Die Bibel

 

Genesis 9

Lernen

   

1 και-C ευλογεω-VAI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--ASM *νωε-N---ASM και-C ο- A--APM υιος-N2--APM αυτος- D--GSM και-C ειπον-VBI-AAI3S αυτος- D--DPM αυξανω-V1--PMD2P και-C πληθυνω-V1--PMD2P και-C πληροω-VA--AAD2P ο- A--ASF γη-N1--ASF και-C κατακυριευω-VA--AAD2P αυτος- D--GSF

2 και-C ο- A--NSM τρομος-N2--NSM συ- P--GP και-C ο- A--NSM φοβος-N2--NSM ειμι-VF--FMI3S επι-P πας-A3--DPN ο- A--DPN θηριον-N2N-DPN ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C επι-P πας-A3--APN ο- A--APN ορνεον-N2N-APN ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM και-C επι-P πας-A3--APN ο- A--APN κινεω-V2--PMPAPN επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C επι-P πας-A3--APM ο- A--APM ιχθυς-N3U-APM ο- A--GSF θαλασσα-N1S-GSF υπο-P χειρ-N3--APF συ- P--DP διδωμι-VX--XAI1S

3 και-C πας-A3--NSN ερπετον-N2N-NSN ος- --NSN ειμι-V9--PAI3S ζαω-V3--PAPNSN συ- P--DP ειμι-VF--FMI3S εις-P βρωσις-N3I-ASF ως-C λαχανον-N2N-NPN χορτος-N2--GSM διδωμι-VX--XAI1S συ- P--DP ο- A--APN πας-A3--APN

4 πλην-D κρεας-N3--ASN εν-P αιμα-N3M-DSN ψυχη-N1--GSF ου-D εσθιω-VF--FMI2P

5 και-C γαρ-X ο- A--NSN υμετερος-A1A-NSN αιμα-N3M-NSN ο- A--GPF ψυχη-N1--GPF συ- P--GP εκζητεω-VA--AAS1S εκ-P χειρ-N3--GSF πας-A3--GPN ο- A--GPN θηριον-N2N-GPN εκζητεω-VA--AAS1S αυτος- D--ASN και-C εκ-P χειρ-N3--GSF ανθρωπος-N2--GSM αδελφος-N2--GSM εκζητεω-VA--AAS1S ο- A--ASF ψυχη-N1--ASF ο- A--GSM ανθρωπος-N2--GSM

6 ο- A--NSM εκχεω-V2--PAPNSM αιμα-N3M-ASN ανθρωπος-N2--GSM αντι-P ο- A--GSN αιμα-N3M-GSN αυτος- D--GSM εκχεω-VF--FPI3S οτι-C εν-P εικων-N3N-DSF θεος-N2--GSM ποιεω-VAI-AAI1S ο- A--ASM ανθρωπος-N2--ASM

7 συ- P--NP δε-X αυξανω-V1--PMD2P και-C πληθυνω-V1--PMD2P και-C πληροω-VA--AAD2P ο- A--ASF γη-N1--ASF και-C πληθυνω-V1--PMD2P επι-P αυτος- D--GSF

8 και-C ειπον-VBI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--DSM *νωε-N---DSM και-C ο- A--DPM υιος-N2--DPM αυτος- D--GSM μετα-P αυτος- D--GSM λεγω-V1--PAPNSM

9 εγω- P--NS ιδου-I αναιστημι-V6--PAI1S ο- A--ASF διαθηκη-N1--ASF εγω- P--GS συ- P--DP και-C ο- A--DSN σπερμα-N3M-DSN συ- P--GP μετα-P συ- P--AP

10 και-C πας-A1S-DSF ψυχη-N1--DSF ο- A--DSF ζαω-V3--PAPDSF μετα-P συ- P--GP απο-P ορνεον-N3I-GPN και-C απο-P κτηνος-N3E-GPN και-C πας-A3--DPN ο- A--DPN θηριον-N2N-DPN ο- A--GSF γη-N1--GSF οσος-A1--NPN μετα-P συ- P--GP απο-P πας-A3--GPM ο- A--GPM εκερχομαι-VB--AAPGPM εκ-P ο- A--GSF κιβωτος-N2--GSF

