Die Bibel

 

Genesis 2

Lernen

   

1 Igitur perfecti sunt cæli et terra, et omnis ornatus eorum.

2 Complevitque Deus die septimo opus suum quod fecerat : et requievit die septimo ab universo opere quod patrarat.

3 Et benedixit diei septimo, et sanctificavit illum, quia in ipso cessaverat ab omni opere suo quod creavit Deus ut faceret.

4 Istæ sunt generationes cæli et terræ, quando creata sunt, in die quo fecit Dominus Deus cælum et terram,

5 et omne virgultum agri antequam orietur in terra, omnemque herbam regionis priusquam germinaret : non enim pluerat Dominus Deus super terram, et homo non erat qui operaretur terram :

6 sed fons ascendebat e terra, irrigans universam superficiem terræ.

7 Formavit igitur Dominus Deus hominem de limo terræ, et inspiravit in faciem ejus spiraculum vitæ, et factus est homo in animam viventem.

8 Plantaverat autem Dominus Deus paradisum voluptatis a principio, in quo posuit hominem quem formaverat.

9 Produxitque Dominus Deus de humo omne lignum pulchrum visu, et ad vescendum suave lignum etiam vitæ in medio paradisi, lignumque scientiæ boni et mali.

10 Et fluvius egrediebatur de loco voluptatis ad irrigandum paradisum, qui inde dividitur in quatuor capita.

11 Nomen uni Phison : ipse est qui circuit omnem terram Hevilath, ubi nascitur aurum :

12 et aurum terræ illius optimum est ; ibi invenitur bdellium, et lapis onychinus.

13 Et nomen fluvii secundi Gehon ; ipse est qui circumit omnem terram Æthiopiæ.

14 Nomen vero fluminis tertii, Tigris : ipse vadit contra Assyrios. Fluvius autem quartus, ipse est Euphrates.

15 Tulit ergo Dominus Deus hominem, et posuit eum in paradiso voluptatis, ut operaretur, et custodiret illum :

16 præcepitque ei, dicens : Ex omni ligno paradisi comede ;

17 de ligno autem scientiæ boni et mali ne comedas : in quocumque enim die comederis ex eo, morte morieris.

18 Dixit quoque Dominus Deus : Non est bonum esse hominem solum : faciamus ei adjutorium simile sibi.

19 Formatis igitur Dominus Deus de humo cunctis animantibus terræ, et universis volatilibus cæli, adduxit ea ad Adam, ut videret quid vocaret ea : omne enim quod vocavit Adam animæ viventis, ipsum est nomen ejus.

20 Appellavitque Adam nominibus suis cuncta animantia, et universa volatilia cæli, et omnes bestias terræ : Adæ vero non inveniebatur adjutor similis ejus.

21 Immisit ergo Dominus Deus soporem in Adam : cumque obdormisset, tulit unam de costis ejus, et replevit carnem pro ea.

22 Et ædificavit Dominus Deus costam, quam tulerat de Adam, in mulierem : et adduxit eam ad Adam.

23 Dixitque Adam : Hoc nunc os ex ossibus meis, et caro de carne mea : hæc vocabitur Virago, quoniam de viro sumpta est.

24 Quam ob rem relinquet homo patrem suum, et matrem, et adhærebit uxori suæ : et erunt duo in carne una.

25 Erat autem uterque nudus, Adam scilicet et uxor ejus : et non erubescebant.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #8286

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

8286. ‘Et vento narium Tuarum coacervatae sunt aquae’: quod significet falsa in unum collecta per praesentiam caeli, constat ex significatione ‘venti narium’ quod sit caelum, de qua sequitur; ex significatione ‘coacervari’ quod sit in unum colligi; et ex significatione ‘aquarum’ quod sint falsa, de qua n. 7307, 8137, 8138; quod damnatio et conjectio in infernum sit collectio omnium falsorum ex malo et obstipatio ab illis, videatur n. 8146, 8210, 8232; et quod hoc fiat ex sola praesentia Domini, n. 1 8265. Quod ‘ventus narium’ Jehovae seu Domini sit caelum, est quia per illum 2 intelligitur spiraculum vitae, ita vita Divina, quae quia facit vitam caeli, per ‘ventum narium Jehovae’ significatur caelum; inde quoque est quod eadem vox 3 in lingua originali significet et ventum et spiritum.

