Die Bibel

 

Genesis 25

Lernen

   

1 Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah.

2 And she bare him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah.

3 And Jokshan begat Sheba, and Dedan. And the sons of Dedan were Asshurim, and Letushim, and Leummim.

4 And the sons of Midian; Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abida, and Eldaah. All these were the children of Keturah.

5 And Abraham gave all that he had unto Isaac.

6 But unto the sons of the concubines, which Abraham had, Abraham gave gifts, and sent them away from Isaac his son, while he yet lived, eastward, unto the east country.

7 And these are the days of the years of Abraham's life which he lived, an hundred threescore and fifteen years.

8 Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.

9 And his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre;

10 The field which Abraham purchased of the sons of Heth: there was Abraham buried, and Sarah his wife.

11 And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac dwelt by the well Lahai-roi.

12 Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bare unto Abraham:

13 And these are the names of the sons of Ishmael, by their names, according to their generations: the firstborn of Ishmael, Nebajoth; and Kedar, and Adbeel, and Mibsam,

14 And Mishma, and Dumah, and Massa,

15 Hadar, and Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah:

16 These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their towns, and by their castles; twelve princes according to their nations.

17 And these are the years of the life of Ishmael, an hundred and thirty and seven years: and he gave up the ghost and died; and was gathered unto his people.

18 And they dwelt from Havilah unto Shur, that is before Egypt, as thou goest toward Assyria: and he died in the presence of all his brethren.

19 And these are the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham begat Isaac:

20 And Isaac was forty years old when he took Rebekah to wife, the daughter of Bethuel the Syrian of Padan-aram, the sister to Laban the Syrian.

21 And Isaac intreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was intreated of him, and Rebekah his wife conceived.

22 And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? And she went to inquire of the LORD.

23 And the LORD said unto her, Two nations are in thy womb, and Two manner of people shall be separated from thy bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.

24 And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.

25 And the first came out red, all over like an hairy garment; and they called his name Esau.

26 And after that came his brother out, and his hand took hold on Esau's heel; and his name was called Jacob: and Isaac was threescore years old when she bare them.

27 And the boys grew: and Esau was a cunning hunter, a man of the field; and Jacob was a plain man, dwelling in tents.

28 And Isaac loved Esau, because he did eat of his venison: but Rebekah loved Jacob.

29 And Jacob sod pottage: and Esau came from the field, and he was faint:

30 And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red pottage; for I am faint: therefore was his name called Edom.

31 And Jacob said, Sell me this day thy birthright.

32 And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall this birthright do to me?

33 And Jacob said, Swear to me this day; and he sware unto him: and he sold his birthright unto Jacob.

34 Then Jacob gave Esau bread and pottage of lentiles; and he did eat and drink, and rose up, and went his way: thus Esau despised his birthright.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #3240

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

3240. And Jokshan begat Sheba and Dedan. That this signifies the derivations from the first class, is evident from the representation of Jokshan and of his sons Sheba and Dedan, concerning whom something will be said in what follows. As here there are mere names, and the states and derivations of the Lord’s spiritual church are signified by them, the nature of such states and derivations in general must be declared. The celestial church differs from the spiritual church in this respect: Those who are of the celestial church, and are called celestial, are in love, that is to say they are in the good and truth of love; while those who are of the spiritual church, and are called spiritual, are in faith, that is, they are in the good and truth of faith. The good which the celestial have is that of love to the Lord, and their truth is that of love to the neighbor; whereas the good which the spiritual have is that of charity toward the neighbor, and their truth is that of faith, insofar as this truth is doctrine concerning charity. This shows that the Lord’s spiritual kingdom, as well as His celestial kingdom, has good and truth, but with much difference.

