Die Bibel

 

synty 2

Lernen

   

1 Niin tulivat valmiiksi taivas ja maa kaikkine joukkoinensa.

2 Ja Jumala päätti seitsemäntenä päivänä työnsä, jonka hän oli tehnyt, ja lepäsi seitsemäntenä päivänä kaikesta työstänsä, jonka hän oli tehnyt.

3 Ja Jumala siunasi seitsemännen päivän ja pyhitti sen, koska hän sinä päivänä lepäsi kaikesta luomistyöstänsä, jonka hän oli tehnyt.

4 Tämä on kertomus taivaan ja maan synnystä, kun ne luotiin. Siihen aikaan kun Herra Jumala teki maan ja taivaan,

5 ei ollut vielä yhtään kedon pensasta maan päällä, eikä vielä kasvanut mitään ruohoa kedolla, koska Herra Jumala ei vielä ollut antanut sataa maan päälle eikä ollut ihmistä maata viljelemässä,

6 vaan sumu nousi maasta ja kasteli koko maan pinnan.

7 Silloin Herra Jumala teki maan tomusta ihmisen ja puhalsi hänen sieramiinsa elämän hengen, ja niin ihmisestä tuli elävä sielu.

8 Ja Herra Jumala istutti paratiisin Eedeniin, itään, ja asetti sinne ihmisen, jonka hän oli tehnyt.

9 Ja Herra Jumala kasvatti maasta kaikkinaisia puita, ihania nähdä ja hyviä syödä, ja elämän puun keskelle paratiisia, niin myös hyvän-ja pahantiedon puun.

10 Ja Eedenistä lähti joki, joka kasteli paratiisia, ja se jakaantui sieltä neljään haaraan.

11 Ensimmäisen nimi on Piison; se kiertää koko Havilan maan, jossa on kultaa;

12 ja sen maan kulta on hyvää. Siellä on myös bedellion-pihkaa ja onyks-kiveä.

13 Toisen virran nimi on Giihon; se kiertää koko Kuusin maan.

14 Kolmannen virran nimi on Hiddekel; se juoksee Assurin editse. Ja neljäs virta on Eufrat.

15 Ja Herra Jumala otti ihmisen ja pani hänet Eedenin paratiisiin viljelemään ja varjelemaan sitä.

16 Ja Herra Jumala käski ihmistä sanoen: "Syö vapaasti kaikista muista paratiisin puista,

17 mutta hyvän-ja pahantiedon puusta älä syö, sillä sinä päivänä, jona sinä siitä syöt, pitää sinun kuolemalla kuoleman".

18 Ja Herra Jumala sanoi: "Ei ole ihmisen hyvä olla yksinänsä, minä teen hänelle avun, joka on hänelle sopiva".

19 Ja Herra Jumala teki maasta kaikki metsän eläimet ja kaikki taivaan linnut ja toi ne ihmisen eteen nähdäkseen, kuinka hän ne nimittäisi; ja niinkuin ihminen nimitti kunkin elävän olennon, niin oli sen nimi oleva.

20 Ja ihminen antoi nimet kaikille karjaeläimille ja taivaan linnuille ja kaikille metsän eläimille. Mutta Aadamille ei löytynyt apua, joka olisi hänelle sopinut.

21 Niin Herra Jumala vaivutti ihmisen raskaaseen uneen, ja kun hän nukkui, otti hän yhden hänen kylkiluistaan ja täytti sen paikan lihalla.

22 Ja Herra Jumala rakensi vaimon siitä kylkiluusta, jonka hän oli ottanut miehestä, ja toi hänet miehen luo.

23 Ja mies sanoi: "Tämä on nyt luu minun luistani ja liha minun lihastani; hän kutsuttakoon miehettäreksi, sillä hän on miehestä otettu".

24 Sentähden mies luopukoon isästänsä ja äidistänsä ja liittyköön vaimoonsa, ja he tulevat yhdeksi lihaksi.

25 Ja he olivat molemmat, mies ja hänen vaimonsa, alasti eivätkä hävenneet toisiansa.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Conjugial Love #413

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 535  
  

413. 21. The Lord provides there that the innocence of early childhood in them become an innocence of wisdom, and that the little children thus become angels. Many people may suppose that little children remain little children and become angels immediately after death. But it is intelligence and wisdom that make an angel. Consequently, as long as little children do not have that intelligence and wisdom, they are indeed among angels, but are not themselves angels. They become angels for the first time only when they have become intelligent and wise.

Little children are therefore led from the innocence of early childhood to the innocence of wisdom; that is, from an external innocence to an internal one. This latter innocence is the goal in all their instruction and advancement. Consequently, when they reach the innocence of wisdom, attached to it is the innocence of their early childhood, which in the meantime had served them as a foundation.

I once saw the nature of the innocence of early childhood represented by something woody, almost without life, but which becomes more alive as children acquire concepts of truth and affections for good. Then afterwards the nature of the innocence of wisdom was represented by a live and naked little child.

Angels of the third heaven are more than all others in a state of innocence from the Lord, and to the eyes of spirits who are below the heavens, they appear as naked little children. Being, moreover, wiser than the rest, they also are more alive. The reason is there is a correspondence between innocence and early childhood, and between innocence and nakedness. Therefore it is said of Adam and his wife, when they were in a state of innocence, that they were naked and not ashamed, but that after they lost their state of innocence, they were ashamed of their nakedness and hid themselves (Genesis 2:25, 3:7-8, 10-11). In short, the wiser angels are, the more innocent they are.

What the innocence of wisdom is like can be seen in some measure from the innocence of early childhood described above in no. 395, provided that the Lord is substituted for the parents there as the Father by whom such people are guided and to whom they attribute all that they receive.

  
/ 535  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.