Die Bibel

 

1 Mose 17

Lernen

   

1 Als nun Abram neunundneunzig Jahre alt war, erschien ihm der HERR und sprach zu ihm: Ich bin der allmächtige Gott; wandle vor mir und sei fromm!

2 Und ich will meinen Bund zwischen mir und dir machen und will dich fast sehr mehren.

3 Da fiel Abram auf sein Angesicht. Und Gott redete weiter mit ihm und sprach:

4 Siehe, ich bin's und habe meinen Bund mit dir, und du sollst ein Vater vieler Völker werden.

5 Darum sollst du nicht mehr Abram heißen, sondern Abraham soll dein Name sein; denn ich habe dich gemacht vieler Völker Vater.

6 Und will dich fast sehr fruchtbar machen und will von dir Völker machen; und sollen auch Könige von dir kommen.

7 Und ich will aufrichten meinen Bund zwischen mir und dir und deinem Samen nach dir bei ihren Nachkommen, daß es ein ewiger Bund sei, also daß ich dein Gott sei und deines Samens nach dir.

8 Und will dir und deinem Samen nach dir geben das Land, da du ein Fremdling innen bist, nämlich das ganze Land Kanaan, zu ewiger Besitzung; und will ihr Gott sein.

9 Und Gott sprach zu Abraham: So halte nun meinen Bund, du und dein Same nach dir bei ihren Nachkommen.

10 Das ist aber mein Bund, den ihr halten sollt zwischen mir und euch und deinem Samen nach dir: Alles, was männlich ist unter euch, soll beschnitten werden.

11 Ihr sollt aber die Vorhaut an eurem Fleisch beschneiden. Dasselbe soll ein Zeichen sein des Bundes zwischen mir und euch.

12 Ein jegliches Knäblein, wenn es acht Tage alt ist, sollt ihr beschneiden bei euren Nachkommen; desselbengleichen auch alles was Gesindes daheim geboren oder erkauft ist von allerlei Fremden, die nicht eures Samens sind.

13 Also soll mein Bund an eurem Fleisch sein zum ewigen Bunde.

14 Und wo ein Knäblein nicht wird beschnitten an der Vorhaut seines Fleisches, des Seele soll ausgerottet werden aus seinem Volk, darum daß es meinen Bund unterlassen hat.

15 Und Gott sprach abermal zu Abraham: Du sollst dein Weib Sarai nicht mehr Sarai heißen, sondern Sara soll ihr Name sein.

16 Denn ich will sie segnen, und von ihr will ich dir einen Sohn geben; denn ich will sie segnen, und Völker sollen aus ihr werden und Könige über viel Völker.

17 Da fiel Abraham auf sein Angesicht und lachte und sprach in seinem Herzen: Soll mir hundert Jahre alt, ein Kind geboren werden und Sara neunzig Jahre alt gebären?

18 Und Abraham sprach zu Gott: Ach, daß Ismael leben sollte vor dir!

19 Da sprach Gott: Ja, Sara, dein Weib soll dir einen Sohn gebären, den sollst du Isaak heißen; denn mit ihm will ich meinen ewigen Bund aufrichten und mit seinem Samen nach ihm.

20 Dazu um Ismael habe ich dich auch erhöret. Siehe, ich habe ihn gesegnet und will ihn fruchtbar machen und mehren fast sehr. Zwölf Fürsten wird er zeugen, und will ihn zum großen Volk machen.

21 Aber meinen Bund will ich aufrichten mit Isaak, den dir Sara gebären soll um diese Zeit im andern Jahr.

22 Und er hörete auf mit ihm zu reden, Und Gott fuhr auf von Abraham.

23 Da nahm Abraham seinen Sohn Ismael und alle Knechte, die daheim geboren, und alle, die erkauft, und alles, was Mannsnamen war in seinem Hause, und beschnitt die Vorhaut an ihrem Fleisch eben desselben Tages, wie ihm Gott gesagt hatte.

24 Und Abraham war neunundneunzig Jahre alt, da er die Vorhaut an seinem Fleische beschnitt.

25 Ismael aber, sein Sohn, war dreizehn Jahre alt, da seines Fleisches Vorhaut beschnitten ward.

26 Eben auf einen Tag wurden sie alle beschnitten, Abraham, sein Sohn Ismael,

27 und was Mannsnamen in seinem Hause war, daheim geboren und erkauft von Fremden; es ward alles mit ihm beschnitten.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #2045

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

2045. Shall be circumcised unto you. That this signifies purification, is evident from the representation and signification of “circumcision,” as being purification from filthy loves (explained above, n. 2039). They who are in the loves of self and of the world cannot possibly believe that they are in things so filthy and unclean as they actually are in, for there is a certain pleasure and delight that soothes, favors, and allures, and causes them to love that life, to prefer it to all other life, and thereby to suppose that there is nothing of evil in it; for whatever favors anyone’s love and the life thence derived is believed to be good. Hence also the rational consents, and suggests falsities which confirm and cause such blindness that they see nothing of the nature of heavenly love; and if they were to see it they would say in their hearts that it is a wretched affair, or a thing of naught, or something of the nature of a phantasy that takes hold of the mind, as in sickness.

[2] But that the life of the love of self and of the world, together with its pleasures and delights, is filthy and unclean, may be seen by everyone who is willing to think from the rational faculty with which he is gifted. The love of self is the source of all the evils that destroy civic society. From it as from an unclean pit spring all hatreds, all revenges, all cruelties, nay, all adulteries; for he who loves himself, despises, vituperates, or hates, all others who do not serve him, or do him honor, or favor him; and when he hates, he breathes nothing but revenges and cruelties, and this in proportion to the degree in which he loves himself, so that this love is destructive of society and of the human race. (That such is its nature may be seen also from what is said of it in Part First, n. 693, 694, 760, 1307, 1308, 1321, 1506, 1594, 1691, 1862.) That in the other life the love of self is most filthy, and that it is diametrically opposite to the mutual love in which heaven consists, shall of the Lord’s Divine mercy be told in what follows.

[3] And as the love of self is the source of hatreds, revenges, cruelties, and adulteries, it is the source of all things that are called sins, wickednesses, abominations, and profanations, and therefore when this love is in the rational part of man, and is in the cupidities and phantasies of his external man, the influx of heavenly love from the Lord is continually repelled, perverted, and contaminated. It is like foul excrement, which dissipates, nay, defiles, all sweet odor; it is like an object that turns the continually inflowing rays of light into dark and repulsive colors; and it is like a tiger, or a serpent, which repels all fondling, and kills with bite and poison those who offer it food; or like a vicious man who turns even the best intentions of others, and their very kindnesses, into what is blameworthy and malicious. Hence it is evident that these loves-of self and of the world-are what are represented and signified by the foreskins that were to be cut off.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.