Die Bibel

 

Genèse 9

Lernen

   

1 Dieu bénit Noé et ses fils, et leur dit: Soyez féconds, multipliez, et remplissez la terre.

2 Vous serez un sujet de crainte et d'effroi pour tout animal de la terre, pour tout oiseau du ciel, pour tout ce qui se meut sur la terre, et pour tous les poissons de la mer: ils sont livrés entre vos mains.

3 Tout ce qui se meut et qui a vie vous servira de nourriture: je vous donne tout cela comme l'herbe verte.

4 Seulement, vous ne mangerez point de chair avec son âme, avec son sang.

5 Sachez-le aussi, je redemanderai le sang de vos âmes, je le redemanderai à tout animal; et je redemanderai l'âme de l'homme à l'homme, à l'homme qui est son frère.

6 Si quelqu'un verse le sang de l'homme, par l'homme son sang sera versé; car Dieu a fait l'homme à son image.

7 Et vous, soyez féconds et multipliez, répandez-vous sur la terre et multipliez sur elle.

8 Dieu parla encore à Noé et à ses fils avec lui, en disant:

9 Voici, j'établis mon alliance avec vous et avec votre postérité après vous;

10 avec tous les êtres vivants qui sont avec vous, tant les oiseaux que le bétail et tous les animaux de la terre, soit avec tous ceux qui sont sortis de l'arche, soit avec tous les animaux de la terre.

11 J'établis mon alliance avec vous: aucune chair ne sera plus exterminée par les eaux du déluge, et il n'y aura plus de déluge pour détruire la terre.

12 Et Dieu dit: C'est ici le signe de l'alliance que j'établis entre moi et vous, et tous les êtres vivants qui sont avec vous, pour les générations à toujours:

13 j'ai placé mon arc dans la nue, et il servira de signe d'alliance entre moi et la terre.

14 Quand j'aurai rassemblé des nuages au-dessus de la terre, l'arc paraîtra dans la nue;

15 et je me souviendrai de mon alliance entre moi et vous, et tous les êtres vivants, de toute chair, et les eaux ne deviendront plus un déluge pour détruire toute chair.

16 L'arc sera dans la nue; et je le regarderai, pour me souvenir de l'alliance perpétuelle entre Dieu et tous les êtres vivants, de toute chair qui est sur la terre.

17 Et Dieu dit à Noé: Tel est le signe de l'alliance que j'établis entre moi et toute chair qui est sur la terre.

18 Les fils de Noé, qui sortirent de l'arche, étaient Sem, Cham et Japhet. Cham fut le père de Canaan.

19 Ce sont là les trois fils de Noé, et c'est leur postérité qui peupla toute la terre.

20 Noé commença à cultiver la terre, et planta de la vigne.

21 Il but du vin, s'enivra, et se découvrit au milieu de sa tente.

22 Cham, père de Canaan, vit la nudité de son père, et il le rapporta dehors à ses deux frères.

23 Alors Sem et Japhet prirent le manteau, le mirent sur leurs épaules, marchèrent à reculons, et couvrirent la nudité de leur père; comme leur visage était détourné, ils ne virent point la nudité de leur père.

24 Lorsque Noé se réveilla de son vin, il apprit ce que lui avait fait son fils cadet.

25 Et il dit: Maudit soit Canaan! qu'il soit l'esclave des esclaves de ses frères!

26 Il dit encore: Béni soit l'Eternel, Dieu de Sem, et que Canaan soit leur esclave!

27 Que Dieu étende les possessions de Japhet, qu'il habite dans les tentes de Sem, et que Canaan soit leur esclave!

28 Noé vécut, après le déluge, trois cent cinquante ans.

29 Tous les jours de Noé furent de neuf cent cinquante ans; puis il mourut.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcanes Célestes #1096

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

1096. Béni Jéhovah de Schem signifie tout bien pour ceux qui par les internes adorent le Seigneur : c'est ce qui résulte de la signification de Béni. La Bénédiction renferme tout bien céleste et spirituel, et aussi tout bien naturel ; ces biens sont signifiés par la Bénédiction dans le sens interne ; dans le sens externe la Bénédiction signifie tout bien mondain, corporel et terrestre, mais ces biens, s'ils sont une bénédiction, viendront nécessairement de la Bénédiction interne, car c'est seulement elle qui est la Bénédiction, parce qu'elle est éternelle et conjointe avec toute félicité ; elle est l'Etre même des bénédictions, car qu'est-ce qui Est, sinon ce qui est éternel ? Tout autre être cessé d'être. C'était chez les anciens une formule solennelle de dire : Béni (soit) Jéhovah par là ils entendaient que de Lui précède toute Bénédiction, c'est-à-dire tout bien ; et c'était aussi une formule d'actions de grâce au sujet de ce que le Seigneur bénit ou de ce qu'il a béni, comme dans David : Psaumes 28:6 ; Psaumes 31:22 ; ; Psaumes 66:20 ; Psaumes 78:20, 36 ; Psaumes 72:18-19 ; ; Psaumes 119:12 ; Psaumes 124:6 ; Psaumes 135:21 ; Psaumes 144:1, et dans plusieurs autres livres de la Parole.

Ici il est dit : Béni (soit) Jéhovah Dieu, parce qu'il s'agit de Schem ou de l'Eglise Interne. Cette Eglise est dite interne à cause de la charité ; dans la charité est présent le Seigneur, Qui est ici appelé en raison de cela Jéhovah Dieu ; mais il n'en est pas de même dans l'Eglise Externe ; quoique le Seigneur y soit présent, il n'y est pas cependant comme il est dans l'homme de l'Eglise Interne ; car l'homme de l'Eglise Externe croit toujours qu'il fait par lui-même les biens de la charité ; aussi quand il s'agit de l'homme de l'Eglise Externe, le Seigneur est-il appelé Dieu, comme dans le verset suivant, au sujet de Japheth : Que Dieu dilate Japheth. On peut aussi, par l'ordre des choses, voir clairement que tout bien est pour ceux qui par les internes adorent le Seigneur ; voici en effet cet ordre : par le Seigneur existe tout céleste, par le céleste tout spirituel, par le spirituel tout naturel ; c'est là l'ordre de l'existence de toutes choses ; de là vient l'ordre de l'influx. Le céleste est l'amour dans le Seigneur et envers le prochain ; ou l'amour est nul, le lien est rompu, et le Seigneur n'est point présent, Lui qui influe uniquement par le céleste, c'est-à-dire, par l'amour ; quand il n'y a point de céleste, le spirituel ne peut pas être donné, car tout spirituel vient du Seigneur par le céleste ; le spirituel est la foi ; c'est pourquoi il n'existe de foi que par la charité ou l'amour qui précède du Seigneur : il en est de même du naturel. Tous les biens influent suivant le même ordre ; de là résulte que tout bien est pour ceux qui adorent le Seigneur par les internes, c'est-à-dire, par la charité, tandis que pour ceux qui ne l'adorent pas par la charité, il n'y a point de bien ; il y a seulement quelque chose qui simule le bien et qui en soi est le mal, tel que le plaisir des haines et des adultères qui, considère en lui-même, n'est qu'un plaisir excrémentiel, et devient réellement tel dans l'autre vie.

  
/ 10837