11 και-C ιστημι-VF--FAI1S ο- A--ASF διαθηκη-N1--ASF εγω- P--GS προς-P συ- P--AP και-C ου-D αποθνησκω-VF2-FMI3S πας-A1S-NSF σαρξ-N3K-NSF ετι-D απο-P ο- A--GSN υδωρ-N3T-GSN ο- A--GSM κατακλυσμος-N2--GSM και-C ου-D ειμι-VF--FMI3S ετι-D κατακλυσμος-N2--NSM υδωρ-N3T-GSN ο- A--GSN καταφθειρω-VA--AAN πας-A1S-ASF ο- A--ASF γη-N1--ASF

12 και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM προς-P *νωε-N---ASM ουτος- D--NSN ο- A--NSN σημειον-N2N-NSN ο- A--GSF διαθηκη-N1--GSF ος- --ASN εγω- P--NS διδωμι-V8--PAI1S ανα-P μεσος-A1--ASM εγω- P--GS και-C συ- P--GP και-C ανα-P μεσος-A1--ASM πας-A1S-GSF ψυχη-N1--GSF ζαω-V3--PAPGSF ος- --NSF ειμι-V9--PAI3S μετα-P συ- P--GP εις-P γενεα-N1A-APF αιωνιος-A1B-APF

13 ο- A--ASN τοξον-N2N-ASN εγω- P--GS τιθημι-V7--PAI1S εν-P ο- A--DSF νεφελη-N1--DSF και-C ειμι-VF--FMI3S εις-P σημειον-N2N-ASN διαθηκη-N1--GSF ανα-P μεσος-A1--ASM εγω- P--GS και-C ο- A--GSF γη-N1--GSF

14 και-C ειμι-VF--FMI3S εν-P ο- A--DSN συννεφεω-V2--PAN εγω- P--AS νεφελη-N1--APF επι-P ο- A--ASF γη-N1--ASF οραω-VV--FPI3S ο- A--ASN τοξον-N2N-ASN εγω- P--GS εν-P ο- A--DSF νεφελη-N1--DSF

15 και-C μιμνησκω-VS--FPI1S ο- A--GSF διαθηκη-N1--GSF εγω- P--GS ος- --NSF ειμι-V9--PAI3S ανα-P μεσος-A1--ASM εγω- P--GS και-C συ- P--GP και-C ανα-P μεσος-A1--ASM πας-A1S-GSF ψυχη-N1--GSF ζαω-V3--PAPGSF εν-P πας-A1S-DSF σαρξ-N3K-DSF και-C ου-D ειμι-VF--FMI3S ετι-D ο- A--NSN υδωρ-N3--NSN εις-P κατακλυσμος-N2--ASM ωστε-C εκαλειφω-VA--AAN πας-A1S-ASF σαρξ-N3K-ASF

16 και-C ειμι-VF--FMI3S ο- A--NSN τοξον-N2N-NSN εγω- P--GS εν-P ο- A--DSF νεφελη-N1--DSF και-C οραω-VF--FMI1S ο- A--GSN μιμνησκω-VS--APN διαθηκη-N1--ASF αιωνιος-A1B-ASF ανα-P μεσος-A1--ASM εγω- P--GS και-C ανα-P μεσος-A1--ASM πας-A1S-GSF ψυχη-N1--GSF ζαω-V3--PAPGSF εν-P πας-A1S-DSF σαρξ-N3K-DSF ος- --NSF ειμι-V9--PAI3S επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF

17 και-C ειπον-VBI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--DSM *νωε-N---DSM ουτος- D--NSN ο- A--NSN σημειον-N2N-NSN ο- A--GSF διαθηκη-N1--GSF ος- --GSF διατιθημι-VEI-AMI1S ανα-P μεσος-A1--ASM εγω- P--GS και-C ανα-P μεσος-A1--ASM πας-A1S-GSF σαρξ-N3K-GSF ος- --NSF ειμι-V9--PAI3S επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF

18 ειμι-V9--IAI3P δε-X ο- A--NPM υιος-N2--NPM *νωε-N---GSM ο- A--NPM εκερχομαι-VB--AAPNPM εκ-P ο- A--GSF κιβωτος-N2--GSF *σημ-N---NSM *χαμ-N---NSM *ιαφεθ-N---NSM *χαμ-N---NSM ειμι-V9--IAI3S πατηρ-N3--NSM *χανααν-N---GSM

19 τρεις-A3--NPM ουτος- D--NPM ειμι-V9--PAI3P ο- A--NPM υιος-N2--NPM *νωε-N---GSM απο-P ουτος- D--GPM διασπειρω-VDI-API3P επι-P πας-A1S-ASF ο- A--ASF γη-N1--ASF

20 και-C αρχω-VAI-AMI3S *νωε-N---NSM ανθρωπος-N2--NSM γεωργος-N2--NSM γη-N1--GSF και-C φυτευω-VAI-AAI3S αμπελων-N3W-ASM

21 και-C πινω-VBI-AAI3S εκ-P ο- A--GSM οινος-N2--GSM και-C μεθυω-VSI-API3S και-C γυμνοω-VCI-API3S εν-P ο- A--DSM οικος-N2--DSM αυτος- D--GSM

22 και-C οραω-VBI-AAI3S *χαμ-N---NSM ο- A--NSM πατηρ-N3--NSM *χανααν-N---GSM ο- A--ASF γυμνωσις-N3I-ASF ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM αυτος- D--GSM και-C εκερχομαι-VB--AAPNSM ανααγγελλω-VAI-AAI3S ο- A--DPM δυο-M---DPM αδελφος-N2--DPM αυτος- D--GSM εξω-D

23 και-C λαμβανω-VB--AAPNPM *σημ-N---NSM και-C *ιαφεθ-N---NSM ο- A--ASN ιματιον-N2N-ASN επιτιθημι-VEI-AMI3P επι-P ο- A--APN δυο-M νωτον-N2N-APN αυτος- D--GPM και-C πορευομαι-VCI-API3P οπισθοφανως-D και-C συνκαλυπτω-VAI-AAI3P ο- A--ASF γυμνωσις-N3I-ASF ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM αυτος- D--GPM και-C ο- A--ASN προσωπον-N2N-ASN αυτος- D--GPM οπισθοφανης-A3--ASN και-C ο- A--ASF γυμνωσις-N3I-ASF ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM αυτος- D--GPM ου-D οραω-VBI-AAI3P

24 εκνηφω-VAI-AAI3S δε-X *νωε-N---NSM απο-P ο- A--GSM οινος-N2--GSM και-C γιγνωσκω-VZI-AAI3S οσος-A1--APN ποιεω-VAI-AAI3S αυτος- D--DSM ο- A--NSM υιος-N2--NSM αυτος- D--GSM ο- A--NSM νεος-A1A-NSMC

25 και-C ειπον-VBI-AAI3S επικαταρατος-A1B-NSM *χανααν-N---NSM παις-N3D-NSM οικετης-N1M-NSM ειμι-VF--FMI3S ο- A--DPM αδελφος-N2--DPM αυτος- D--GSM

26 και-C ειπον-VBI-AAI3S ευλογητος-A1--NSM κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--GSM *σημ-N---GSM και-C ειμι-VF--FMI3S *χανααν-N---NSM παις-N3D-NSM αυτος- D--GSM

27 πλατυνω-V1--PAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--DSM *ιαφεθ-N---DSM και-C καταοικεω-VA--AAD3S εν-P ο- A--DPM οικος-N2--DPM ο- A--GSM *σημ-N---GSM και-C γιγνομαι-VC--APD3S *χανααν-N---NSM παις-N3D-NSM αυτος- D--GPM

28 ζαω-VAI-AAI3S δε-X *νωε-N---NSM μετα-P ο- A--ASM κατακλυσμος-N2--ASM τριακοσιοι-A1A-APN πεντηκοντα-M ετος-N3E-APN

