Die Bibel

 

Genesis 20

Lernen

   

1 καὶ ἐκίνησεν ἐκεῖθεν αβρααμ εἰς γῆν πρὸς λίβα καὶ ὤ|κησεν ἀνὰ μέσον καδης καὶ ἀνὰ μέσον σουρ καὶ παρῴκησεν ἐν γεραροις

2 εἶπεν δὲ αβρααμ περὶ σαρρας τῆς γυναικὸς αὐτοῦ ὅτι ἀδελφή μού ἐστιν ἐφοβήθη γὰρ εἰπεῖν ὅτι γυνή μού ἐστιν μήποτε ἀποκτείνωσιν αὐτὸν οἱ ἄνδρες τῆς πόλεως δι' αὐτήν ἀπέστειλεν δὲ αβιμελεχ βασιλεὺς γεραρων καὶ ἔλαβεν τὴν σαρραν

3 καὶ εἰσῆλθεν ὁ θεὸς πρὸς αβιμελεχ ἐν ὕπνῳ τὴν νύκτα καὶ εἶπεν ἰδοὺ σὺ ἀποθνῄσκεις περὶ τῆς γυναικός ἧς ἔλαβες αὕτη δέ ἐστιν συνῳκηκυῖα ἀνδρί

4 αβιμελεχ δὲ οὐχ ἥψατο αὐτῆς καὶ εἶπεν κύριε ἔθνος ἀγνοοῦν καὶ δίκαιον ἀπολεῖς

5 οὐκ αὐτός μοι εἶπεν ἀδελφή μού ἐστιν καὶ αὐτή μοι εἶπεν ἀδελφός μού ἐστιν ἐν καθαρᾷ καρδίᾳ καὶ ἐν δικαιοσύνῃ χειρῶν ἐποίησα τοῦτο

6 εἶπεν δὲ αὐτῷ ὁ θεὸς καθ' ὕπνον κἀγὼ ἔγνων ὅτι ἐν καθαρᾷ καρδίᾳ ἐποίησας τοῦτο καὶ ἐφεισάμην ἐγώ σου τοῦ μὴ ἁμαρτεῖν σε εἰς ἐμέ ἕνεκεν τούτου οὐκ ἀφῆκά σε ἅψασθαι αὐτῆς

7 νῦν δὲ ἀπόδος τὴν γυναῖκα τῷ ἀνθρώπῳ ὅτι προφήτης ἐστὶν καὶ προσεύξεται περὶ σοῦ καὶ ζήσῃ εἰ δὲ μὴ ἀποδίδως γνῶθι ὅτι ἀποθανῇ σὺ καὶ πάντα τὰ σά

8 καὶ ὤρθρισεν αβιμελεχ τὸ πρωὶ καὶ ἐκάλεσεν πάντας τοὺς παῖδας αὐτοῦ καὶ ἐλάλησεν πάντα τὰ ῥήματα ταῦτα εἰς τὰ ὦτα αὐτῶν ἐφοβήθησαν δὲ πάντες οἱ ἄνθρωποι σφόδρα

9 καὶ ἐκάλεσεν αβιμελεχ τὸν αβρααμ καὶ εἶπεν αὐτῷ τί τοῦτο ἐποίησας ἡμῖν μή τι ἡμάρτομεν εἰς σέ ὅτι ἐπήγαγες ἐπ' ἐμὲ καὶ ἐπὶ τὴν βασιλείαν μου ἁμαρτίαν μεγάλην ἔργον ὃ οὐδεὶς ποιήσει πεποίηκάς μοι

10 εἶπεν δὲ αβιμελεχ τῷ αβρααμ τί ἐνιδὼν ἐποίησας τοῦτο

11 εἶπεν δὲ αβρααμ εἶπα γάρ ἄρα οὐκ ἔστιν θεοσέβεια ἐν τῷ τόπῳ τούτῳ ἐμέ τε ἀποκτενοῦσιν ἕνεκεν τῆς γυναικός μου

12 καὶ γὰρ ἀληθῶς ἀδελφή μού ἐστιν ἐκ πατρός ἀλλ' οὐκ ἐκ μητρός ἐγενήθη δέ μοι εἰς γυναῖκα

13 ἐγένετο δὲ ἡνίκα ἐξήγαγέν με ὁ θεὸς ἐκ τοῦ οἴκου τοῦ πατρός μου καὶ εἶπα αὐτῇ ταύτην τὴν δικαιοσύνην ποιήσεις ἐπ' ἐμέ εἰς πάντα τόπον οὗ ἐὰν εἰσέλθωμεν ἐκεῖ εἰπὸν ἐμὲ ὅτι ἀδελφός μού ἐστιν

14 ἔλαβεν δὲ αβιμελεχ χίλια δίδραχμα πρόβατα καὶ μόσχους καὶ παῖδας καὶ παιδίσκας καὶ ἔδωκεν τῷ αβρααμ καὶ ἀπέδωκεν αὐτῷ σαρραν τὴν γυναῖκα αὐτοῦ