[2] Be it known moreover that they who are in each kingdom are distinguished among themselves by good and truth, for the reason that there are some who are more in good and others who are more in truth. From this then come the derivations, that is, the derivations of good and the derivations of truth. In the Lord’s spiritual kingdom the derivations of good are what are represented by the sons of Jokshan who are named in this verse; but the derivations of truth in this kingdom are what are represented by the sons of Midian who are named in the following verse. Now as there are two classes of the spiritual (those who are more in good, and those who are more in truth), they have therefore two kinds of doctrinals, namely, those of charity and those of faith; doctrinals of charity for those who are in the good of faith and are here signified by the sons of Jokshan; but doctrinals of faith for those who are in the truth of faith and are signified by the sons of Midian.

[3] Sheba and Dedan are those who constitute the first class, that is, those who in the Lord’s spiritual kingdom are in the good of faith, and who have doctrinals of charity. From this it follows that by “Sheba and Dedan” are signified the knowledges of celestial things, or what is the same, those who are in these knowledges, that is, who are in the doctrinals of charity; for doctrinals are knowledges, and the celestial of the spiritual man is that of charity. That “Sheba” and “Dedan” have this signification was shown in Part First (n. 117, 1168, 171, 1172); but there Sheba and Dedan are the great-grandsons of Ham, and are called sons of Raamah; but be it known that there were no such persons as Ham and Japheth and Shem, but that those who after the flood belonged to the church called “Noah” were distinguished as to goods and truths into three classes, and these were the names given to those classes (n. 736, 1062, 1065, 1140, 1141, 1162, and in other places). Nevertheless there were nations that were so called, but these nations were descended from others, as it is here plainly said that Sheba and Dedan were descended from Jokshan, the son of Abraham by Keturah.

[4] That “Sheba” signifies those who are in the knowledges of celestial things, thus who are in the good of faith, is evident from the passages cited above (n. 117, 1171); and that “Dedan” has a similar signification is also evident from the passages cited (n. 1172), and further from the following.

In Isaiah:

The prophecy concerning Arabia: in the forest in Arabia shall ye spend the night, ye companies of Dedan; bring ye waters to meet him that is thirsty, ye inhabitants of the land of Tema, with the bread thereof meet him that wandereth, for they shall wander before swords, before an outstretched sword (Isaiah 21:13-15).

“Spending the night in the forest,” signifies being desolated as to good; for by “Arabia” are meant those who are in celestial things, that is, who are in the good of faith, and “spending the night there in the forest” is being no longer in goods, from which comes desolation, which is also described by “wandering before swords, before an outstretched sword.” Celestial things, that is, the goods of faith, or what is the same, the works of charity in which they are, are signified by “bringing waters to meet him that is thirsty, and meeting with bread him that wandereth.”

[5] In Jeremiah:

I took the cup from the hand of Jehovah, and made all the nations drink unto whom Jehovah sent me: Jerusalem, and the cities of Judah, and her kings and her princes, to give them up to desolation; Pharaoh, king of Egypt, and his servants, and his princes, and all his people; and all the kings of Tyre, and all the kings of Zidon; Dedan, and Tema, and Buz, and all that are clipped at the corner [of the beard]; all the kings of Zimri, and all the kings of Elam, and all the kings of Media, and all the kings of the north (Jeremiah 25:17-19, 22-23, 25-26).

Here also the desolation of the spiritual church is treated of, the different classes of which church are enumerated in order, and are signified by “Jerusalem,” the “cities of Judah,” “Egypt,” “Tyre,” “Zidon,” “Dedan,” “Tema,” “Buz,” “Zimri,” “Elam,” “Media.”

[6] In Ezekiel:

Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish and all the young lions thereof shall say to thee, Art thou come to take the spoil? Hast thou assembled thine assembly to take the prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take great spoil? (Ezekiel 38:13);

treating of Gog, by whom is signified external worship separate from internal, which is idolatrous (n. 1151); “Sheba and Dedan” denote the internal things of worship, namely, the goods of faith; “Tarshish” denotes a corresponding external worship; the “silver, gold, cattle, goods, spoil,” which Gog, or the external of worship separate from the internal, desires to take away, are the knowledges of good and truth for which they fight, and which those defend who are signified by “Sheba and Dedan;” wherefore these are called “young lions.” “Sheba” properly denotes those who are in the knowledges of good; “Dedan” those who are in the knowledges of truth from good.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.