Die Bibel

 

Genèse 26

Lernen

   

1 Or il y eut une famine au pays, outre la première famine qui avait été du temps d'Abraham; et Isaac s'en alla vers Abimélec Roi des Philistins, à Guérar.

2 Car l'Eternel lui était apparu, et lui avait dit : Ne descends point en Egypte; demeure au pays que je te dirai.

3 Demeure dans ce pays-là, et je serai avec toi, et je te bénirai; car je te donnerai et à ta postérité tous ces pays-ci, et je ratifierai le serment que j'ai fait à ton père Abraham.

4 Je multiplierai ta postérité comme les étoiles des cieux; et je donnerai ces pays-ci à ta postérité; et toutes les nations de la terre seront bénies en ta semence.

5 Parce qu'Abraham a obéi à ma voix, et qu'il a gardé mon ordonnance, mes commandements, mes statuts, et mes lois.

6 Isaac donc demeura à Guérar.

7 Et quand les gens du lieu s'enquirent qui était sa femme, il répondit : C'est ma sœur; car il craignait de dire : C'est ma femme; de peur, [disait-il], qu'il n'arrive que les habitants du lieu ne me tuent à cause de Rébecca; car elle est belle à voir.

8 Or il arriva après qu'il y eut passé quelques jours qu'Abimélec, Roi des Philistins, regardait par la fenêtre, et voici, il vit Isaac, qui se jouait avec Rébecca sa femme.

9 Alors Abimélec appela Isaac, et lui dit : Voici, c'est véritablement ta femme; et comment as-tu dit : C'est ma sœur? Et Isaac lui répondit : C'est parce que j'ai dit : Afin que peut-être je ne meure à cause d'elle.

10 Et Abimélec dit : Que nous as-tu fait? Il s'en est peu fallu que quelqu'un du peuple n'ait couché avec ta femme, et que tu ne nous aies fait tomber dans le crime.

11 Abimélec donc fit une ordonnance à tout le peuple, en disant : Celui qui touchera cet homme, ou sa femme, sera certainement puni de mort.

12 Et Isaac sema en cette terre-là, et il recueillit cette année-là le centuple; car l'Eternel le bénit.

13 Cet homme donc accrut, et allait toujours en augmentant, jusqu'à ce qu'il fût merveilleusement accru.

14 Et il eut du menu et du gros bétail, et un grand nombre de serviteurs; et les Philistins lui portèrent envie :

15 Tellement qu'ils bouchèrent les puits que les serviteurs de son père avaient creusés du temps de son père Abraham, et les remplirent de terre.

16 Abimélec aussi dit à Isaac : Retire-toi d'avec nous; car tu es devenu beaucoup plus puissant que nous.

17 Isaac donc partit de là, et alla camper dans la vallée de Guérar, et y demeura.

18 Et Isaac creusa encore les puits d'eau qu'on avait creusés du temps d'Abraham son père, lesquels les Philistins avaient bouchés après la mort d'Abraham, et les appela des mêmes noms dont son père les avait appelés.

19 Et les serviteurs d'Isaac creusèrent dans cette vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

20 Mais les bergers de Guérar eurent un démêlé avec les bergers d'Isaac, disant : L'eau est à nous. Et il appela le puits, Hések; parce qu'ils avaient contesté avec lui.

21 Ensuite ils creusèrent un autre puits, pour lequel ils contestèrent aussi; et il appela son nom, Sitnah.

22 Alors il se retira de là, et creusa un autre puits, pour lequel ils ne contestèrent point, et il le nomma Réhoboth, en disant : C'est parce que l'Eternel nous a maintenant mis au large, et que nous nous sommes agrandis dans ce pays.

23 Et de là il monta à Béer-Sébah.

24 Et l'Eternel lui apparut cette même nuit, et lui dit : Je suis le Dieu d'Abraham ton père, ne crains point; car je [suis) avec toi, je te bénirai, et je multiplierai ta postérité à cause d'Abraham mon serviteur.

25 Et il bâtit là un autel, et invoqua le nom de l'Eternel, et il y dressa ses tentes; et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

26 Et Abimélec vint à lui de Guérar avec Ahuzat son ami, et Picol chef de son armée.

27 Mais Isaac leur dit : Pourquoi venez-vous vers moi, puisque vous me haïssez, et que vous m'avez renvoyé d'auprès de vous?

