Die Bibel

 

Genèse 28

Lernen

   

1 Isaac appela Jacob, le bénit, et lui donna cet ordre: Tu ne prendras pas une femme parmi les filles de Canaan.

2 Lève-toi, va à Paddan-Aram, à la maison de Bethuel, père de ta mère, et prends-y une femme d'entre les filles de Laban, frère de ta mère.

3 Que le Dieu tout-puissant te bénisse, te rende fécond et te multiplie, afin que tu deviennes une multitude de peuples!

4 Qu'il te donne la bénédiction d'Abraham, à toi et à ta postérité avec toi, afin que tu possèdes le pays où tu habites comme étranger, et qu'il a donné à Abraham!

5 Et Isaac fit partir Jacob, qui s'en alla à Paddan-Aram, auprès de Laban, fils de Bethuel, l'Araméen, frère de Rebecca, mère de Jacob et d'Esaü.

6 Esaü vit qu'Isaac avait béni Jacob, et qu'il l'avait envoyé à Paddan-Aram pour y prendre une femme, et qu'en le bénissant il lui avait donné cet ordre: Tu ne prendras pas une femme parmi les filles de Canaan.

7 Il vit que Jacob avait obéi à son père et à sa mère, et qu'il était parti pour Paddan-Aram.

8 Esaü comprit ainsi que les filles de Canaan déplaisaient à Isaac, son père.

9 Et Esaü s'en alla vers Ismaël. Il prit pour femme, outre les femmes qu'il avait, Mahalath, fille d'Ismaël, fils d'Abraham, et soeur de Nebajoth.

10 Jacob partit de Beer-Schéba, et s'en alla à Charan.

11 Il arriva dans un lieu où il passa la nuit; car le soleil était couché. Il y prit une pierre, dont il fit son chevet, et il se coucha dans ce lieu-là.

12 Il eut un songe. Et voici, une échelle était appuyée sur la terre, et son sommet touchait au ciel. Et voici, les anges de Dieu montaient et descendaient par cette échelle.

13 Et voici, l'Eternel se tenait au-dessus d'elle; et il dit: Je suis l'Eternel, le Dieu d'Abraham, ton père, et le Dieu d'Isaac. La terre sur laquelle tu es couché, je la donnerai à toi et à ta postérité.

14 Ta postérité sera comme la poussière de la terre; tu t'étendras à l'occident et à l'orient, au septentrion et au midi; et toutes les familles de la terre seront bénies en toi et en ta postérité.

15 Voici, je suis avec toi, je te garderai partout où tu iras, et je te ramènerai dans ce pays; car je ne t'abandonnerai point, que je n'aie exécuté ce que je te dis.

16 Jacob s'éveilla de son sommeil et il dit: Certainement, l'Eternel est en ce lieu, et moi, je ne le savais pas!

17 Il eut peur, et dit: Que ce lieu est redoutable! C'est ici la maison de Dieu, c'est ici la porte des cieux!

18 Et Jacob se leva de bon matin; il prit la pierre dont il avait fait son chevet, il la dressa pour monument, et il versa de l'huile sur son sommet.

19 Il donna à ce lieu le nom de Béthel; mais la ville s'appelait auparavant Luz.

20 Jacob fit un voeu, en disant: Si Dieu est avec moi et me garde pendant ce voyage que je fais, s'il me donne du pain à manger et des habits pour me vêtir,

21 et si je retourne en paix à la maison de mon père, alors l'Eternel sera mon Dieu;

22 cette pierre, que j'ai dressée pour monument, sera la maison de Dieu; et je te donnerai la dîme de tout ce que tu me donneras.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

L’Apocalypse Révélée #779

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 962  
  

779. Puisque l'Huile ici est nommée parmi les choses saintes du culte, et signifie le bien céleste, il sera dit ici quelque chose de l'Huile d'onction qui a été en usage chez les Anciens, et qui plus lard a été prescrite aux fils d'Israël. Que dans les temps Anciens on ait oint les pierres dressées en statues, on le voit clairement, — Genèse 28:18-19, 22.

— Voir aussi qu'on oignait les armes de guerre, les écus et les boucliers, — 2 Samuel 1:21 ; Ésaïe 21:5.

— Qu'il fut prescrit de préparer de l'Huile de sainteté pour en oindre toutes les choses saintes de l'Église ; qu'on en oignait l'Autel et tous ses vases, le Tabernacle et tout ce qui le composait, — Exode 30:22-33 40:9, 10, 11. Lévitique 8:10, 11, 12. Nombres 7:1 ; — qu'on en oignait ceux qui remplissaient les fonctions du Sacerdoce, et leurs habits, — Exode 29:7, 29 ; 30:30 ; 40:13, 14, 15. Lévitique 8:12 ; Psaumes 133:1-2, 3 ; — qu'on en oignait les Prophètes, — 1 Rois 19:15-16 ; — qu'on en oignait les Rois, et que c'est pour cela que les Rois étaient appelés Oints de Jéhovah, — 1 Samuel 10:1 ; 15:1 ; 16:3, 6, 12, 24:7, 11. 26:9, 11, 16, 23. 2 Samuel 1:16 ; 2:4, 7 ; 5:3. 19:22. 1 Rois 1:34-35, 19:15, 16. 2 Rois 9:3 ; 11:12 23:30 ; Lamentations 4:20. Habacuc 3:13 ; Psaumes 2:2, 6 ; Psaumes 20:6 ; Psaumes 28:8 ; Psaumes 45:8 ; Psaumes 84:10, 89:25, 39, 52, 132:17.

— Si l'onction par l'Huile de sainteté a été prescrite, c'est parce que l'Huile signifiait le bien de l'amour, et représentait le Seigneur qui est, quant à son Humain, Lui-Même et Seul l'Oint de Jéhovah ; Oint, non d'Huile, mais du Divin Bien même du Divin Amour ; c'est aussi pour cela qu'il a été nommé Messie dans l'Ancien Testament, et Christ dans le Nouveau, — Jean 1:42 ; 4:25.

— Or, Messie et Christ signifient Oint : c'est de là que les Prêtres, les Rois et toutes les choses de l'Église ont été ointes, et que quand elles avaient été ointes, elles étaient appelées saintes, non pas qu'elles fussent saintes en elles-mêmes, mais parce que par là elles représentaient le Seigneur quant au Divin Humain ; de là, il y avait sacrilège à outrager le Roi, parce qu'il était l'Oint de Jéhovah, — 1 Samuel 24:7, 11 ; 26:9 ; 2 Samuel 1:16, 19:22.

— En outre, il a passé en usage de s'oindre soi-même et d'oindre les autres pour témoigner l'allégresse du mental (animus) et la bienveillance, mais avec de l'Huile ordinaire ou de l'Huile de prix, mais non avec de l'Huile de sainteté, — Matthieu 6:17 ; Marc 6:13 ; Luc 7:46 ; Ésaïe 61:3 ; Amos 6:6 ; Michée 6:15 ; Psaumes 92:10 ; Psaumes 104:15 ; Daniel 9:24 ; Deutéronome 28:40.

— Qu'il n'ait pas été permis de s'oindre soi-même ou d'oindre les autres avec de l'Huile de sainteté, on le voit, — Exode 30:32-33.

  
/ 962