29 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3P πας-A1S-NPF ο- A--NPF ημερα-N1A-NPF *νωε-N---GSM εννακοσιοι-A1--NPN πεντηκοντα-M ετος-N3E-NPN και-C αποθνησκω-VBI-AAI3S

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #1038

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

1038. This is the sign of the covenant. That this signifies an indication of the presence of the Lord in charity, is evident from the signification of a “covenant” and of a “sign of a covenant.” That a “covenant” signifies the presence of the Lord in charity, has been shown before (Genesis 6:18, and above in the present chapter, verse 9). That a “covenant” is the presence of the Lord in love and charity, is evident from the nature of a covenant. Every covenant is for the sake of conjunction, that is, for the sake of living in mutual friendship, or love. Marriage also is for this reason called a covenant. There is no conjunction of the Lord with man except in love and charity; for the Lord is love and mercy itself. He wills to save everyone and to draw him with mighty power to heaven, that is, to Himself. From this everyone may know and conclude that no one can ever be conjoined with the Lord except through that which He Himself is, that is, except by becoming like or making one with Him-in other words, by loving the Lord in return and loving the neighbor as himself. By this alone is the conjunction effected. This is the veriest essence of a covenant. When there is conjunction from this, it then follows manifestly that the Lord is present. There is indeed the very presence of the Lord with every man, but it is nearer or more remote exactly according to the approach to love or the distance from love.

[2] Because the “covenant” is the conjunction of the Lord with man by love, or what is the same, the presence of the Lord with man in love and charity, it is called in the Word the “covenant of peace;” for “peace” signifies the kingdom of the Lord, and the kingdom of the Lord consists in mutual love, in which alone is peace. As in Isaiah:

For the mountains shall depart, and the hills be removed; but My mercy shall not depart from thee, neither shall My covenant of peace be removed, saith Jehovah that hath mercy on thee (Isaiah 54:10), where mercy, which is of love, is called a “covenant of peace.”

In Ezekiel:

I will raise up one shepherd over them, and he shall feed them, even My servant David; he shall feed them, and he shall be their shepherd; and I will make with them a covenant of peace (Ezekiel 34:23, 25), where by “David” is plainly meant the Lord; and His presence with the regenerate man is described by His feeding” them.

[3] Again:

My servant David shall be king over them; and there shall be to them all one shepherd, and I will make a covenant of peace with them; it shall be an everlasting covenant with them; and I will set them, and will cause them to multiply, and will put My sanctuary in the midst of them forevermore; and I will be their God, and they shall be My people (Ezekiel 37:24, 26-27), where in like manner the Lord is meant by “David;” love, by “His sanctuary in the midst of them;” the presence and conjunction of the Lord in love, by “His being their God and by their being His people” which is called a “covenant of peace” and an “everlasting covenant.”

In Malachi:

Ye shall know that I have sent this commandment unto you, that My covenant might be with Levi, saith Jehovah of armies; My covenant was with him of lives and peace; and I gave them to him in fear, and he shall fear Me (Malachi 2:4-5).

“Levi” in the supreme sense is the Lord, and hence the man who has love and charity, and therefore the covenant of lives and peace with Leviticus is in love and charity.

[4] In Moses, speaking of Phinehas:

Behold, I give unto him My covenant of peace; and it shall be unto him, and to his seed after him, the covenant of an eternal priesthood (Numbers 25:12-13), where by “Phinehas” is not meant Phinehas, but the priesthood which was represented by him, which signifies love and what is of love, as does all the priesthood of that church. Everyone knows that Phinehas did not have an eternal priesthood.

Again:

Jehovah thy God, He is God; the faithful God, who keepeth covenant and mercy with them that love Him and keep His commandments, to the thousandth generation (Deuteronomy 7:9, 12), where it is plain that the presence of the Lord with man in love is the “covenant” for it is said that He keepeth it with them that love Him and keep His commandments.

