Die Bibel

 

Bereshit 33

Lernen

   

1 וישא יעקב עיניו וירא והנה עשו בא ועמו ארבע מאות איש ויחץ את הילדים על לאה ועל רחל ועל שתי השפחות׃

2 וישם את השפחות ואת ילדיהן ראשנה ואת לאה וילדיה אחרנים ואת רחל ואת יוסף אחרנים׃

3 והוא עבר לפניהם וישתחו ארצה שבע פעמים עד גשתו עד אחיו׃

4 וירץ עשו לקראתו ויחבקהו ויפל על צוארו וישקהו ויבכו׃

5 וישא את עיניו וירא את הנשים ואת הילדים ויאמר מי אלה לך ויאמר הילדים אשר חנן אלהים את עבדך׃

6 ותגשן השפחות הנה וילדיהן ותשתחוין׃

7 ותגש גם לאה וילדיה וישתחוו ואחר נגש יוסף ורחל וישתחוו׃

8 ויאמר מי לך כל המחנה הזה אשר פגשתי ויאמר למצא חן בעיני אדני׃

9 ויאמר עשו יש לי רב אחי יהי לך אשר לך׃

10 ויאמר יעקב אל נא אם נא מצאתי חן בעיניך ולקחת מנחתי מידי כי על כן ראיתי פניך כראת פני אלהים ותרצני׃

11 קח נא את ברכתי אשר הבאת לך כי חנני אלהים וכי יש לי כל ויפצר בו ויקח׃

12 ויאמר נסעה ונלכה ואלכה לנגדך׃

13 ויאמר אליו אדני ידע כי הילדים רכים והצאן והבקר עלות עלי ודפקום יום אחד ומתו כל הצאן׃

14 יעבר נא אדני לפני עבדו ואני אתנהלה לאטי לרגל המלאכה אשר לפני ולרגל הילדים עד אשר אבא אל אדני שעירה׃

15 ויאמר עשו אציגה נא עמך מן העם אשר אתי ויאמר למה זה אמצא חן בעיני אדני׃

16 וישב ביום ההוא עשו לדרכו שעירה׃

17 ויעקב נסע סכתה ויבן לו בית ולמקנהו עשה סכת על כן קרא שם המקום סכות׃

18 ויבא יעקב שלם עיר שכם אשר בארץ כנען בבאו מפדן ארם ויחן את פני העיר׃

19 ויקן את חלקת השדה אשר נטה שם אהלו מיד בני חמור אבי שכם במאה קשיטה׃

20 ויצב שם מזבח ויקרא לו אל אלהי ישראל׃

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #4388

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

4388. Verses 17-20. And Jacob journeyed to Succoth, and built him a house, and made booths for his acquisition; therefore he called the name of the place Succoth. And Jacob came to Shalem, a city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came thither from Paddan-aram, and encamped to the faces of the city. And he bought the portion of the field, where he had stretched his tent, from the hand of the sons of Hamor, Shechem’s father, for a hundred kesitah. And he erected there an altar, and he called it El Elohe Israel. “And Jacob journeyed to Succoth,” signifies the state of the life of good from truth at that time; “and built him a house,” signifies the increase of good from truth in that state; “and made booths for his acquisition,” signifies likewise of those things which are in general, an increase in good from truth then; “therefore he called the name of the place Succoth,” signifies the quality of this state; “and Jacob came to Shalem, a city of Shechem,” signifies the interior truths of faith which are of tranquillity; “which is in the land of Canaan,” signifies in the Lord’s kingdom; “when he came thither from Paddan-aram” signifies after the former state; “and encamped to the faces of the city,” signifies application; “and he bought the portion of the field,” signifies the appropriation of good from that truth; “where he had stretched his tent,” signifies what is holy; “from the hand of the sons of Hamor, Shechem’s father,” signifies the origin of that truth from a Divine stock from another source; “for a hundred kesitah,” signifies what is full; “and he erected there an altar,” signifies interior worship; “and he called it El Elohe Israel,” signifies that it was from the Divine Spiritual.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.