Die Bibel

 

Genesis 9

Lernen

   

1 And God blessed Noe and his sons. And he said to them: Increase and multiply, and fill the earth.

2 And let the fear and dread of you be upon all the beasts of the earth, and upon all the fowls of the air, and all that move upon the earth: all the fishes of the sea are delivered into your hand.

3 And every thing that moveth and liveth shall be meat for you: even as the green herbs have I delivered them all to you:

4 Saving that flesh with blood you shall not eat.

5 For I will require the blood of your lives at the hand of every beast, and at the hand of man, at the hand of every man, and of his brother, will I require the life of man.

6 Whosoever shall shed man's blood, his blood shall be shed: for man was made to the image of God.

7 But increase you and multiply, and go upon the earth, and fill it.

8 This also said God to Noe, and to his sons with him,

9 Behold I will establish my covenant with you, and with your seed after you:

10 And with every living soul that is with you, as well in all birds as in cattle and beasts of the earth, that are come forth out of the ark, and in all the beasts of the earth.

11 I will establish my covenant with you, and all flesh shall be no more destroyed with the waters of a flood, neither shall there be from henceforth a flood to waste the earth.

12 And God said: This is the sign of the covenant which I will give between me and you, and to every living soul that is with you, for perpetual generations.

13 I will set my bow in the clouds, and it shall be the sign of a covenant between me, and between the earth.

14 And when I shall cover the sky with clouds, my bow shall appear in the clouds:

15 And I will remember my covenant with you, and with every living soul that beareth flesh: and there shall no more be waters of a flood to destroy all flesh.

16 And the bow shall be in the clouds, and I shall see it, and shall remember the everlasting covenant, that was made between God and every living soul of all flesh which is upon the earth.

17 And God said to Noe: This shall be the sign of the covenant which I have established between me and all flesh upon the earth.

18 And the sons of Noe who came out of the ark, were Sem, Cham, and Japheth: and Cham is the father of Chanaan.

19 These three are the sons of Noe: and from these was all mankind spread over the whole earth.

20 And Noe, a husbandman, began to till the ground, and planted a vineyard.

21 And drinking of the wine was made drunk, and was uncovered in his tent.

22 Which when Cham the father of Chaanan had seen, to wit, that his father's nakedness was uncovered, he told it to his two brethren without.

23 But Sem and Japheth put a cloak upon their shoulders, and going backward, covered the nakedness of their father: and their faces were turned away, and they saw not their father's nakedness.

24 And Noe awaking from the wine, when he had learned what his younger son had done to him,

25 He said: Cursed be Chaanan, a servant of servants, shall he be unto his brethren.

26 And he said: Blessed be the Lord God of Sem, be Chanaan his servant.

27 May God enlarge Japheth, and may he dwell in the tents of Sem, and Chanaan be his servant.

28 And Noe lived after the flood three hundred and fifty years:

29 And all his days were in the whole nine hundred and fifty years: and he died.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #1096

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

1096. That 'blessed be Jehovah, [God] of Shem' means every good imparted to those who worship the Lord from things that are internal becomes clear from the meaning of 'blessed'. Blessing entails every good - celestial and spiritual, and natural as well. All these are meant in the internal sense by blessing, while in the external sense it means all worldly, bodily, and earthly good. But if the latter are to be a blessing, it is vital that they derive from internal blessing, for this alone is real blessing since it is eternal and is joined with all happiness. It is the Essential Being (Esse) of all blessings. For what has Being apart from that which is eternal? Everything else that has being is non-eternal. In early times it was customary to say 'Blessed be Jehovah', by which people meant that every blessing, that is, all good, flows from Him. It was also a way of expressing thanks for the Lord's blessing or having blessed them, as in David, Psalms 28:6; 71:21; 41:13; 66:20; 68:19, 35; 72:18-19; 89:52; 119:12; 124:6; 135:21; 144:1, and in other places besides these.

[2] The expression 'blessed be Jehovah God' is used because Shem, or the internal Church, is the subject. That Church is called an internal Church by virtue of charity. It is in charity that the Lord is present, Who is therefore called 'Jehovah God' here. But He is not called this in the external Church, for although the Lord is present there, that presence is not the same as with the member of the internal Church. The member of the external Church still believes that he himself is the source of the good deeds of charity which he performs. Consequently when the subject is the member of the external Church the Lord is called God, as He is in the next verse in reference to Japheth - 'God enlarge Japheth'. That every good imparted to those who worship the Lord from things that are internal is meant becomes clear also from the order of things. The order is this: From the Lord comes everything celestial, from the celestial comes everything spiritual, from the spiritual comes everything natural. Such is the order by which all things are brought into being, and therefore is the order belonging to influx.

[3] That which is celestial is love to the Lord and love towards the neighbour. Where there is no love, the chain is broken and the Lord not present For He flows in solely by way of that which is celestial, that is, by way of love. When that which is celestial does not exist, that which is spiritual cannot either, for everything spiritual comes from the Lord by way of the celestial. That which is spiritual is faith. Consequently faith does not exist unless it comes from the Lord by way of charity or love. And the same applies to the natural. It is according to this same order that all goods flow in. From this it follows that every good is imparted to those who worship the Lord from things that are internal, that is, from charity. But to those who do not do so from charity no good is imparted, but only an imitation of good which is in itself evil, as the delight accompanying hatred and adultery, which regarded in itself is an absolutely foul delight, into which it is also converted in the next life.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.