Die Bibel

 

创世记 18

Lernen

   

1 耶和华在幔利橡树那里向亚伯拉罕显现出来。那时正热,亚伯拉罕在帐棚口,

2 举目观,见有个人在对面站着。他一见,就从帐棚口跑去迎接他们,俯伏在

3 :我,我若在你眼前蒙恩,求你不要离开仆人往前去。

4 容我拿点来,你们,在歇息歇息。

5 我再拿一点饼来,你们可以加添力,然往前去。你们既到仆人这里来,理当如此。他们:就照你的行罢。

6 亚伯拉罕急忙进帐棚见撒拉,:你速速拿细亚细面调和作饼。

7 亚伯拉罕又跑到牛群里,牵了一只又嫩又犊来,交仆人,仆人急忙预备了。

8 亚伯拉罕又取了奶油和奶,并预备好的牛犊来,摆在他们面前,自己在站在旁边,他们就吃了

9 他们问亚伯拉罕:你妻子撒拉在那里?他:在帐棚里。

10 三人中有一位:到明年这时候,我必要回到你这里;你的妻子撒拉必生一个儿子。撒拉在那人边的帐棚口也见了这话。

11 亚伯拉罕和撒拉年纪老迈,撒拉的月经已断绝了。

12 撒拉心里暗笑,:我既已衰败,我也老迈,岂能有这喜事呢?

13 耶和华亚伯拉罕:撒拉为甚麽暗笑,:我既已年老,果真能生养麽?

14 耶和华岂有难成的事麽?到了日期,明年这时候,我必回到你这里,撒拉必生一个儿子

15 撒拉就害怕,不承认,:我没有笑。那位:不然,你实在笑了。

16 三人就从那里起行,向所多玛观看,亚伯拉罕也与他们同行,要送他们一程。

17 耶和华:我所要作的事岂可瞒着亚伯拉罕呢?

18 亚伯拉罕必要成为强的国;上的万国都必因他得福。

19 我眷顾他,为要叫他吩咐他的众子和他的眷属遵守我的道,秉公行,使我所应许亚伯拉罕的话都成就了。

20 耶和华所多玛和蛾摩拉的恶甚重,声闻於我。

21 我现在要去,察他们所行的,果然尽像那达到我耳中的声音一样麽?若是不然,我也必知道

22 二人转身离开那里,向所多玛去;但亚伯拉罕仍旧站在耶和华面前。

23 亚伯拉罕前来,:无论善恶,你都要剿灭麽?

24 假若那城里有五十人,你还剿灭那地方麽?不为城里这五十人饶恕其中的人麽?

25 人与恶人同杀,将人与恶人一样看待,这断不是你所行的。审判全的主岂不行公麽?

26 耶和华:我若在所多玛城里见有五十人,我就为他们的缘故饶恕那地方的众人。

27 亚伯拉罕:我虽然是灰尘,还敢对主说话

28 假若这五十人短了五个,你就因为短了五个毁灭全城麽?他:我在那里若见有四十五个,也不毁灭那城。

29 亚伯拉罕又对他:假若在那里见有四十个怎麽样呢?他:为这四十个的缘故,我也不作这事。

30 亚伯拉罕:求主不要动怒,容我,假若在那里见有三十个怎麽样呢?他:我在那里若见有三十个,我也不作这事。

31 亚伯拉罕:我还敢对主说话,假若在那里见有二十个怎麽样呢?他:为这二十个的缘故,我也不毁灭那城。

32 亚伯拉罕:求主不要动怒,我再这一次,假若在那里见有个呢?他:为这个的缘故,我也不毁灭那城。

33 耶和华亚伯拉罕说完了话就走了;亚伯拉罕也回到自己的地方去了。

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #2235

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

2235. That “righteousness” has regard to good, and “judgment” to truth, is evident from the signification of “righteousness,” and from the signification of “judgment.” In the Word, “righteousness and judgment” are many times named together, but what they signify in the internal sense has not yet been known. In the proximate sense “righteousness” is predicated of what is righteous or just [justus], and “judgment” of what is right [rectus]. There is what is righteous when anything is judged from good, and this according to conscience; but what is right when anything is judged from the law, and thus from the righteousness of the law, thus also according to conscience, because it has the law for its rule. But in the internal sense “righteousness” denotes that which is from good, and “judgment” that which is from truth. Good is all that which belongs to love and charity; truth is all that which belongs to the derivative faith. Truth derives its essence from good, and is called truth from good, just as faith derives its essence from love, and in the same way judgment from righteousness.

[2] That such is the signification of “righteousness and judgment” is evident from the following passages in the Word.

In Jeremiah:

Thus saith Jehovah, Execute ye judgment and righteousness, and rescue the spoiled out of the hand of the oppressor. Woe to him that buildeth his house in that which is not righteousness and his chambers in that which is not judgment. Did not thy father eat and drink, and do judgment and righteousness? Then he had that which is good (Jeremiah 22:3, 13, 15),

where “judgment” denotes the things that are of truth, and “righteousness” the things that are of good.

