lord and a cup so full it overflows.

What people don’t know, however, is that this language actually has precise internal meanings, and that when we see them there is an even deeper beauty in the poem. That’s because what it actually describes is the path to heaven, and the fierce desire the Lord has to lead us there.

The first step is to let the Lord be our shepherd – to accept His teaching and His leadership. The green pastures and the still waters represent the things He will teach us for the journey. Then He begins working inside is, setting our spiritual lives in order, so that we desire to do what’s good and to love one another. That’s represented by restoring our souls and leading us in the paths of righteousness.

But we will still face challenges. We still live external lives, out in the world, and we are subject to desires that arise in those externals, in our bodily lives. That’s the valley of the shadow of death. But the rod and staff represent truth from the Lord on both external and internal levels, ideas that can defend us against those desires.

And if we keep following, the Lord will prepare a table for us – a place inside us that he can fill with love (the anointing oil) and wisdom (the overflowing cup). Thus transformed, we can enter heaven, with love for others (“goodness”) and love from the Lord (“mercy”) and can love and be loved to eternity.

One of many beautiful things about this is the fact that it is the Lord who really does all the work. In the whole text, the only action taken by the sheep is walking through the valley of the shadow of death. Other than that, they follow the Lord, trust the Lord, accept the blessings of the Lord. And that is really true! In external states (in the valley) we might seem to be doing the work ourselves, but internally, spiritually, we simply need to give ourselves to the Lord and let Him bless us.

The underlying idea here is that the Lord created us so that He could love us, in loving us wants us to be happy, knows that our greatest happiness will come from being conjoined to Him in heaven, and Himself wants nothing more than to be conjoined to us. So everything He does, in every moment of every day for every person on the face of the planet, is centered on the goal of getting that person to heaven. He wants each and every one of us in heaven more than we are capable of imagining. We just need to cooperate.

(Verweise: Apocalypse Explained 375 [34], 727 [2]; The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 273)

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #732

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

732. Verse 5 And Noah did according to all that Jehovah commanded him means, as previously, that it was so accomplished.

See the previous chapter, at 6:22, where it is said twice of Noah that he 'did', whereas in this verse it is said only once. In that verse the name 'God' is used, but in this 'Jehovah'. The reason is that the previous chapter deals with things of the understanding, the present with those of the will. Things of the understanding view those of the will as things different and separate from themselves, but those of the will view those of the understanding as things united to themselves or as a unity, for the understanding has its being from the will. This is why the verb 'to do' is used twice in 6:22 but only once at this point, and also why the name 'God' is used there but 'Jehovah' here.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.