Bible

 

Deuteronomy 24

Studie

   

1 `When a man doth take a wife, and hath married her, and it hath been, if she doth not find grace in his eyes (for he hath found in her nakedness of anything), and he hath written for her a writing of divorce, and given [it] into her hand, and sent her out of his house,

2 and she hath gone out of his house, and hath gone and been another man's,

3 and the latter man hath hated her, and written for her a writing of divorce, and given [it] into her hand, and sent her out of his house, or when the latter man dieth, who hath taken her to himself for a wife:

4 `Her former husband who sent her away is not able to turn back to take her to be to him for a wife, after that she hath become defiled; for an abomination it [is] before Jehovah, and thou dost not cause the land to sin which Jehovah thy God is giving to thee -- an inheritance.

5 `When a man taketh a new wife, he doth not go out into the host, and [one] doth not pass over unto him for anything; free he is at his own house one year, and hath rejoiced his wife whom he hath taken.

6 `None doth take in pledge millstones, and rider, for life it [is] he is taking in pledge.

7 `When a man is found stealing a person, of his brethren, of the sons of Israel, and hath tyrannized over him, and sold him, then hath that thief died, and thou hast put away the evil thing out of thy midst.

8 `Take heed, in the plague of leprosy, to watch greatly, and to do according to all that the priests, the Levites, teach you; as I have commanded them ye observe to do;

9 remember that which Jehovah thy God hath done to Miriam in the way, in your coming out of Egypt.

10 `When thou liftest up on thy brother a debt of anything, thou dost not go in unto his house to obtain his pledge;

11 at the outside thou dost stand, and the man on whom thou art lifting [it] up is bringing out unto thee the pledge at the outside.

12 `And if he is a poor man, thou dost not lie down with his pledge;

13 thou dost certainly give back to him the pledge at the going in of the sun, and he hath lain down in his own raiment, and hath blessed thee; and to thee it is righteousness before Jehovah thy God.

14 `Thou dost not oppress a hireling, poor and needy, of thy brethren or of thy sojourner who is in thy land within thy gates;

15 in his day thou dost give his hire, and the sun doth not go in upon it, for he [is] poor, and unto it he is lifting up his soul, and he doth not cry against thee unto Jehovah, and it hath been in thee -- sin.

16 `Fathers are not put to death for sons, and sons are not put to death for Fathers -- each for his own sin, they are put to death.

17 `Thou dost not turn aside the judgment of a fatherless sojourner, nor take in pledge the garment of a widow;

18 and thou hast remembered that a servant thou hast been in Egypt, and Jehovah thy God doth ransom thee from thence; therefore I am commanding thee to do this thing.

19 `When thou reapest thy harvest in thy field, and hast forgotten a sheaf in a field, thou dost not turn back to take it; to the sojourner, to the fatherless, and to the widow, it is; so that Jehovah thy God doth bless thee in all the work of thy hands.

20 `When thou beatest thine olive, thou dost not examine the branch behind thee; to the sojourner, to the fatherless, and to the widow, it is.

21 `When thou cuttest thy vineyard, thou dost not glean behind thee; to the sojourner, to the fatherless, and to the widow, it is;

22 and thou hast remembered that a servant thou hast been in the land of Egypt; therefore I am commanding thee to do this thing.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5764

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5764. And ye shall be blameless. That this signifies that the rest shall be at their own disposal, because not sharing in the fault, is evident from the signification of “blameless” in regard to a servant, as being to be at his own disposal; because not sharing in the fault, follows. It was of old a custom among the Gentiles, when anyone sinned, to make his companions also guilty of the offense, and even to punish a whole house for the crime of one in it. But such a law is derived from hell, where all the companions conspire together for evil. The societies there are so constituted that they act together as one against good, and thus they are kept consociated, though they are in deadly hatred one against another. They are in the union and friendship of robbers. Hence because companions in hell conspire together for evil, when they do evil they are all punished. But to do so in the world is wholly contrary to the Divine order; for in the world the good are consociated with the evil, because one does not know what the interiors of another are, and for the most part does not care. Wherefore the Divine law for men is that everyone shall pay the penalty of his own iniquity; as is written in Moses:

The fathers shall not die for the sons, neither shall the sons die for the fathers; everyone shall be slain in his own sin (Deuteronomy 24:16);

and in Ezekiel:

The soul that hath sinned, it shall die, neither shall the father bear the iniquity of the son. The righteousness of the righteous shall be upon him, and the wickedness of the wicked shall be upon him (Ezekiel 18:20).

From these passages it is plain how the case is with what the sons of Jacob said, “with whomsoever of thy servants it be found, let him die, and we also will be to my lord for servants.” But he who was sent by Joseph changed this judgment, and said, “he with whom it is found shall be to me a servant, and ye shall be blameless;” in like manner further on where Judah says to Joseph, “Behold we are servants to my lord, both we and he also in whose hand the cup was found.” And Joseph said, “Far be it from me to do this; the man in whose hand the cup was found, he shall be to me a servant; and ye, go ye up in peace to your father” (verses 16-17).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.