15 καὶ εἶπεν αβιμελεχ τῷ αβρααμ ἰδοὺ ἡ γῆ μου ἐναντίον σου οὗ ἐάν σοι ἀρέσκῃ κατοίκει

16 τῇ δὲ σαρρα εἶπεν ἰδοὺ δέδωκα χίλια δίδραχμα τῷ ἀδελφῷ σου ταῦτα ἔσται σοι εἰς τιμὴν τοῦ προσώπου σου καὶ πάσαις ταῖς μετὰ σοῦ καὶ πάντα ἀλήθευσον

17 προσηύξατο δὲ αβρααμ πρὸς τὸν θεόν καὶ ἰάσατο ὁ θεὸς τὸν αβιμελεχ καὶ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ τὰς παιδίσκας αὐτοῦ καὶ ἔτεκον

18 ὅτι συγκλείων συνέκλεισεν κύριος ἔξωθεν πᾶσαν μήτραν ἐν τῷ οἴκῳ τοῦ αβιμελεχ ἕνεκεν σαρρας τῆς γυναικὸς αβρααμ

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #2584

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

2584. And they brought forth. That this signifies fruitfulness, is evident from the signification of “bringing forth” and of “birth.” In the internal sense of the Word none but spiritual and celestial things are signified; on which account where mention is made of “conception” or of “conceiving;” of “bearing” or of “bringing forth;” of “birth” or of “being born;” of “generation” or of “generating,” as well as of those who beget, as “father and mother;” and of those who are begotten, as “sons and daughters,” all these are meant in none but a spiritual sense, for in itself the Word is spiritual and celestial; and such is the case here in regard to “bringing forth,” by which is signified fruitfulness in respect to the things of doctrine.

[2] That in the Word “birth” means no other kind of birth than this, is evident from the passages that follow.

In Samuel:

The full have hired out themselves for bread, and the hungry have ceased, until the barren hath borne seven, and she that hath many children hath languished; Jehovah killeth and maketh alive. He causeth to go down into hell, and bringeth up (1 Samuel 2:5-6).

In Jeremiah:

She that hath borne seven languisheth, she breatheth out her soul; her sun is gone down while it is yet day (Jeremiah 15:9).

In Isaiah:

Sing, O barren, that did not bear; break forth into singing and cry aloud, that did not travail with child; for more are the sons of the desolate than the sons of the married wife, saith Jehovah (Isaiah 54:1).

In David:

The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, and strippeth the forests; and in His temple everyone speaketh glory (Psalms 29:9).

In Isaiah:

Blush, O Zidon, for the sea hath spoken, the stronghold of the sea, saying, I have not travailed, nor brought forth, neither have I brought up young men, nor caused maids to grow up; as with the report of Egypt, they shall travail according to the report of Tyre (Isaiah 23:4-5).

Before she travailed she brought forth, and before her pain came she was delivered of a man child. Who hath heard such a thing? Who hath seen such things? Does the earth travail in one day, and shall I not cause to bring forth? saith Jehovah; shall I cause to bring forth, and close up? said thy God (Isaiah 66:7-9).

In Jeremiah:

Ask I pray and see whether a man bringeth forth; wherefore have I seen every man with his hands on his loins, as one that bringeth forth (Jeremiah 30:6).

In Ezekiel:

I will set a fire in Egypt, and Sin travailing shall travail, and No may be...(Ezekiel 30:16).

In Hosea:

Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from conception (Hos. 9:11).

In the same:

The pains of one that travaileth came upon Ephraim; he is an unwise son, for at the time he will not stand in the place of the breaking forth of sons (Hos. 13:13).

In John:

A woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars; and she being with child cried, travailing, and pained to bring forth. The dragon stood before the woman who was about to bring forth, that when she brought forth her son, he might devour him. And she brought forth a man child, who was to pasture all nations with a rod of iron; but the child was caught up unto God and to His throne (Revelation 12:1-5).

[3] Who cannot see from all these passages that no other conceptions and births are signified than those which are of the church? And the same is the case with what is here said concerning Abimelech, that “God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants, and they brought forth;” and that “Jehovah closing had closed up every womb of the house of Abimelech, because of the word of Sarah, Abraham’s wife.” What is signified by these things in the internal sense is evident from the explication of the same, namely, the quality of the doctrine of faith when regarded from Divine truths, and when regarded from the rational: when it is regarded from Divine truths, that is, from the Word, then each and all things, of both reason and memory, confirm it; but this is not the case when it is regarded from human things, that is, from reason and memory-knowledges; for then nothing of good and nothing of truth is conceived; for to regard it from the Word is to regard it from the Lord, whereas to regard it from reason and memory-knowledge is to regard it from man. From the former comes all intelligence and wisdom; from the latter all insanity and folly.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.