28 Et ils répondirent : Nous avons vu clairement que l'Eternel est avec toi; et Nous avons dit : Qu'il y ait maintenant un serment avec exécration entre Nous, [c'est-à-dire], entre Nous et toi; et traitons alliance avec toi.

29 Si tu nous fais du mal, comme nous ne t'avons point touché, et comme nous ne t'avons fait que du bien, et t'avons laissé aller en paix; toi qui es maintenant béni de l'Eternel.

30 Alors il leur fit un festin, et ils mangèrent et burent.

31 Et ils se levèrent de bon matin, et jurèrent l'un à l'autre. Puis Isaac les renvoya, et ils s'en allèrent d'avec lui en paix.

32 Il arriva en ce même jour, que les serviteurs d'Isaac vinrent, et lui parlèrent touchant ce puits qu'ils avaient creusé, et lui dirent : Nous avons trouvé de l'eau.

33 Et il l'appela Sibah; c'est pourquoi le nom de la ville a été Béer-Sébah jusqu'à aujourd'hui.

34 Or Esaü, âgé de quarante ans, prit pour femmes Judith, fille de Béeri Héthien, et Basmath fille d'Elon Héthien;

35 Lesquelles furent en amertume d'esprit à Isaac et à Rébecca.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcanes Célestes #3381

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

3381. Parce qu'Abraham a écouté ma voix, signifie l'union de l'Essence Divine du Seigneur avec son Essence Humaine par les tentations : on le voit par la représentation d'Abraham, en ce qu'il est le Seigneur aussi quant au Divin Humain, numéros 2833, 2836, 3251 ; et par la signification d'écouter ma voix, lorsque cela est dit du Seigneur, en ce que c'est unir l'Essence Divine à l'Essence Humaine par les tentations, car c'est en raison des tentations que l'expression obéissance est employée dans la Parole en parlant du Seigneur ; ceci concerne ce qui a été rapporté d'Abraham, au Chapitre 22 ; savoir : lorsque Dieu le tenta, il lui dit de prendre son fils et de lui offrir en holocauste, Vers. 1, 2 ; et quand il eut obéi à la voix de Jéhovah, il est dit :

« Maintenant j'ai connu que tu crains Dieu, toi ; et tu n'as pas défendu ton fils, ton unique contre Moi : par Moi j'ai juré, parole de Jéhovah, que puisque tu as fait cette chose, et que tu n'as pas défendu ton fils, ton unique, qu'en bénissant je te bénirai et en multipliant je multiplierai ta semence comme les étoiles des cieux, » - Vers. 12, 16, 17.

Que par ne pas défendre ton fils, ton unique contre Moi, ce qui était écouter la voix, soit signifiée l'union de l'Humain avec le Divin par le dernier (degré) de la tentation, on le voit numéros 2827, 2844 : que ce soit là ce qui est entendu par écouter la voix de Jéhovah ou du Père, c'est même ce qui est évident par les paroles du Seigneur dans Gethsémané, dans Matthieu :

« Mon Père ! S'il est possible, qu'elle passe arrière de Moi cette coupe ! Toutefois non comme Je veux, mais comme Toi (tu veux). A la seconde fois il dit encore : Mon Père ! Si elle ne peut, cette coupe, passer arrière de Moi, à moins que je ne la boive, que ta volonté soit faite. » - Matthieu 26:39, 42. Luc 22:42 :

Mais puisque Jéhovah ou le Père était en Lui, ou puisque Lui-Même était dans le Père et le Père en Lui, - Jean 14:10-11, - par écouter la voix de Jéhovah il est entendu que le Seigneur a uni le Divin à l'Humain par la propre puissance au moyen des tentations, ce qui est encore évident par les paroles mêmes du Seigneur dans Jean :

« Comme le Père Me connaît, Moi aussi je connais le Père, et je dépose mon âme pour les brebis ; à cause de ceci le Père M'aime, parce que Je dépose mon âme, afin que de nouveau je la prenne ; j'ai le pouvoir de la déposer, et j'ai le pouvoir de la prendre de nouveau ; j'ai pris ce commandement de mon Père. » - Jean 10:15, 17-18.

Que le Seigneur ait uni son Essence Divine à son Essence Humaine par la propre puissance au moyen des tentations, on le voit numéros 1663, 1668, 1690, 1691 (fin). 1725, 1729, 1733, 1737, 1787, 1789, 1812, 1820, 2776, 3318 (fin).

  
/ 10837