Die Bibel

 

Genesis 20

Lernen

   

1 Abraham traveled from there toward the land of the South, and lived between Kadesh and Shur. He lived as a foreigner in Gerar.

2 Abraham said about Sarah his wife, "She is my sister." Abimelech king of Gerar sent, and took Sarah.

3 But God came to Abimelech in a dream of the night, and said to him, "Behold, you are a dead man, because of the woman whom you have taken. For she is a man's wife."

4 Now Abimelech had not come near her. He said, "Lord, will you kill even a righteous nation?

5 Didn't he tell me, 'She is my sister?' She, even she herself, said, 'He is my brother.' In the integrity of my heart and the innocence of my hands have I done this."

6 God said to him in the dream, "Yes, I know that in the integrity of your heart you have done this, and I also withheld you from sinning against me. Therefore I didn't allow you to touch her.

7 Now therefore, restore the man's wife. For he is a prophet, and he will pray for you, and you will live. If you don't restore her, know for sure that you will die, you, and all who are yours."

8 Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ear. The men were very scared.

9 Then Abimelech called Abraham, and said to him, "What have you done to us? How have I sinned against you, that you have brought on me and on my kingdom a great sin? You have done deeds to me that ought not to be done!"

10 Abimelech said to Abraham, "What did you see, that you have done this thing?"

11 Abraham said, "Because I thought, 'Surely the fear of God is not in this place. They will kill me for my wife's sake.'

12 Besides, she is indeed my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife.

13 It happened, when God caused me to wander from my father's house, that I said to her, 'This is your kindness which you shall show to me. Everywhere that we go, say of me, "He is my brother."'"

14 Abimelech took sheep and cattle, male servants and female servants, and gave them to Abraham, and restored Sarah, his wife, to him.

15 Abimelech said, "Behold, my land is before you. Dwell where it pleases you."

16 To Sarah he said, "Behold, I have given your brother a thousand pieces of silver. Behold, it is for you a covering of the eyes to all that are with you. In front of all you are vindicated."

17 Abraham prayed to God. God healed Abimelech, and his wife, and his female servants, and they bore children.

18 For Yahweh had closed up tight all the wombs of the house of Abimelech, because of Sarah, Abraham's wife.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #2517

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

2517. For she is married to a husband. That this signifies that the doctrine of true faith is spiritual, and that its contents are conjoined with the celestial, is evident from the signification of being “married to a husband.” “Husband,” when mentioned in the Word, signifies good, and “wife” then signifies truth. It is otherwise when the husband is called the “man;” for then “man” signifies truth, and “wife” good (see n. 915, and elsewhere). Here therefore her being “married to a husband” signifies that truth is conjoined with good, and in such a manner that the truth also is good. The same is also evident from the signification of “Sarah as a wife,” as being spiritual truth, and of “Abraham,” as being celestial good, both Divine (see n. 2501, 2507). And as “Sarah” signifies Divine spiritual truth, the doctrine itself of true faith is also meant by “Sarah a wife;” for the doctrine is from truths. It is plain from this that her being “married to a husband” means that the doctrine of true faith is spiritual, and that its contents are conjoined with the celestial.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.