Ze Swedenborgových děl

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus # 4300

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4300. En de zon rees hem op; dat dit de verbinding van de goede dingen betekent, staat vast uit de betekenis van het verrijzen van de zon, namelijk de verbinding van de goede dingen; dat door het opgaan van de dageraad wordt aangeduid dat de verbinding nabij is of aanvangt, zie nr. 4283; hieruit volgt dat het verrijzen van de zon de verbinding zelf is; want de zon betekent in de innerlijke zin de hemelse liefde, nrs. 1529, 1530, 2441, 2495, 3636, 3643, 4060; dus de goede dingen, want deze zijn van die liefde; wanneer de hemelse liefde zich bij de mens openbaart, dat wil zeggen, wanneer zij wordt bemerkt, dan wordt er gezegd dat de zon hem verrijst, want dan worden de goede dingen van die liefde met hem verbonden.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl

Ze Swedenborgových děl

 

Over het Nieuwe Jeruzalem en haar Hemelse Leer # 248

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 325  
  

Tento překlad zatím obsahuje pasáže až po #325. Pravděpodobně se na něm ještě pracuje. Pokud stisknete šipku doleva, najdete toto poslední přeložené číslo.

  
/ 325  
  

Published by Swedenborg Boekhuis.

Ze Swedenborgových děl

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus # 4278

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4278. En de holte van Jakobs dij werd verwrongen als hij met hem worstelde; dat dit betekent dat het goede van het ware nog niet de macht had om zich geheel en al te verbinden, staat vast uit de betekenis van verwringen, namelijk dat de ware dingen nog niet in die orde zijn gesteld dat zij alle tezamen met het goede kunnen binnentreden in het hemels geestelijk goede, zie de ontvouwing van het volgende 31ste vers; dus dat het goede van het ware nog niet de macht had om zich geheel en al te verbinden; want de holte van de dij is waar de goede dingen verbonden worden, zoals eerder in nr. 4277 werd gezegd.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl