Die Bibel

 

Genèse 35

Lernen

   

1 Or Dieu dit à Jacob : Lève-toi, monte à Béthel, et demeure là, et y dresse un autel au [Dieu] Fort qui t'apparut, quand tu t'enfuyais de devant Esaü ton frère.

2 Et Jacob dit à sa famille, et à tous ceux qui étaient avec lui : Otez les Dieux des étrangers qui sont au milieu de vous, et vous purifiez, et changez de vêtements.

3 Et levons-nous, et montons à Béthel, et je ferai là un autel au [Dieu] Fort qui m'a répondu au jour de ma détresse, et qui a été avec moi dans le chemin où j'ai marché.

4 Alors ils donnèrent à Jacob tous les Dieux des étrangers qu'ils avaient en leurs mains, et les bagues qui étaient à leurs oreilles, et il les cacha sous un chêne qui était auprès de Sichem.

5 Puis ils partirent; et la frayeur de Dieu fut sur les villes des environs; tellement qu'ils ne poursuivirent point les enfants de Jacob.

6 Ainsi Jacob, et tout le peuple qui était avec lui, vint à Luz, qui est au pays de Canaan, laquelle est Béthel.

7 Et il y bâtit un autel, et nomma ce lieu-là, le [Dieu] Fort de Béthel; car Dieu lui était apparu là, quand il s'enfuyait de devant son frère.

8 Alors mourut Débora, la nourrice de Rébecca, et elle fut ensevelie au-dessous de Béthel sous un chêne, qui fut appelé Allon-bacuth.

9 Dieu apparut encore à Jacob, quand il venait de Paddan-Aram, et le bénit,

10 Et lui dit : Ton nom est Jacob; mais tu ne seras plus nommé Jacob, car ton nom [sera] Israël; et il le nomma Israël.

11 Dieu lui dit aussi : Je suis le [Dieu] Fort, Tout-Puissant : augmente, et multiplie : une nation, même une multitude de nations naîtra de toi, même des Rois sortiront de tes reins;

12 Et je te donnerai le pays que j'ai donné à Abraham et à Isaac, et je le donnerai à ta postérité après toi.

13 Et Dieu remonta d'avec lui du lieu où il lui avait parlé.

14 Et Jacob dressa un monument au lieu où [Dieu] lui avait parlé, [savoir] une pierre pour monument, et il répandit dessus une aspersion, et y versa de l'huile.

15 Jacob donc nomma le lieu où Dieu lui avait parlé, Béthel.

16 Puis ils partirent de Béthel, et il y avait encore quelque petit espace de pays pour arriver à Ephrat, lorsque Rachel accoucha, et elle fut dans un grand travail.

17 Et comme elle avait beaucoup de peine à accoucher, la sage-femme lui dit : Ne crains point; car tu as encore ici un fils.

18 Et comme elle rendait l'âme, (car elle mourut,) elle nomma l'enfant Bénoni; mais son père le nomma Benjamin.

19 C'est ainsi que mourut Rachel, et elle fut ensevelie au chemin d'Ephrat, qui est Bethléhem.

20 Et Jacob dressa un monument sur son sépulcre. C'est le monument du sépulcre de Rachel [qui subsiste] encore aujourd'hui.

21 Puis Israël partit, et dressa ses tentes au-delà de Migdal-Héder.

22 Et il arriva que quand Israël demeurait en ce pays-là, Ruben vint, et coucha avec Bilha, concubine de son père; et Israël l'apprit. Or Jacob avait douze fils.

23 Les fils de Léa étaient Ruben, premier-né de Jacob, Siméon, Lévi, Juda, Issacar, et Zabulon.

24 Les fils de Rachel, Joseph et Benjamin.

25 Les fils de Bilha, servante de Rachel, Dan, et Nephthali.

26 Les fils de Zilpa, servante de Léa, Gad et Aser. Ce sont là les enfants de Jacob, qui lui naquirent en Paddan-Aram.

27 Et Jacob vint vers Isaac son père [en la plaine de] Mamré à Kirjath-arbah, [qui] est Hébron, où Abraham et Isaac avaient demeuré comme étrangers.

28 Et le temps qu'Isaac vécut, fut cent quatre-vingts ans.

29 Ainsi Isaac défaillant mourut, et fut recueilli avec ses peuples, âgé et rassasié de jours; et Esaü et Jacob ses fils l'ensevelirent.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcanes Célestes #4545

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

4545. Et purifiez-vous, et changez vos vêtements, signifie la sainteté qui devait être revêtue : on le voit par la signification d'être purifié ou nettoyé, en ce que c'est être sanctifié, ainsi qu'il va être montré ; et par la signification de changer de vêtements, en ce que c'est revêtir, ici les saints vrais ; car, dans le sens interne de la Parole, les vêtements signifient les vrais : que changer de vêtements ait été un représentatif reçu dans l'Église, cela est bien évident ; mais ce que cela représentait, on ne peut le savoir, à moins qu'on ne sache ce que signifient les vêtements dans le sens interne ; qu'ils signifient les vrais, on le voit numéro 2576 ; ici, comme dans le sens interne il s'agit du rejet des faux et de la disposition des vrais dans le Naturel par le Bien, voilà pourquoi il est rapporté que Jacob a commandé de changer de vêtements : que changer de vêtements ait été le représentatif qu'on revêtait les saints vrais, on peut aussi le voir par d'autres passages de la Parole : par exemple, dans Ésaïe :

« Réveille-toi, réveille-toi, Jérusalem ; revêts-toi de ta force, Sion ; revêts-toi de tes habits d'ornement, Jérusalem, cité sainte, parce que chez toi ne continuera plus à venir l'incirconcis et le souillé, » Ésaïe 52:1 ; comme Sion est l'Église céleste, et Jérusalem l'Église spirituelle, et que l'Église céleste est celle qui est dans le bien d'après l'amour envers le Seigneur, et l'Église spirituelle, celle qui est dans le vrai d'après la foi et la charité, c'est pour cela que la force se dit de Sion, et que les habits se disent de Jérusalem ; et qu'ainsi on serait pur.

