Bible

 

Exodus 3

Studie

   

1 And Moses hath been feeding the flock of Jethro his father-in-law, priest of Midian, and he leadeth the flock behind the wilderness, and cometh in unto the mount of God, to Horeb;

2 and there appeareth unto him a messenger of Jehovah in a flame of fire, out of the midst of the bush, and he seeth, and lo, the bush is burning with fire, and the bush is not consumed.

3 And Moses saith, `Let me turn aside, I pray thee, and I see this great appearance; wherefore is the bush not burned?'

4 and Jehovah seeth that he hath turned aside to see, and God calleth unto him out of the midst of the bush, and saith, `Moses, Moses;' and he saith, `Here [am] I.'

5 And He saith, `Come not near hither: cast thy shoes from off thy feet, for the place on which thou art standing is holy ground.'

6 He saith also, `I [am] the God of thy father, God of Abraham, God of Isaac, and God of Jacob;' and Moses hideth his face, for he is afraid to look towards God.

7 And Jehovah saith, `I have certainly seen the affliction of My people who [are] in Egypt, and their cry I have heard, because of its exactors, for I have known its pains;

8 and I go down to deliver it out of the hand of the Egyptians, and to cause it to go up out of the land, unto a land good and broad, unto a land flowing with milk and honey -- unto the place of the Canaanite, and the Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.

9 `And now, lo, the cry of the sons of Israel hath come in unto Me, and I have also seen the oppression with which the Egyptians are oppressing them,

10 and now, come, and I send thee unto Pharaoh, and bring thou out My people, the sons of Israel, out of Egypt.'

11 And Moses saith unto God, `Who [am] I, that I go unto Pharaoh, and that I bring out the sons of Israel from Egypt?'

12 and He saith, `Because I am with thee, and this [is] to thee the sign that I have sent thee: in thy bringing out the people from Egypt -- ye do serve God on this mount.'

13 And Moses saith unto God, `Lo, I am coming unto the sons of Israel, and have said to them, The God of your fathers hath sent me unto you, and they have said to me, What [is] His name? what do I say unto them?'

14 And God saith unto Moses, `I AM THAT WHICH I AM;' He saith also, `Thus dost thou say to the sons of Israel, I AM hath sent me unto you.'

15 And God saith again unto Moses, `Thus dost thou say unto the sons of Israel, Jehovah, God of your fathers, God of Abraham, God of Isaac, and God of Jacob, hath sent me unto you; this [is] My name -- to the age, and this My memorial, to generation -- generation.

16 `Go, and thou hast gathered the elders of Israel, and hast said unto them: Jehovah, God of your fathers, hath appeareth unto me, God of Abraham, Isaac, and Jacob, saying, I have certainly inspected you, and that which is done to you in Egypt;

17 and I say, I bring you up out of the affliction of Egypt, unto the land of the Canaanite, and the Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, unto a land flowing [with] milk and honey.

18 `And they have hearkened to thy voice, and thou hast entered, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye have said unto him, Jehovah, God of the Hebrews, hath met with us; and now, let us go, we pray thee, a journey of three days into the wilderness, and we sacrifice to Jehovah our God.

19 `And I -- I have known that the king of Egypt doth not permit you to go, unless by a strong hand,

20 and I have put forth My hand, and have smitten Egypt with all My wonders, which I do in its midst -- and afterwards he doth send you away.

21 `And I have given the grace of this people in the eyes of the Egyptians, and it hath come to pass, when ye go, ye go not empty;

22 and [every] woman hath asked from her neighbour, and from her who is sojourning in her house, vessels of silver, and vessels of gold, and garments, and ye have put [them] on your sons and on your daughters, and have spoiled the Egyptians.'

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6887

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6887. This is My name forever. That this signifies that the Divine Human is the quality of the Divine Itself is evident from the signification of the name “God” as being all in one complex whereby God is worshiped, thus His quality (see n. 2724, 3006, 6674); and as the Divine Itself cannot be worshiped, because it cannot be approached either by faith or by love, being above every idea, according to the Lord’s words in John, “No man hath seen God at any time; the Only-begotten Son, who is in the bosom of the Father, He hath set Him forth” (John 1:18), and again, “Ye have neither heard His voice at any time, nor seen His shape” (John 5:37), therefore it is the Divine Human, because the quality of the Divine Itself, which can be approached and worshiped.

[2] That the Divine Human is the “name of Jehovah” is plain in John:

Jesus said, Father, glorify Thy name; then came there a voice from heaven, I have both glorified, and will glorify again (John 12:28); here the Lord as to the Divine Human calls Himself the “name of the Father.”

In Isaiah:

I Jehovah have called Thee in righteousness, and I will take hold of Thy hand, because I will keep thee, and give Thee for a covenant to the people, for a light of the Gentiles; to open the blind eyes, to bring out the bound from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house. I am Jehovah; this is My name; and My glory will I not give to another (Isaiah 42:6-8).

Here and in the preceding verses of the chapter, the Lord is openly treated of; that He it is who is meant by the “name of Jehovah” is plain from the fact that it is said, “My glory will I not give to another”; which words when spoken of the Lord mean giving glory to Himself, because they are one.

[3] And in Moses:

Behold I send an angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared. Take heed of his faces and hear his voice, for he will not endure your transgression; for My name is in the midst of him (Exodus 23:20-21).

That by the “angel of Jehovah” is here meant the Lord as to the Divine Human, see n. 6831; and as the Divine Human is the quality of the Divine Itself, therefore it is said that “the name of Jehovah is in the midst of him.” In the Lord’s Prayer also, by Our Father in the heavens; hallowed be Thy name (Matthew 6:9),

is meant the Lord as to the Divine Human; and also all in one complex whereby He is to be worshiped.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.