In Ezekiel:

If the wicked shall return from his sin, and do judgment and righteousness, all his sins that he hath sinned shall not be mentioned unto him; he hath done judgment and righteousness: he shall surely live. When the wicked turns himself from his wickedness, and does judgment and righteousness, for these he shall live (Ezekiel 33:14, 16, 19),

where in like manner “judgment” denotes truth, which is of faith; and “righteousness” good, which is of charity.

[3] So in Amos:

Let judgment flow like waters, and righteousness like a mighty river (Amos 5:24).

In Isaiah:

Thus saith Jehovah, Keep ye judgment, and do righteousness, for My salvation is near to come, and My righteousness to reveal itself (Isaiah 56:1).

In the same:

To peace there shall be no end, upon the throne of David and upon his kingdom, to establish it, and to uphold it, with judgment and with righteousness, from henceforth and even to eternity (Isaiah 9:7),

denoting that they are in the truths of faith and in the goods of charity.

In the same:

Jehovah is exalted, for He dwelleth on high; He hath filled Zion with judgment and righteousness (Isaiah 33:5),

where “judgment” denotes faith, “righteousness” love, and “Zion” the church. “Judgment” stands first because love comes through faith; but when “righteousness” stands first, it is because the faith is from love, as in Hosea:

I will betroth thee unto Me to eternity, and I will betroth thee unto Me in righteousness and judgment, and in mercy and in compassions; and I will betroth thee unto Me in faith, and thou shalt know Jehovah (Hos. 2:19-20),

where “righteousness” stands first, as also “mercy,” which are of love; and “judgment” follows, as also “compassions,” which are of faith from love; both are called “faith” or “faithfulness.”

[4] In David:

Thy mercy, O Jehovah, is in the heavens, thy truth reacheth unto the skies [aetheres]; Thy righteousness is like the mountains of God, Thy judgments are a great deep (Psalms 36:5-6),

where both “mercy” and “righteousness” are in like manner of love, and “truth” and “judgments” are of faith. In the same:

Truth shall spring out of the earth, and righteousness shall look forth from heaven. Yea, Jehovah shall give good, and our land shall yield its increase (Psalms 85:11-12),

where “truth,” which is of faith, denotes “judgment,” and “righteousness” love or mercy.

In Zechariah:

I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem, and they shall be My people, and I will be their God in truth and in righteousness (Zech. 8:8),

from which also it is evident that “judgment” denotes truth, and “righteousness” good; because “truth” is here used in place of “judgment.” In like manner in David:

He that walketh perfect, and worketh righteousness, and speaketh truth (Psalms 15:2).

[5] As faith is of charity, or as truth is of good, the truths of good are occasionally called the “judgments of righteousness;” and thus “judgments” signify almost the same as “precepts;” as in Isaiah:

They will seek Me day by day, and desire to know My ways, as a nation that doeth righteousness and forsaketh not the judgment of their God; they will ask of Me judgments of righteousness, they will desire to draw near to God (Isaiah 58:2).

That “precepts” signify the same may be seen in David:

Seven times a day have I praised Thee because of the judgments of Thy righteousness; all Thy precepts are righteousness (Psalms 119:164, 172).

It is especially said of the Lord that He “does judgment and righteousness,” when He creates man anew; as in Jeremiah:

Let him that glorieth glory in this, that he understandeth and knoweth Me, that I am Jehovah that doeth mercy, judgment, and righteousness in the earth, for in these things I am well pleased (Jeremiah 9:24),

where mercy, which is of love, is described by “judgment and righteousness.” In the same:

I will raise up unto David a righteous offshoot, and He shall reign as King, and shall act intelligently, and shall do judgement and righteousness in the earth (Jeremiah 23:5; 33:15).

[6] Hence it is said in John:

If I go away, I will send the Comforter unto you; and when He is come, He will reprove the world of sin, of righteousness, and of judgment; of sin, because they believe not on Me; of righteousness, because I go unto My Father, and ye shall see Me no more; of judgment, because the prince of this world is judged (John 16:7-11).

“Sin” here denotes all unfaithfulness. His “reproving in regard to righteousness” means in regard to all that is against good, when yet the Lord united the Human to the Divine to save the world-which is the meaning of “I go unto My Father and ye shall see Me no more.” His “reproving in regard to judgment” means in regard to all that is against truth, when yet evils were cast down into their hells so as no longer to be able to inflict injury-which is meant by the prince of the world being judged. In general, His “reproving in regard to sin, righteousness, and judgment,” means that it was in regard to all unfaithfulness against good and truth; and thus that there was no charity and faith; for in ancient times by righteousness and judgment were understood, as regards the Lord, all mercy and grace; and as regards man, all charity and faith.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.