Die Bibel

 

Genèse 30

Lernen

   

1 Alors Rachel voyant qu elle ne faisait point d'enfants à Jacob, fut jalouse de Léa sa sœur; et dit à Jacob : Donne-moi des enfants, autrement je suis morte.

2 Et Jacob se mit fort en colère contre Rachel, et lui dit : Suis-je au lieu de Dieu, qui t'a empêchée d'avoir des enfants?

3 Et elle dit : Voilà ma servante Bilha; va vers elle et elle enfantera sur mes genoux, et j'aurai des enfants par elle.

4 Elle lui donna donc Bilha sa servante pour femme, et Jacob vint vers elle.

5 Et Bilha conçut, et enfanta un fils à Jacob.

6 Et Rachel dit : Dieu a jugé en ma faveur, et il a aussi exaucé ma voix, et m'a donné un fils; c'est pourquoi elle le nomma Dan.

7 Et Bilha, servante de Rachel, conçut encore, et enfanta un second fils à Jacob.

8 Et Rachel dit : J'ai fortement lutté contre ma sœur, aussi j'ai eu la victoire; c'est pourquoi elle le nomma Nephthali.

9 Alors Léa voyant qu'elle avait cessé de faire des enfants, prit Zilpa sa servante, et la donna à Jacob pour femme.

10 Et Zilpa, servante de Léa, enfanta un fils à Jacob.

11 Et Léa dit : Une troupe est arrivée, c'est pourquoi elle le nomma Gad.

12 Et Zilpa, servante de Léa, enfanta un second fils à Jacob.

13 Et Léa dit : C'est pour me rendre heureuse; car les filles me diront bienheureuse; c'est pourquoi elle le nomma Aser.

14 Or Ruben étant sorti au temps de la moisson des blés, trouva des mandragores aux champs, et les apporta à Léa sa mère; et Rachel dit à Léa : Donne-moi, je te prie, des mandragores de ton fils.

15 Et elle lui répondit : Est-ce peu de chose de m'avoir oté mon mari, que tu m'otes aussi les mandragores de mon fils? Et Rachel dit : Qu'il couche donc cette nuit avec toi, pour les mandragores de ton fils.

16 Et quand Jacob revint des champs au soir, Léa sortit au-devant de lui, et lui dit : Tu viendras vers moi; car je t'ai loué pour les mandragores de mon fils; et il coucha avec elle cette nuit-là.

17 Et Dieu exauça Léa, et elle conçut, et enfanta à Jacob un cinquième fils.

18 Et elle dit : Dieu m'a récompensée, parce que j'ai donné ma servante à mon mari; c'est pourquoi elle le nomma Issacar.

19 Et Léa conçut encore, et enfanta un sixième fils à Jacob.

20 Et Léa dit : Dieu m'a donné un bon douaire; maintenant mon mari demeurera avec moi : car je lui ai enfanté six enfants; c'est pourquoi elle le nomma Zabulon.

21 Puis elle enfanta une fille, et la nomma Dina.

22 Et Dieu se souvint de Rachel, et Dieu l'ayant exaucée, ouvrit sa matrice.

23 Alors elle conçut, et enfanta un fils, et dit : Dieu a oté mon opprobre.

24 Et elle le nomma Joseph, en disant : Que l'Eternel m'ajoute un autre fils!

25 Et il arriva qu'après que Rachel eut enfanté Joseph, Jacob dit à Laban : Donne-moi mon congé, et je m'en retournerai en mon lieu, et en mon pays.

26 Donne-moi mes femmes et mes enfants, pour lesquels je t'ai servi, et je m'en irai; car tu sais de quelle manière je t'ai servi.

27 Et Laban lui répondit : [Ecoute], je te prie, si j'ai trouvé grâce devant toi; j'ai reconnu que l'Eternel m'a béni à cause de toi.

28 Il lui dit aussi : Marque-moi quel salaire [tu veux], et je te le donnerai.

29 Et il lui répondit : Tu sais comment je t'ai servi, et ce qu'est devenu ton bétail avec moi.

30 Car ce que tu avais avant que je vinsse, était peu de chose, mais il est beaucoup accru, et l'Eternel t'a béni à mon arrivée; et maintenant, quand ferai-je aussi [quelque chose] pour ma maison?

31 Et [Laban] lui dit : Que te donnerai-je? Et Jacob répondit : Tu ne me donneras rien; mais je paîtrai encore tes troupeaux, et je les garderai, si tu fais ceci pour moi :

32 Que je passe aujourd'hui parmi tes troupeaux, [et] qu'on mette à part toutes les brebis picotées et tachetées, et tous les agneaux roux, et les chèvres tachetées et picotées; et ce sera là mon salaire.

33 Et désormais ma justice rendra témoignage pour moi; car elle viendra sur mon salaire, en ta présence; et tout ce qui ne sera point picoté ou tacheté entre les chèvres, et roux entre les agneaux, sera tenu pour un larcin, s'il est trouvé chez moi.

34 Et Laban dit : Voici, qu'il te soit fait comme tu l'as dit.

35 Et en ce jour-là il sépara les boucs marquetés et picotés, et toutes les chèvres picotées et tachetées, toutes celles où il y avait du blanc, et tous les agneaux roux, et il les mit entre les mains de ses fils.

