Die Bibel

 

創世記 22

Lernen

   

1 これらの事のアブラハムを試みて彼に言われた、「アブラハムよ」。彼は言った、「ここにおります」。

2 神は言われた、「あなたの、あなたの愛するひとりイサクを連れてモリヤの地に行き、わたしが示すで彼を燔祭としてささげなさい」。

3 アブラハムはやく起きて、ろばにくらを置き、ふたりの若者と、そのイサクとを連れ、また燔祭のたきぎを割り、立ってが示された所に出かけた。

4 に、アブラハムをあげて、はるかにその場所見た

5 そこでアブラハム若者たちに言った、「あなたがたは、ろばと一緒にここにいなさい。わたしとわらべは向こうへ行って礼拝し、そののち、あなたがたの所に帰ってきます」。

6 アブラハムは燔祭のたきぎを取って、そのイサクに負わせ、と刃物とを執って、ふたり一緒に行った。

7 やがてイサクは父アブラハムに言った、「父よ」。彼は答えた、「よ、わたしはここにいます」。イサクは言った、「とたきぎとはありますが、燔祭の小羊はどこにありますか」。

8 アブラハムは言った、「よ、みずから燔祭の小羊を備えてくださるであろう」。こうしてふたりは一緒に行った。

9 彼らが神の示された場所にきたとき、アブラハムはそこに祭壇を築き、たきぎを並べ、そのイサクを縛って祭壇のたきぎの上に載せた。

10 そしてアブラハムを差し伸べ、刃物を執ってそのを殺そうとした時、

11 主の使が天から彼を呼んで言った、「アブラハムよ、アブラハムよ」。彼は答えた、「はい、ここにおります」。

12 み使が言った、「わらべをにかけてはならない。また何も彼にしてはならない。あなたの、あなたのひとりをさえ、わたしのために惜しまないので、あなたがを恐れる者であることをわたしは今知った」。

13 この時アブラハムをあげて見ると、うしろに、をやぶに掛けている一頭の雄がいた。アブラハムは行ってその雄を捕え、それをそののかわりに燔祭としてささげた。

14 それでアブラハムはその所の名をアドナイ・エレと呼んだ。これにより、人々は今日もなお「主のに備えあり」と言う

15 主の使は再び天からアブラハムを呼んで、

16 言った、「は言われた、『わたしは自分をさして誓う。あなたがこの事をし、あなたの、あなたのひとりをも惜しまなかったので、

17 わたしは大いにあなたを祝福し、大いにあなたの子孫をふやして、天ののように、浜べののようにする。あなたの子孫はを打ち取り、

18 また地のもろもろの民はあなたの子孫によって祝福を得るであろう。あなたがわたしの言葉に従ったからである』」。

19 アブラハム若者たちの所に帰り、みな立って、共にベエルシバへ行った。そしてアブラハムはベエルシバに住んだ。

20 これらの事の、ある人がアブラハムに告げて言った、「ミルカもまたあなたの兄弟ナホルどもを産みました。

21 長男はウヅ、弟はブズ、次はアラムの父ケムエル

22 次はケセデ、ハゾ、ピルダシ、エデラフ、ベトエルです」。

23 ベトエルの子はリベカであって、これら八人はミルカがアブラハムの兄弟ナホルに産んだのである。

24 ナホルのそばめで、名をルマという女もまたテバ、ガハム、タハシおよびマアカを産んだ。

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #2853

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

2853. In thy seed shall all the nations of the earth be blessed. That this signifies the salvation of all who are in good, is evident from the signification of “being blessed,” as being to be enriched with celestial and spiritual good (see n. 981, 1096, 1420, 1422); here, to be saved, because spoken of those who are saved (that “to be blessed” has a comprehensive meaning is well known); from the signification of “seed,” as being the faith of charity (see n. 1025, 1447, 1610); and from the signification of the “nations of the earth,” as being those who are in good (see n. 1159, 1258-1260, 1416, 1849).

[2] Moreover in these words there is contained the following arcanum: that through the church (which is here the “earth,” n. 662, 1066, 1067, 1262) those are saved who are out of the church; for as just stated, “thy seed” denotes the faith of charity; and no others are in the faith of charity than those within the church, for the faith of charity is truth of doctrine adjoined to good of life. The case is this: The Lord’s kingdom on earth consists of all those who are in good, who though scattered over the whole earth, are still one, and as members constitute one body. Such is the Lord’s kingdom in the heavens, where the whole heaven represents one man, which is therefore also called the Grand Man (n. 684, 1276); and what is wonderful and hitherto unknown, all parts of the human body correspond to societies in heaven. And therefore it is sometimes said that some societies belong to the province of the head, some to the province of the eye, others to that of the chest, and so on, which correspondence will of the Lord’s Divine mercy be spoken of by itself.

[3] The case is the same with the Lord’s church on earth, where the church is like the heart and lungs; while those outside the church answer to the parts of the body which are supported and live from the heart and lungs. Hence it is manifest that without a church somewhere on the earth the human race could not subsist, as the body could not without the heart and lungs (see n. 468, 637, 931, 2054). From this cause it is that whenever any church is consummated, that is, becomes no church because there is no longer any charity, a new one is of the Lord’s providence always raised up; as when the Most Ancient Church called “Man” perished, a new one was created by the Lord, which was called “Noah,” and was the Ancient Church that was after the flood; and when this degenerated and became none, the Jewish and Israelitish representative Church was instituted; and when this became altogether extinct, the Lord then came into the world, and set up again a new one; and this for the purpose that there might be conjunction of heaven with the human race through the church. This is also what is signified by “in thy seed shall all the nations of the earth be blessed.”

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.