Die Bibel

 

创世记 15

Lernen

   

1 这事以耶和华异象中有亚伯兰说:亚伯兰,你不要惧!我是你的盾牌,必大大的赏赐你。

2 亚伯兰耶和华阿,我既无子,你还赐我甚麽呢?并且要承受我家业的是大马色人以利以谢。

3 亚伯兰:你没有儿子;那生在我家中的人就是我的後嗣。

4 耶和华又有对他:这人必不成为你的後嗣;你本身所生的才成为你的後嗣。

5 於是领他走到外边,:你向观看,算众,能得过来麽?又对他:你的後裔将要如此。

6 亚伯兰信耶和华耶和华就以此为他的

7 耶和华又对他:我是耶和华,曾领你出了迦勒底的吾珥,为要将这赐你为业。

8 亚伯兰耶和华阿,我怎能知道必得这地为业呢?

9 :你为我取一只年的母,一只年的母山羊,一只年的公绵,一只斑鸠,一只雏鸽。

10 亚伯兰就取了这些来,每样劈开,分成两半,一半对着一半地摆列,只有没有劈开。

11 有鸷鸟来,落在那死畜的肉上,亚伯兰就把他吓飞了。

12 日头正落的时候,亚伯兰沉沉地睡了;忽然有惊人的黑暗落在他身上。

13 耶和华对亚伯兰:你要的确知道,你的後裔必寄居别人的,又服事那的人;那的人要苦待他们年。

14 并且他们所要服事的那国,我要惩罚,来他们必带着许多财物从那里出来。

15 但你要享大寿数,平平安安地归到你列祖那里,被人埋葬。

16 到了第四,他们必回到此地,因为亚摩利人的罪孽还没有满盈。

17 日落天黑,不料有冒烟的炉并烧着的把从那些肉块中经过。

18 当那日,耶和华亚伯兰立约,:我已赐你的後裔,从埃及直到伯拉

19 就是基尼人、基尼洗人、甲摩尼人、

20 赫人、比利洗人、利乏音人、

21 亚摩利人、迦南人、革迦撒人、耶布斯人之地。

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #1868

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

1868. That these things are signified by these nations it would be too tedious to confirm from the Word; and there is no need to do so here, because they are merely named. Some of them have been treated of above; the “Rephaim” as signifying the persuasions of falsity (n. 567, 581, 1673); the “Amorite” as signifying evils (n. 1680); the “Canaanite” as signifying evils (above at verse 16); the “Perizzite” as signifying falsities (n. 1574). What is the specific signification of the other nations, shall of the Lord’s Divine mercy be told in what follows, as they occur.

[2] As regards the nations which are to be expelled from the Lord’s kingdom, the case is this. In the other life the evil and diabolical spirits desire nothing more than to come up into the world of spirits and infest the good spirits, but as often as they do so they are cast out, in like manner as in a man who is being regenerated the falsities and evils which have taken possession of him are subjugated and dissipated, and the goods and truths of the Lord’s kingdom are implanted in their place.

[3] These were represented by the nations that were expelled from the land of Canaan by the sons of Jacob; and the same were represented by the Jews themselves, who were afterwards expelled from the land. The same occurred with many nations of old that represented similar things, as the Horites who were driven from Mount Seir by the descendants of Esau (spoken of in Deuteronomy 2:12, 22); and the Avvim who were expelled by the Caphtorim (mentioned in Deuteronomy 2:23); also the Emim or Rephaim who were driven out by the Moabites (spoken of in Deuteronomy 2:9-11); and also the Zamzummim who were expelled by the Ammonites (mentioned in Deuteronomy 2:19-21); besides many others spoken of in the Prophets.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.