Die Bibel

 

Genèse 14

Lernen

   

1 Or il arriva du temps d'Amraphel Roi de Sinhar, d'Arjoc Roi d'Ellasar, de Kédor-Lahomer Roi d'Hélam, et de Tidhal Roi des nations;

2 Qu'ils firent la guerre contre Bérah Roi de Sodome, et contre Birsah Roi de Gomorrhe, et contre Sinab Roi d'Adma, et contre Séméber Roi de Tséboïm, et contre le Roi de Bélah, qui est Tsohar.

3 Tous ceux-ci se joignirent dans la vallée de Siddim, qui est la mer salée.

4 Ils avaient été asservis douze ans à Kédor-Lahomer, mais au treizième ils s'étaient révoltés.

5 A la quatorzième année donc Kédor-Lahomer vint, [et] les Rois qui étaient avec lui, et ils battirent les Rephaïms en Hastéroth de Carnaïm, et les Zuzins en Ham, et les Emins dans la plaine de Kirjathajim,

6 Et les Horiens dans leur montagne de Séhir, jusqu'aux campagnes de Paran, au-dessus du désert.

7 Puis ils retournèrent, et vinrent à Hen de Mispat, qui est Kadès; et ils frappèrent tout le pays des Hamalécites et des Amorrhéens qui habitaient dans Hatsatson-Tamar.

8 Alors le Roi de Sodome, le Roi de Gomorrhe, le Roi d'Adma, le Roi de Tséboïm, et le Roi de Bélah, qui est Tsohar, sortirent, et rangèrent leurs troupes contr'eux dans la vallée de Siddim.

9 [C'est-à-dire] contre Kédor-Lahomer Roi d'Hélam, et contre Tidhal Roi des nations, et contre Amraphel Roi de Sinhar, et contre Arjoc Roi d'Ellasar, quatre Rois contre cinq.

10 Or la vallée de Siddim était pleine de puits de bitume; et les Rois de Sodome et de Gomorrhe s'enfuirent, et y tombèrent, et ceux qui étaient demeurés de reste s'enfuirent en la montagne.

11 Ils prirent donc toutes les richesses de Sodome et de Gomorrhe, et tous leurs vivres; puis ils se retirèrent.

12 Ils prirent aussi Lot, fils du frère d'Abram, qui demeurait dans Sodome, et tout son bien; puis ils s'en allèrent.

13 Et quelqu'un qui était échappé en vint avertir Abram Hébreu, qui demeurait dans les plaines de Mamré Amorrhéen, frère d'Escol, et frère de Haner, qui avaient fait alliance avec Abram.

14 Quand donc Abram eut appris que son frère avait été emmené prisonnier, il arma trois cent dix-huit de ses serviteurs, nés dans sa maison, et il poursuivit [ces Rois] jusqu'à Dan.

15 Et [ayant] partagé [ses troupes, il se jeta] sur eux de nuit, lui et ses serviteurs, et les battit, et les poursuivit jusqu'à Hobar, qui est à la gauche de Damas.

16 Et il ramena tout le bien [qu'ils avaient pris]; il ramena aussi Lot son frère, ses biens, les femmes et le peuple.

17 Et le Roi de Sodome s'en alla au-devant de lui, comme il s'en retournait après la défaite de Kédor-Lahomer, et des Rois qui étaient avec lui, en la vallée de la plaine, qui est la vallée royale.

18 Melchisédec aussi, Roi de Salem, fit apporter du pain et du vin, (or il était Sacrificateur du [Dieu] Fort, Souverain.)

19 Et il le bénit, en disant : Béni soit Abram par le [Dieu] Fort, Souverain, possesseur des cieux et de la terre.

20 Et loué soit le [Dieu] Fort, Souverain, qui a livré tes ennemis entre tes mains. Et [Abram] lui donna la dixme de tout.

21 Et le Roi de Sodome dit à Abram : Donne-moi les personnes, et prends les biens pour toi.

22 Et Abram dit au Roi de Sodome : J'ai levé ma main à l'Eternel, le [Dieu] Fort, Souverain, possesseur des cieux et de la terre, [en disant] :

23 Si je prends rien de tout ce qui est à toi, depuis un fil jusqu'à une courroie de soulier, afin que tu ne dises point : J'ai enrichi Abram.

24 J'excepte seulement ce que les jeunes gens ont mangé, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Haner, Escol, et Mamré, qui prendront leur part.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcanes Célestes #1726

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

1726. Roi de Schalem, signifie l'état de paix quant aux intérieurs ou aux rationnels : c'est ce qu'on voit par la signification de Schalem. Dans la langue originale Schalem signifie la Paix, ainsi que la Perfection, par conséquent l'état de Paix et l'état de Perfection : l'état de Paix est l'état du Royaume du Seigneur ; dans cet état les Célestes et les Spirituels du Seigneur sont comme dans leur aurore et dans leur printemps, car il en est de la Paix comme de l'Aurore le matin, et du Printemps dans la belle saison ; l'aurore et le printemps font que toutes les choses qui frappent les sens contiennent la joie et l'allégresse, chacun tire son affection du commun de l'aurore et du printemps Il en est de même de l'état de Paix dans le Royaume du Seigneur ; dans l'état de Paix tous les Célestes et tous les Spirituels sont dans leur fleur et leur ris, ressemblant à la fleur et au ris de l'aurore ou du printemps, c'est-à-dire, dans leur félicité même ; l'état de paix affecte ainsi chaque chose en particulier, car le Seigneur est la Paix même. C'est là aussi ce qu'on entend par Schalem, dans David :

« Dieu est connu en Juda, son nom (est) grand en Israël ; et il a en Schalem son tabernacle, et son habitacle en Zion. » - Psaumes 76:2-3.

Quand l'homme est dans les combats des tentations, le Seigneur le gratifie de temps en temps d'un état de paix, et ranime ainsi ses forces. L'état de paix est signifié ici par Schalem, et aussi immédiatement après par le pain et le vin, qui signifient les célestes et les spirituels, et par conséquent l'état des célestes et des spirituels dans la paix ; cet état est le rétablissement même des forces.

  
/ 10837