[2] Quod per ventum Jehovae seu spiraculum Ipsius significetur vita quae est caeli, et quae est hominis qui in caelo, hoc est, regenerati, constat apud Davidem,

Per Verbum Jehovae caeli facti sunt, et per spiritum ( 4 ventum) oris Ipsius omnis exercitus illorum, Ps. 33:6:

apud eundem,

Colligis spiritum illorum, exspirant, et ad pulverem suum 5 relabuntur; emittis spiritum Tuum (ventum) creantur, Ps. 104:29, 30:

apud Ezechielem,

Jehovah dixit ad me, Num vivent ossa haec? tum dixit, Propheta super spiritu, propheta, fili hominis, et dic ad 6 ventum, Sic dixit Dominus Jehovih, A quattuor ventis veni, spiritus, et inspira in occisos hos ut vivant; et venit in eos 6 spiritus, et revixerunt, 37:3, 9, 10:

apud Johannem, Vidi quattuor angelos stantes super quattuor angulis terrae, retinentes quattuor ventos terrae, ut non flaret ventus super terram, neque super mare, neque super ullam arborem, Apoc. 7:1;

hic ‘ventus’ pro vita caeli, hoc est, Divina, ut quoque apud Hiobum, Spiritus Dei fecit me, et spiraculum Schaddai vivificavit me, 33:4:

[3] 7 quia ‘ventus’ significabat vitam, ideo cum Dominus de 8 regeneratione hominis docet, etiam dicit, Spiritus (seu ventus) tibi vult, spirat, et vocem ejus audis, atque non scis unde venit aut quo abit; sic est omnis qui generatus est a spiritu, Joh. 3:8: et quia per ‘ventum Jehovae’ aut ‘spiraculum Ipsius’ significata est vita a Divino, idcirco ubi agitur de nova vita Adami, dicitur quod Jehovah Inspiraverit in nares illius spiraculum vitarum, et factus homo in animam viventem, Gen. 2:7;

per ‘nares’ dicitur, quia per illas respiratio, et per respirationem vita, ut apud Esaiam,

Desistite ab homine, in cujus naso spiritus, 2:22:

apud Jeremiam,

Spiritus narium nostrarum, unctus Jehovae, captus est in foveis illorum, de quo dixeramus, In umbra illius vivemus inter gentes, Threni 4:20;

‘unctus Jehovae’ pro Domino, ‘spiritus narium nostrarum’ pro vita ab Ipso:

apud Hiobum, Quamdiu anima mea in me, et ventus Dei in naso meo, 27:3.

[4] Quia nunc per ‘ventum narium Jehovae’ significatur vita 9 quae a Domino, 10 et sic in universali sensu 11 caelum, et quia per praesentiam Domini, seu per praesentiam caeli ubi Dominus, mala et falsa conjiciuntur in infernum, n. 12 8265, ideo quoque ille effectus per ‘ventum narium Jehovae’ significatur, ut apud Davidem,

Apparuerunt alvei maris, revelata sunt fundamenta orbis, ob increpationem Jehovae, a flatu spiritus nasi Ipsius, Ps. 18:9, 16 [KJV Ps. 18:8, 15]; 2 Sam. 22:16:

apud Esaiam,

Flatus Jehovae sicut 13 flumen sulfuris accendit illum, 30:33:

apud eundem,

Etiam non plantantur, etiam non conseruntur, etiam non radicatur in terra truncus illorum, et etiam spirat in illos, et exarescunt ut procella sicut stipulam tollat illos, 40:24:

et apud Davidem,

Mittit 14 verbum Suum, et liquefacit illa; spirare facit ventum Suum, fluunt aquae, Ps. 147:17, 18;

inde quoque est quod per ‘nasum’, cum praedicatur de Jehovah seu Domino, etiam significetur excandescentia, ita punitio, vastatio, et damnatio illorum qui in malis et falsis, ut 25:4 15 ; Deut. 7:4; Jud. 2:14; Esai. 9:11; Jer. 4:8; Hoschea 14:5; Ps. 6:2 [KJV Ps. 6:1], 86:15, 103:8, 145:8, et perpluries alibi; tum per ‘flare naribus’ seu ‘spirare’ 16 significatur irasci, Deut. 4:21; Esai. 12:1; 17 Ps. 2:12; Ps. 6:2 [KJV Ps. 6:1]; Ps. 60:3 [KJV Ps. 60:1], 79:5, 85:6 [KJV 5].

Fußnoten:

1. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.

2. significatur

3. per quam ventus, etiam spiritus exprimatur in Verbo

4. The Manuscript inserts seu.

5. revertuntur

6. Hebrew (ruah)

7. The Manuscript inserts et.

8. renascentia

9. The Manuscript inserts coelestis.

10. ac

11. The Manuscript inserts ipsum.

12. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.

13. ignis in the Manuscript and in the First Latin Edition.

14. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.

15. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.

16. significetur

17. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.

  
/ 10837  
  

This is the Third Latin Edition, published by the Swedenborg Society, in London, between 1949 and 1973.