Die Bibel

 

创世记 4

Lernen

   

1 有一日,那和他妻子夏娃同房,夏娃就怀孕,生了该隐(就是得的意思),便耶和华使我得了一个子。

2 又生了该隐兄弟亚伯亚伯是牧的;该隐是种地的。

3 有一日,该隐拿地里的出产为供物献给耶和华

4 亚伯也将他羊群中头生的和的脂油献上。耶和华看中了亚伯和他的供物,

5 只是看不中该隐和他的供物。该隐就大大的发怒,变了脸色。

6 耶和华该隐:你为甚麽发怒呢?你为甚麽变了脸色呢?

7 你若行得好,岂不蒙悦纳?你若行得不好,就伏在前。他必恋慕你,你却要制伏他。

8 该隐与他兄弟亚伯话;二人正在田间。该隐起来打他兄弟亚伯,把他杀了。

9 耶和华该隐:你兄弟亚伯在那里?他:我不知道!我岂是看守我兄弟的麽?

10 耶和华:你作了甚麽事呢?你兄弟的血有声音从地里向我哀告。

11 开了,从你里接受你兄弟的血。现在你必从这地受咒诅。

12 你种不再你效力;你必流离飘荡在上。

13 该隐耶和华:我的刑罚太重,过於我所能当的。

14 你如今赶逐我离开这,以致不见你面;我必流离飘荡在上,凡遇见我的必杀我。

15 耶和华对他:凡杀该隐的,必遭报七倍。耶和华就给该隐立一个记号,免得人遇见他就杀他。

16 於是该隐离开耶和华的面,去在伊甸东边挪得之

17 该隐妻子同房,他妻子就怀孕,生了以诺该隐建造了一座城,就按着他儿子的名将那城以诺

18 以诺生以拿;以拿生米户雅利;米户雅利生玛土撒利;玛土撒利生拉麦。

19 拉麦娶了两个妻:个名叫亚大,个名叫洗拉。

20 亚大生雅八;雅八就是帐棚、牧养牲畜之人的祖师。

21 雅八的兄弟名叫犹八;他是一切弹琴吹箫之人的祖师。

22 洗拉又生了土八该隐;他是打造各样铜利器的(或作:是铜匠匠的祖师)。土八该隐的妹子是拿玛。

23 拉麦对他两个妻子:亚大、洗拉,我的声音;拉麦的妻子,细我的话语:壮年伤我,我把他杀了;少年损我,我把他害了(或作我杀壮士却伤自己,我害幼童却损本身。)

24 若杀该隐,遭报七倍,杀拉麦,必遭报七倍

25 亚当又与妻子同房,他就生了一个儿子,起名塞特,意思另给我立了一个儿子代替亚伯,因为该隐杀了他。

26 塞特也生了一个儿子,起名以挪士。那时候,人才求告耶和华的名。

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #324

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

324. GENESIS 4

1. And the man knew Eve his wife, and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man [vir], Jehovah.

2. And she added to bear his brother Abel; and Abel was a shepherd of the flock, and Cain was a tiller of the ground.

3. And at the end of days it came to pass that Cain brought of the fruit of the ground an offering to Jehovah.

4. And Abel, he also brought of the firstlings of his flock, and of the fat thereof. And Jehovah looked to Abel, and to his offering:

5. And unto Cain and unto his offering He looked not, and Cain’s anger was kindled exceedingly, and his faces fell.

6. And Jehovah said unto Cain, Why art thou wroth? and why are thy faces fallen?

7. If thou doest well, art thou not exalted? and if thou doest not well, sin lieth at the door; and to thee is his desire, and thou rulest over him.

8. And Cain talked to Abel his brother; and it came to pass when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.

9. And Jehovah said to Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not, am I my brother’s keeper?

10. And He said, What hast thou done? the voice of thy brother’s bloods crieth to Me from the ground.

11. And now art thou cursed from the ground, which hath opened its mouth to receive thy brother’s bloods from thy hand.

12. When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee its strength; a fugitive and a wanderer shalt thou be in the earth.

13. And Cain said unto Jehovah, Mine iniquity is greater than can be taken away.

14. Behold, Thou hast cast me out this day from the faces of the ground; and from Thy faces shall I be hid, and I shall be a fugitive and a wanderer in the earth; and it shall come to pass that everyone that findeth me shall slay me.

15. And Jehovah said unto him, Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And Jehovah set a mark upon Cain, lest any finding him should smite him.

16. And Cain went out from the faces of Jehovah, and dwelt in the land of Nod, toward the east of Eden.

17. And Cain knew his wife, and she conceived and bare Enoch; and he was building a city, and called the name of the city after the name of his son, Enoch.

18. And unto Enoch was born Irad; and Irad begat Mehujael; and Mehujael begat Methusael; and Methusael begat Lamech.

19. And Lamech took unto him two wives; the name of the one was Adah, and the name of the other Zillah.

20. And Adah bare Jabal; he was the father of the dweller in tents, and of cattle.

21. And his brother’s name was Jubal; he was the father of everyone that playeth upon the harp and organ.

22. And Zillah, she also bare Tubal-Cain, an instructor of every artificer in brass and iron; and the sister of Tubal-Cain was Naamah.

23. And Lamech said unto his wives, Adah and Zillah, Hear my voice, ye wives of Lamech, and with your ears perceive my speech, for I have slain a man to my wounding, and a little one to my hurt.

24. If Cain shall be avenged sevenfold, truly Lamech seventy and sevenfold.

25. And the man knew his wife again, and she bare a son, and called his name Seth; for God hath appointed me another seed instead of Abel; for Cain slew him.

26. And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enosh: then began they to call upon the name of Jehovah.

THE CONTENTS

Doctrines separated from the church, or heresies, are here treated of; and a new church that was afterwards raised up, called “Enosh.”

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.