Die Bibel

 

Genèse 17

Lernen

   

1 Lorsque Abram fut âgé de quatre-vingt-dix-neuf ans, l'Eternel apparut à Abram, et lui dit: Je suis le Dieu tout-puissant. Marche devant ma face, et sois intègre.

2 J'établirai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai à l'infini.

3 Abram tomba sur sa face; et Dieu lui parla, en disant:

4 Voici mon alliance, que je fais avec toi. Tu deviendras père d'une multitude de nations.

5 On ne t'appellera plus Abram; mais ton nom sera Abraham, car je te rends père d'une multitude de nations.

6 Je te rendrai fécond à l'infini, je ferai de toi des nations; et des rois sortiront de toi.

7 J'établirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants après toi, selon leurs générations: ce sera une alliance perpétuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postérité après toi.

8 Je te donnerai, et à tes descendants après toi, le pays que tu habites comme étranger, tout le pays de Canaan, en possession perpétuelle, et je serai leur Dieu.

9 Dieu dit à Abraham: Toi, tu garderas mon alliance, toi et tes descendants après toi, selon leurs générations.

10 C'est ici mon alliance, que vous garderez entre moi et vous, et ta postérité après toi: tout mâle parmi vous sera circoncis.

11 Vous vous circoncirez; et ce sera un signe d'alliance entre moi et vous.

12 A l'âge de huit jours, tout mâle parmi vous sera circoncis, selon vos générations, qu'il soit né dans la maison, ou qu'il soit acquis à prix d'argent de tout fils d'étranger, sans appartenir à ta race.

13 On devra circoncire celui qui est né dans la maison et celui qui est acquis à prix d'argent; et mon alliance sera dans votre chair une alliance perpétuelle.

14 Un mâle incirconcis, qui n'aura pas été circoncis dans sa chair, sera exterminé du milieu de son peuple: il aura violé mon alliance.

15 Dieu dit à Abraham: Tu ne donneras plus à Saraï, ta femme, le nom de Saraï; mais son nom sera Sara.

16 Je la bénirai, et je te donnerai d'elle un fils; je la bénirai, et elle deviendra des nations; des rois de peuples sortiront d'elle.

17 Abraham tomba sur sa face; il rit, et dit en son coeur: Naîtrait-il un fils à un homme de cent ans? et Sara, âgée de quatre-vingt-dix ans, enfanterait-elle?

18 Et Abraham dit à Dieu: Oh! qu'Ismaël vive devant ta face!

19 Dieu dit: Certainement Sara, ta femme, t'enfantera un fils; et tu l'appelleras du nom d'Isaac. J'établirai mon alliance avec lui comme une alliance perpétuelle pour sa postérité après lui.

20 A l'égard d'Ismaël, je t'ai exaucé. Voici, je le bénirai, je le rendrai fécond, et je le multiplierai à l'infini; il engendrera douze princes, et je ferai de lui une grande nation.

21 J'établirai mon alliance avec Isaac, que Sara t'enfantera à cette époque-ci de l'année prochaine.

22 Lorsqu'il eut achevé de lui parler, Dieu s'éleva au-dessus d'Abraham.

23 Abraham prit Ismaël, son fils, tous ceux qui étaient nés dans sa maison et tous ceux qu'il avait acquis à prix d'argent, tous les mâles parmi les gens de la maison d'Abraham; et il les circoncit ce même jour, selon l'ordre que Dieu lui avait donné.

24 Abraham était âgé de quatre-vingt-dix-neuf ans, lorsqu'il fut circoncis.

25 Ismaël, son fils, était âgé de treize ans lorsqu'il fut circoncis.

26 Ce même jour, Abraham fut circoncis, ainsi qu'Ismaël, son fils.

27 Et tous les gens de sa maison, nés dans sa maison, ou acquis à prix d'argent des étrangers, furent circoncis avec lui.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcanes Célestes #2065

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

2065. Voici ce qu'il en est de la régénération de l'homme spirituel : L'homme est d'abord instruit dans les vrais qui appartiennent à la foi, et il est alors tenu par le Seigneur dans l'affection du vrai ; le bien de la foi, qui est la charité envers le prochain, lui est en même temps insinué, mais de manière qu'il le sait à peine, car ce bien est caché dans l'affection du vrai, et cela, afin que le vrai, qui appartient à la foi, soit conjoint au bien qui appartient à la charité : avec le temps s'accroît l'affection du vrai qui appartient à la foi, et le vrai est considéré en vue de la fin, savoir, en vue du bien, ou, ce qui est la même chose, en vue de la vie, et cela de plus en plus ; c'est ainsi que le vrai est insinué dans le bien ; quand cela s'opère, l'homme se pénètre du bien de la vie selon le vrai qui a été insinué, et ainsi il agit ou il lui semble agir d'après le bien : avant ce temps-là le principal pour lui était le vrai qui appartient à la foi, mais ensuite le bien qui appartient à la vie devient le principal ; quand cela a été fait, l'homme a été régénéré, mais il a été régénéré selon la qualité et le quantum du vrai qui a été insinué dans le bien ; et quand le bien et le vrai font un, il a été régénéré selon la qualité et le quantum du bien : c'est ainsi qu'il en est de toute régénération. La Régénération se fait, afin que l'homme puisse être reçu dans le ciel, le ciel n'est que le mariage du vrai avec le bien et du bien avec le vrai, numéros 2508, 2618, 2728, 2729 ; si le mariage du vrai et du bien n'est pas formé dans l'homme, l'homme ne peut être dans le mariage céleste, c'est-à-dire, dans le ciel.

  
/ 10837