Die Bibel

 

創世記 22

Lernen

   

1 這些事以要試驗亞伯拉罕,就呼叫他亞伯拉罕!他:我在這裡。

2 :你帶著你的兒子,就是你獨生的兒子,你所以撒,往摩利亞去,在我所要指示你的上,把他獻為燔祭。

3 亞伯拉罕起來,備上,帶著兩個僕人和他兒子以撒,也劈好了燔祭的柴,就起身往所指示他的地方去了。

4 到了第三日,亞伯拉罕舉目遠遠的見那地方

5 亞伯拉罕對他的僕人:你們和在此等候,我與童子往那裡去拜一拜,就回到你們這裡來。

6 亞伯拉罕把燔祭的柴放在他兒子以撒身上,自己裡拿著與刀;於是人同行。

7 以撒對他父親亞伯拉罕父親哪!亞伯拉罕:我兒,我在這裡。以撒:請看,與柴都有了,但燔祭的羊羔在那裡呢?

8 亞伯拉罕:我兒,必自己預備作燔祭的羊羔。於是人同行。

9 他們到了所指示的地方亞伯拉罕在那裡築,把柴擺好,捆綁他的兒子以撒,放在的柴上。

10 亞伯拉罕就伸拿刀,要殺他的兒子

11 耶和華的使者從呼叫亞伯拉罕亞伯拉罕!他:我在這裡。

12 天使:你不可在這童子身上下。一點不可害他!現在我知道你是敬畏的了;因為你沒有將你的兒子,就是你獨生的兒子,留下不給我。

13 亞伯拉罕舉目觀,不料,有一隻公,兩角扣在稠密的小樹中,亞伯拉罕就取了那隻公來,獻為燔祭,代替他的兒子

14 亞伯拉罕給那地方起名耶和華以勒(意思就是耶和華必預備的意思),直到今日人還:在耶和華的上必有預備。

15 耶和華的使者第二次從呼叫亞伯拉罕說:

16 耶和華:你既行了這事,不留下你的兒子,就是你獨生的兒子,我便指著自己起誓

17 論福,我必賜大福給你;論子孫,我必叫你的子孫多起來,如同上的邊的沙。你子孫必得著仇敵的城

18 並且上萬國都必因你的後裔得福,因為你聽從了我的話。

19 於是亞伯拉罕回到他僕人那裡,他們一同起身往別是巴去,亞伯拉罕在別是巴。

20 這事以,有人告訴亞伯拉罕說:密迦給你兄弟拿鶴生了幾個兒子

21 長子是烏斯,他的兄弟是布斯和亞蘭的父親基母利,

22 並基薛、哈瑣、必達、益拉、彼土利(彼土利生利百加)。

23 個人都是密迦給亞伯拉罕的兄弟拿鶴生的。

24 拿鶴的妾名叫流瑪,生了提八、迦含、他轄,和瑪迦。

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #2724

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

2724. And called there on the name of the God of eternity. That this signifies worship therefrom, is evident from the signification of “calling upon the name of God,” as being worship (see n. 440). They who were of the Ancient Church did not by a name understand the name, but all the quality (see n. 144-145, 440, 768, 1754, 1896, 2009); and thus by the “name of God” all that in one complex by which God was worshiped, consequently everything of love and faith; but when the internal of worship perished, and only the external remained, they then began to understand by the name of God nothing else than the name, so much so that they worshiped the name itself, feeling no care about the love and the faith from which they worshiped. On this account the nations began to distinguish themselves by the names of their gods; and the Jews and Israelites set themselves up above the rest, because they worshiped Jehovah, placing the essential of worship in uttering the name and invoking it, when in truth the worship of a name only is no worship, and may also be found among the worst of men, who thereby profane the more.

[2] But as by the “name of God” everything of worship is signified, that is, everything of love and faith from which He is worshiped, it is therefore evident what is meant by “hallowed be Thy Name,” in the Lord’s Prayer (Matthew 6:9); also by what the Lord said:

Ye shall be hated for My name’s sake (Matthew 10:22).

If two shall agree on earth as touching anything that they shall ask, it shall be done for them by My Father who is in the heavens; for where two or three are gathered together in My name, there am I in the midst of them (Matthew 18:19-20).

Everyone that hath left houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for My name’s sake, shall receive a hundredfold, and shall inherit eternal life (Matthew 19:29).

Hosanna to the Son of David! Blessed is He that cometh in the name of the Lord (Matthew 21:9).

Jesus said, Ye shall not see Me henceforth till ye shall say, Blessed is He that cometh in the name of the Lord (Matthew 23:39).

Ye shall be hated of all nations for My name’s sake; and then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another (Matthew 24:9-10).

As many as received Him, to them gave He power to become the sons of God, to them that believe on His name (John 1:12).

He that believeth not is judged already, because he hath not believed on the name of the only begotten Son of God (John 3:18).

Jesus said, Whatsoever ye shall ask in My name, that will I do (John 14:14-15; 15:16; 16:23-24, 26-27).

Jesus said, I have manifested Thy name unto the men (John 17:6).

Holy Father, keep them in Thy name whom Thou hast given Me, that they may be one, as We are (John 17:11-12).

I have made known unto them Thy name, and will make it known; that the love wherewith Thou hast loved Me may be in them, and I in them (John 17:26).

That ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye may have life in His name (John 20:31).

Besides very many passages in the Old Testament, in which by the “name” of Jehovah and of God the name is not meant, but everything of love and faith from which is worship.

[3] But they who worship a name only, without love and faith, are thus spoken of in Matthew:

Many will say to Me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied by Thy name, and by Thy name have cast out demons, and in Thy name done many mighty works? But I will confess unto them, I know you not; depart from Me ye that work iniquity (Matthew 7:22-23).

When as before said the men of the church became external, from being internal, and began to place worship in a name alone, they then no longer acknowledged one God, but many. For it was a common thing for the ancients to add something to the name of Jehovah, and thereby call to mind some benefit or attribute of His, as in the passage before us, “he called upon the name of the God of eternity;” and in the following chapter (22), “Abraham called the name of that place, Jehovah-jireh,” that is, “Jehovah shall see” (verse 14). “Moses built an altar, and called the name of it Jehovah-nissi,” that is, “Jehovah my banner” (Exodus 17:15); “Gideon built an altar there unto Jehovah, and called it Jehovah-shalom” that is, “Jehovah of peace” (Judges 6:24); besides other places. From this it came to pass that they who placed worship in a name only, acknowledged so many gods; and also that among the Gentiles, especially in Greece and at Rome, so many gods were acknowledged and worshiped; whereas the Ancient Church, from which the epithets emanated, never worshiped but one God, reverenced under so many names, because by the “name” they understood the quality.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.