36 Et il mit l'espace de trois journées de chemin entre lui et Jacob; et Jacob paissait le reste des troupeaux de Laban.

37 Mais Jacob prit des verges fraîches, de peuplier, de coudrier, et de châtaignier, et en ôta les écorces en découvrant le blanc qui était aux verges.

38 Et il mit les verges qu'il avait pelées, au devant des troupeaux, dans les auges, et dans les abreuvoirs où les brebis venaient boire; et elles entraient en chaleur quand elles venaient boire.

39 Les brebis donc entraient en chaleur à la vue des verges, et elles faisaient des brebis marquetées, picotées, et tachetées.

40 Et Jacob partagea les agneaux, et fit que les brebis du troupeau de Laban avaient en vue les brebis marquetées, et tout ce qui était roux; et il mit ses troupeaux à part, et ne les mit point auprès des troupeaux de Laban.

41 Et il arrivait que toutes les fois que les brebis hâtives entraient en chaleur, Jacob mettait les verges dans les abreuvoirs devant les yeux du troupeau, afin qu'elles entrassent en chaleur en regardant les verges.

42 Mais quand les brebis étaient tardives, il ne les mettait point; et les tardives appartenaient à Laban, et les hâtives à Jacob.

43 Ainsi cet homme s'accrut fort [en biens], et eut de grands troupeaux, des servantes, et des serviteurs, des chameaux, et des ânes.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcanes Célestes #4038

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

4038. Et des chameaux et des ânes, signifie les vrais du bien extérieurs et externes : on le voit par la signification des chameaux, en ce qu'ils sont les scientifiques communs de l'homme naturel, numéros 3048, 3071, 3143, 3145, les scientifiques communs sont les vrais du bien inférieurs ou extérieurs ; et par la signification des ânes, en ce qu'ils sont les vrais du bien naturel plus inférieurs ou externes ; numéro 2781. Ce que c'est que les biens et les vrais intérieurs, puis les biens et les vrais moyens, et aussi les biens et les vrais extérieurs et externes, on peut le voir d'après ce qui a été dit, numéro 4009. Chez l'homme il y a trois choses dans le commun, savoir, le Corporel, le Naturel et le Rationnel ; le Corporel est l'estime, le Naturel est le moyen, et le Rationnel est l'intérieur ; autant chez l'homme l'un règne plus qu'un autre, autant l'homme est dit corporel, ou naturel ou rationnel ; ces trois parties de l'homme communiquent d'une manière admirable, savoir, le corporel avec le naturel, et le naturel avec le rationnel ; dans le moment que l'homme naît, il est purement corporel, mais il y a en lui cette faculté qu'il peut être perfectionné ; ensuite il devient naturel, et enfin rationnel ; de là on peut voir qu'il y a communication de l'un avec l'autre ; le corporel communique avec le naturel par les sensuels, et cela d'une manière distincte par les sensuels qui appartiennent à l'entendement et par ceux qui appartiennent à la volonté, car l'entendement et la volonté doivent être l'un et l'autre perfectionnés chez l'homme, pour qu'il devienne et soit homme ; les sensuels de la vue et l'ouïe sont principalement ceux qui perfectionnent sa faculté intellectuelle, les trois autres sensuels concernent principalement la volonté : par ces sensuels le corporel de l'homme communique avec son naturel, qui est la partie moyenne, ainsi qu'il a été dit ; en effet, les choses qui entrent par les sensuels se placent dans le naturel comme dans une sorte de réceptacle, ce réceptacle est la Mémoire ; là, le plaisir, l'agrément et le désir appartiennent à la volonté, et sont appelés biens naturels, mais les scientifiques appartiennent à l'entendement, et sont appelés vrais naturels : par ces biens et ces vrais, qui viennent d'être indiqués, le Naturel de l'homme communique avec son Rationnel, qui est, comme il a été dit, la partie intérieure ; les choses qui s'élèvent de là vers le rationnel, se placent aussi dans le rationnel comme dans une sorte de réceptacle, ce réceptacle est la Mémoire intérieure, voir numéros 2469, 2470, 2471, 2472, .

Là, la béatitude et la félicité appartiennent à la volonté et concernent le bien du rationnel, mais les intuitions intérieures des choses et les perceptions appartiennent à l'entendement, et les choses qui concernent ces intuitions et ces perceptions sont appelées vrais rationnels : voilà les trois choses qui constituent l'homme ; entre ces trois choses il y a des communications, c'est par les sensuels externes que le corporel de l'homme communique avec son naturel, et c'est par les sensuels intérieurs que le naturel de l'homme communique avec son rationnel ; les choses donc qui, dans le naturel de l'homme, tiennent des sensuels externes, lesquels sont les propres du corps, sont ce qu'on appelle les vrais extérieurs et externes du bien ; et celles qui tiennent des sensuels internes lesquels sont les propres de son esprit et communiquent avec le rationnel, sont ce qu'on appelle les biens et les vrais intérieurs ; les choses qui sont entre celles-là et celles-ci, et participent du corporel et du rationnel, sont ce qu'on appelle les biens et les vrais moyens : ce sont ces trois sortes de biens et de vrais, placés en ordre à partir des intérieurs, qui sont signifiés dans le sens interne par le Menu Bétail, par les Servantes et les Serviteurs, et par les Chameaux et les Anes.

CONTINUATION SUR LE TRES-GRAND HOMME, ET SUR LA CORRESPONDANCE ; ici, SUR LA CORRESPONDANCE AVEC LE CERVEAU ET LE CERVELET.

  
/ 10837