[5] Since a “covenant” is the conjunction of the Lord with man by love, it follows that it is also by all things that pertain to love, which are the truths of faith, and are called precepts; for all precepts, indeed the Law and the Prophets, are founded on the one Law, to love the Lord above all things and the neighbor as oneself, as is evident from the words of the Lord (Matthew 22:34-40; Mark 12:28-34). And therefore the tables on which were written the ten commandments, are called the “Tables of the Covenant.” Since a covenant, or conjunction, is effected through the laws or precepts of love, it was effected also through the laws of society given by the Lord in the Jewish Church, which are called “testimonies;” and also through the rites of the church enjoined by the Lord, called “statutes.” All these things are said to be of the “covenant” because they regard love and charity, as we read of Josiah the king:

The king stood upon the pillar, and made a covenant before Jehovah, to walk after Jehovah, and to keep His commandments, and His testimonies, and His statutes, with all the heart and with all the soul, to establish the words of this covenant (2 Kings 23:3).

[6] From these things it is now evident what a “covenant” is, and that the covenant is internal; for the conjunction of the Lord with man takes place by what is internal, and never by what is external separate from what is internal. External things are only types and representatives of internal, as the action of a man is a type representative of his thought and will; and as the work of charity is a type representative of the charity which is within, in the heart and mind. So all the rites of the Jewish Church were types representative of the Lord, consequently of love and charity, and of all things therefrom. Wherefore it is through the internals of man that a covenant and conjunction is made, and externals are only signs of the covenant, as indeed they are called. That a covenant and conjunction is made through internals is plainly evident, as in Jeremiah:

Behold, the days come, saith Jehovah, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah; not according to the covenant that I made with their fathers, forasmuch as they made vain My covenant but this is the covenant that I will make with the house of Israel after these days, saith Jehovah; I will put My law in their inward parts and write it on their heart (Jeremiah 31:31-33), where a new church is treated of. It is clearly stated that the veriest covenant is through the internals, and indeed in conscience on which the Law is inscribed, all of which is of love, as has been said.

[7] That external things are not the “covenant” unless internal things are adjoined to them, and thus by union act as one and the same cause; but are only “signs” of the covenant by means of which as by representative types the Lord might be kept in remembrance, is evident from the fact that the Sabbath and circumcision are called “signs” of the covenant. That the Sabbath is so called, we read in Moses:

The sons of Israel shall keep the Sabbath, to observe the Sabbath throughout their generations, for a perpetual covenant; it is a sign between Me and the sons of Israel eternally (Exodus 31:16-17).

And that circumcision also is so called, in the same:

This is My covenant, which ye shall keep, between Me and you and thy seed after thee; that every male be circumcised unto you; and ye shall circumcise the flesh of your foreskin; and it shall be for a sign of a covenant between Me and you (Genesis 17:10-11).

Hence also blood is called the “blood of the covenant” (Exodus 24:7-8).

[8] External rites are called “signs of a covenant” for the reason chiefly that interior things may be kept in mind by them, that is, the things signified by them. All the rites of the Jewish Church were nothing else. And for this reason they were also called “signs” that the people might be reminded by them of interior things-as for instance, the binding of the chief commandment on the hand and on the forehead, as in Moses:

Thou shalt love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might; and these words thou shalt bind for a sign upon thy hand, and they shall be for frontlets between thine eyes (Deuteronomy 6:5, 8; 11:13, 18).

Here “hand” signifies the will because it signifies power, for power is of the will; “frontlets between the eyes” signify the understanding; thus the “sign” signifies remembrance of the chief commandment, or of the Law in sum, that it may be continually in the will and in the thought, that is, that the presence of the Lord and of love may be in all the will and in all the thought. Such is the presence of the Lord and of mutual love from Him with the angels, which continual presence will be further described, by the Divine mercy of the Lord, hereafter. In like manner, in the present verse its being said: “This is the sign of the covenant which I make between Me and you: I have set My bow in the cloud, and it shall be for a sign of a covenant between Me and the earth” signifies no other sign than an indication of the presence of the Lord in charity, thus the remembrance of Him in man. But how there is thence, or from the bow in the cloud, a sign and remembrance, will be told, of the Lord’s Divine mercy, in what follows.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.