Genèse 2:15

Lernen

       

15 L'Eternel Dieu prit l'homme, et le plaça dans le jardin d'Eden pour le cultiver et pour le garder.


Kommentar zu diesem Vers  

Durch Brian David (maschinell übersetzt in Français)

by Alison Cole; courtesy of Bryn Athyn Cathedral

D'une certaine manière, ce verset exprime le sommet de l'existence humaine, l'état le plus beau et le plus joyeux que nous ayons jamais connu : des personnes dans leur état le plus pur et le plus aimant, vivant dans un état d'amour et de sagesse qui leur a été donné par le Seigneur.

Cela s'est produit il y a des milliers d'années, avant le début de l'histoire enregistrée, dans ce que les Écrits appellent la très ancienne Église, représentée ici par "l'homme". Un jardin représente l'intellect et l'Eden représente l'amour, ainsi l'homme dans le jardin d'Eden représente les personnes au cœur pur dans un état d'amour envers le Seigneur et la sagesse qui découle de cet amour.

Il est intéressant de noter que l'homme doit "habiller" le jardin ("servir" serait une traduction plus littérale) et le "garder". "Servir" dans la Bible représente généralement un état spirituel plus externe servant un état plus exalté. "Garder" signifie exprimer des choses spirituelles plus élevées à travers des choses plus basses, y compris des formes externes de culte. Il semble donc que les membres de la très ancienne Église devaient servir l'amour dans le jardin et exprimer la sagesse issue de cet amour.

Les Ecrits disent aussi directement que cela signifie que l'amour et la sagesse ne leur appartenaient pas, mais venaient du Seigneur, et qu'ils savaient que c'était vrai.