Die Bibel

 

創世記 4

Lernen

   

1 有一日,那和他妻子夏娃同房,夏娃就懷孕,生了該隱(就是得的意思),便耶和華使我得了一個子。

2 又生了該隱兄弟亞伯亞伯是牧的;該隱是種地的。

3 有一日,該隱拿地裡的出產為供物獻給耶和華

4 亞伯也將他羊群中頭生的和的脂油獻上。耶和華看中了亞伯和他的供物,

5 只是看不中該隱和他的供物。該隱就大大的發怒,變了臉色。

6 耶和華該隱:你為甚麼發怒呢?你為甚麼變了臉色呢?

7 你若行得好,豈不蒙悅納?你若行得不好,就伏在前。他必戀慕你,你卻要制伏他。

8 該隱與他兄弟亞伯話;二人正在田間。該隱起來打他兄弟亞伯,把他殺了。

9 耶和華該隱:你兄弟亞伯在那裡?他:我不知道!我豈是看守我兄弟的麼?

10 耶和華:你作了甚麼事呢?你兄弟的血有聲音從地裡向我哀告。

11 開了,從你裡接受你兄弟的血。現在你必從這地受咒詛。

12 你種不再你效力;你必流離飄蕩在上。

13 該隱耶和華:我的刑罰太重,過於我所能當的。

14 你如今趕逐我離開這,以致不見你面;我必流離飄蕩在上,凡遇見我的必殺我。

15 耶和華對他:凡殺該隱的,必遭報七倍。耶和華就給該隱立一個記號,免得人遇見他就殺他。

16 於是該隱離開耶和華的面,去在伊甸東邊挪得之

17 該隱妻子同房,他妻子就懷孕,生了以諾該隱建造了一座城,就按著他兒子的名將那城以諾

18 以諾生以拿;以拿生米戶雅利;米戶雅利生瑪土撒利;瑪土撒利生拉麥。

19 拉麥娶了兩個妻:個名叫亞大,個名叫洗拉。

20 亞大生雅八;雅八就是帳棚、牧養牲畜之人的祖師。

21 雅八的兄弟名叫猶八;他是一切彈琴吹簫之人的祖師。

22 洗拉又生了土八該隱;他是打造各樣銅利器的(或作:是銅匠匠的祖師)。土八該隱的妹子是拿瑪。

23 拉麥對他兩個妻子:亞大、洗拉,我的聲音;拉麥的妻子,細我的話語:壯年傷我,我把他殺了;少年損我,我把他害了(或作我殺壯士卻傷自己,我害幼童卻損本身。)

24 若殺該隱,遭報七倍,殺拉麥,必遭報七倍

25 亞當又與妻子同房,他就生了一個兒子,起名塞特,意思另給我立了一個兒子代替亞伯,因為該隱殺了他。

26 塞特也生了一個兒子,起名以挪士。那時候,人才求告耶和華的名。

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #420

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

420. Various types of instruments are mentioned in the Word, each one having its own particular meaning, which will in the Lord's Divine mercy be shown when they occur. For the present let just the following in David be quoted,

I will sacrifice in the tent of Jehovah the sacrifices of shouts of joy; I will sing and make melody to Jehovah. Psalms 27:6.

Here 'tent' is used to express that which is celestial, and 'shouts of joy', 'singing', and 'making melody' that which is spiritual deriving from it. In the same author,

Sing to Jehovah, O you righteous! His praise befits upright men. Confess Jehovah with the harp, make melody to Him on a ten-stringed lyre. Sing to Him a new song, play skillfully with a loud note, for the word of Jehovah is upright, and all His work is done in truth. Psalms 33:1-4.

This stands for truths of faith, to which these commands have reference.

[2] Spiritual things, which are the truths and goods of faith, were extolled by means of the harp, ten-stringed lyres, singing, and the like, whereas the holy or celestial things of faith were praised by means of wind instruments, such as trumpets and others like them. This explains why so many instruments were used around the Temple, for so often particular instruments were needed to celebrate this occasion or that. As a consequence those instruments came to mean the actual things in praise of which they were used.

[3] In the same author,

I will confess to You on a ten-stringed instrument, Your truth, O my God. I will make melody to You with the harp, O Holy One of Israel. My lips will sing when I make melody to You; and my soul which You have redeemed. Psalms 71:22, 13.

This similarly refers to the truths of faith. In the same author,

Reply to Jehovah with confession; make melody to our God with the harp. Psalms 147:7.

Here 'confession' has regard to the celestial things of faith, which is why the name 'Jehovah' is used, while 'making melody with the harp' has regard to the spiritual things of faith, which is why the name 'God' is used. In the same author,

Let them praise the name of Jehovah with dancing; with timbrel and harp let them make melody to Him. Psalms 149:3.

'Timbrel' stands for the good and 'harp' for the truth which they are praising.

[4] In the same author,

Praise God with trumpet-sound; praise Him with a ten-stringed lyre and with a harp, praise Him with timbrel and dance; praise Him with stringed instruments and organs, praise and Him with sounding cymbals 1 praise Him with high-sounding cymbals. 2 Psalms 150:3-5.

These stand for the goods and truths of faith, which occasion praise. Let no one think that so many instruments are mentioned by name without each one having some particular meaning. In the same author,

Send out Your light and Your truth; let them lead me, let them bring me to Your holy mountain and to Your dwellings. Then I will go in to the altar of God, to God my exceeding joy, and I will confess You with the harp, O God, my God. Psalms 43:3-4.

This stands for cognitions of good and truth.

[5] In Isaiah,

Take a harp, encompass the city, strike a good note, increase your song, that you may be called to memory. Isaiah 23:16.

This stands for matters of faith and cognitions of faith. The point is plainer still in John,

The four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb, each holding a harp, and with golden bowls full of incense, which are the prayers of the saints. Revelation 5:8.

'Harps' being held is not the meaning, as may be clear to anyone. Instead the truths of faith are meant by 'harps', and the goods of faith by 'golden bowls full of incense'. In David sounds made on instruments are referred to as 'praises and confessions', in Psalms 42:4; Psalms 69:31.

And elsewhere in John,

I heard a voice from heaven, like the sound of many waters. I heard the sound of harpers playing on their harps. They were singing a new song. Revelation 14:2-3.

And elsewhere in the same book,

I saw them standing beside the sea of glass holding harps of God. Revelation 15:2.

It deserves to be mentioned that angels and spirits distinguish sounds on the basis of the differences that exist with good and truth. This applies not only to the sounds made by singing and instruments, but also to those made by voices. They do not entertain any sounds other than those that are accordant, so that there may be an accordance of the sounds, and therefore of the instruments, with the very nature and essence of good and truth.

Fußnoten:

1. literally, cymbals of hearing

2. literally, cymbals of shouting

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.