Dans Zacharie :

« Jehoschua était couvert de vêtements sales, et ainsi il se tenait devant l'Ange ;

« et répondit (l'Ange), et il dit à ceux qui se tenaient devant lui, disant ; Otez les vêtements sales de dessus lui ; et il lui dit ; Vois,

« j'ai fait passer de dessus toi ton iniquité, en te couvrant de vêtements de rechange. » Zacharie 3:3-4 ; on voit encore par ce passage que, ôter les vêtements et être couvert de vêtements de rechange représentait la purification des faux, car il est dit :

« J'ai fait passer de dessus toi ton iniquité ; c'est de là aussi qu'ils avaient des vêtements de rechange, et ils étaient dits de rechange, ainsi qu'il en est fait mention çà et là dans la Parole, parce que par eux se manifestaient les représentations. Comme c'était là ce que représentaient les changements de vêtements, c'est pour cela que, dans le sens interne, lorsqu'il s'agit, dans Ézéchiel, du nouveau Temple par lequel est signifiée la nouvelle Église, il est dit :

« Quand les Prêtres entrent, ils ne sortiront point du Saint vers le parvis extérieur, mais là ils déposeront leurs vêtement avec lesquels ils ont fait le ministère, parce que sainteté, eux (ils sont) ; et ils revêtiront d'autres vêtements, et ils s'approcheront vers ce qui est (le lieu) pour le peuple. » ; et dans le Même :

« Quand ils sortiront vers le parvis extérieur, vers le peuple, ils dépouilleront leurs vêtements avec lesquels ils font le ministère, et ils les déposeront dans les chambres de sainteté, et ils revêtiront d'autres vêtements et ils sanctifieront le peuple avec d'autres vêtements. » ; que par le Temple nouveau et par la cité et la terre sainte, dont il est parlé là dans les Chapitres qui précèdent et suivent dans ce Prophète, il ne soit pas entendu quelque nouveau Temple, ni une nouvelle cité ou une nouvelle terre, chacun peut le voir, car il y est fait mention de sacrifices et de rites qu'il s'agit d'instituer de nouveau, et qui cependant devront être abrogés, et il est aussi parlé nommément des Tribus d'Israël, qui doivent partager la terre entre elles en héritage, et qui cependant ont été dispersées et ne sont jamais revenues ; il est donc évident que les rites mentionnés là signifient les spirituels et les célestes qui appartiennent à l'Église ; de semblables choses sont signifiées par le changement de vêtements, quand Aaron faisait le ministère, dans Moïse :

« Quand il devra faire un holocauste, il revêtira sa robe, ses caleçons de lin ; la cendre il placera près de l'autel : ensuite il dépouillera ses vêtements, et il revêtira d'autres vêtements, et il transportera la cendre en un lieu net hors du camp, et c'est ainsi qu'il fera l'holocauste. » Lévitique 6:2, 3, 4, 5. Que être nettoyé, ce soit être sanctifié, on peut le voir par les purifications qui ont été ordonnées, comme de laver sa chair et ses vêtements, et d'être aspergé par les eaux de séparation ; quiconque possède quelques notions sur l'homme spirituel peut savoir que de telles pratiques ne sanctifient personne ; en effet, qu'est-ce que l'iniquité et le péché ont de commun avec les vêtements dont l'homme se couvre ? et cependant il est dit parfois qu'après qu'on se serait nettoyé, on serait saint ; par là il est encore évident que les rites prescrits aux Israélites n'étaient saints, que parce qu'ils représentaient des choses saintes, qu'en conséquence ceux qui représentaient ne devenaient pas saints pour cela quant à leurs personnes, mais que la sainteté représentée, abstraction faite de leur personne, affectait les Esprits qui étaient chez eux, et par suite les Anges dans le ciel, numéro 4307 ; en effet, il faut de toute nécessité qu'il y ait une communication du ciel avec l'homme, pour que le Genre humain puisse subsister, et cela par l'Église, autrement les hommes deviendraient comme les bêtes sans liens internes et sans liens externes, et ainsi chacun se précipiterait sans frein contre son semblable pour le détruire, et l'on s'exterminerait mutuellement ; et comme à cette époque il ne pouvait y avoir communication par aucune Église, il a en conséquence été pourvu par le Seigneur à ce qu'elle eût lieu miraculeusement par des représentatifs : que la sanctification ait été représentée par le rite de la lavation et de la purification, on le voit par plusieurs passages de la Parole ; ainsi quand Jéhovah descendit sur la montagne de Sinaï, il dit à Moïse :

« sanctifie-les aujourd'hui et demain, et qu'ils lavent leurs vêlements, et qu'ils soient préparés pour le troisième jour. Exode 19:10-11.

Dans Ézéchiel :

« Je répandrai sur vous des eaux pures, et vous serez purifiés de toutes vos impuretés, et de toutes vos idoles je vous purifierai ; et je vous donnerai un cœur nouveau, et un esprit nouveau je donnerai au milieu de vous. » Ézéchiel 36:25-26, il est évident que répandre des eaux pures a représenté la purification du cœur, et qu'ainsi être purifié, c'est être sanctifié.

  
/ 10837