Bible

 

Ezekiel 34

Studie

   

1 The word of Yahweh came to me, saying,

2 Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and tell them, even to the shepherds, Thus says the Lord Yahweh: Woe to the shepherds of Israel who feed themselves! Shouldn't the shepherds feed the sheep?

3 You eat the fat, and you clothe yourself with the wool, you kill the fatlings; but you don't feed the sheep.

4 You haven't strengthened the diseased, neither have you healed that which was sick, neither have you bound up that which was broken, neither have you brought back that which was driven away, neither have you sought that which was lost; but with force and with rigor you have ruled over them.

5 They were scattered, because there was no shepherd; and they became food to all the animals of the field, and were scattered.

6 My sheep wandered through all the mountains, and on every high hill: yes, my sheep were scattered on all the surface of the earth; and there was none who searched or sought.

7 Therefore, you shepherds, hear the word of Yahweh:

8 As I live, says the Lord Yahweh, surely because my sheep became a prey, and my sheep became food to all the animals of the field, because there was no shepherd, neither did my shepherds search for my sheep, but the shepherds fed themselves, and didn't feed my sheep;

9 therefore, you shepherds, hear the word of Yahweh:

10 Thus says the Lord Yahweh: Behold, I am against the shepherds; and I will require my sheep at their hand, and cause them to cease from feeding the sheep; neither shall the shepherds feed themselves any more; and I will deliver my sheep from their mouth, that they may not be food for them.

11 For thus says the Lord Yahweh: Behold, I myself, even I, will search for my sheep, and will seek them out.

12 As a shepherd seeks out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered abroad, so will I seek out my sheep; and I will deliver them out of all places where they have been scattered in the cloudy and dark day.

13 I will bring them out from the peoples, and gather them from the countries, and will bring them into their own land; and I will feed them on the mountains of Israel, by the watercourses, and in all the inhabited places of the country.

14 I will feed them with good pasture; and on the mountains of the height of Israel shall their fold be: there shall they lie down in a good fold; and on fat pasture shall they feed on the mountains of Israel.

15 I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, says the Lord Yahweh.

16 I will seek that which was lost, and will bring back that which was driven away, and will bind up that which was broken, and will strengthen that which was sick: but the fat and the strong I will destroy; I will feed them in justice.

17 As for you, O my flock, thus says the Lord Yahweh: Behold, I judge between sheep and sheep, the rams and the male goats.

18 Does it seem a small thing to you to have fed on the good pasture, but you must tread down with your feet the residue of your pasture? and to have drunk of the clear waters, but you must foul the residue with your feet?

19 As for my sheep, they eat that which you have trodden with your feet, and they drink that which you have fouled with your feet.

20 Therefore thus says the Lord Yahweh to them: Behold, I, even I, will judge between the fat sheep and the lean sheep.

21 Because you thrust with side and with shoulder, and push all the diseased with your horns, until you have scattered them abroad;

22 therefore will I save my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between sheep and sheep.

23 I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even my servant David; he shall feed them, and he shall be their shepherd.

24 I, Yahweh, will be their God, and my servant David prince among them; I, Yahweh, have spoken it.

25 I will make with them a covenant of peace, and will cause evil animals to cease out of the land; and they shall dwell securely in the wilderness, and sleep in the woods.

26 I will make them and the places around my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in its season; there shall be showers of blessing.

27 The tree of the field shall yield its fruit, and the earth shall yield its increase, and they shall be secure in their land; and they shall know that I am Yahweh, when I have broken the bars of their yoke, and have delivered them out of the hand of those who made slaves of them.

28 They shall no more be a prey to the nations, neither shall the animals of the earth devour them; but they shall dwell securely, and none shall make them afraid.

29 I will raise up to them a plantation for renown, and they shall be no more consumed with famine in the land, neither bear the shame of the nations any more.

30 They shall know that I, Yahweh, their God am with them, and that they, the house of Israel, are my people, says the Lord Yahweh.

31 You my sheep, the sheep of my pasture, are men, and I am your God, says the Lord Yahweh.

   

Komentář

 

Wickedness

  

'Wickedness' signifies evil, and 'iniquity' signifies falsities.

(Odkazy: Apocalypse Explained 741)

Ze Swedenborgových děl

 

Spiritual Experiences # 4673

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 6110  
  

4673. About the inhabitants in the universe

I was led by the Lord to a planet in the universe, on the left with respect to the Sun there, which is the Lord, above the magical hell, and finally after two days we came to certain spirits who were from a certain planet there.

They were seen very high up above us, scanning the things below from there, watching them attentively too, and watching me too. And from there they then spoke with me about various matters and were very much surprised that anyone should come to them from elsewhere. I told them from which planet I was, and how many planets there are in our solar system, especially about the spirits of Mercury, who wander around everywhere to gather concepts of things. They said that they had also observed them among themselves.

On being asked what God they worshiped, they said the Lord, about whom they had the mental image of a Divine person, and they recognized that He was the same Lord as our Lord, but they said that in addition they acknowledge and worship an invisible God. But it was given me to say that we likewise worship an invisible God, but that He is the same as the Lord, because what is infinite cannot be seen, but that He appears as a human being, and that we therefore worship one God, not several - no matter how much we may be in error regarding the person, or the persons [of God].

Moreover, they were very sharp sighted, and because they were on high, they viewed from there all things below, and were indeed watching them. They were told that they are like eagles that fly on high and look far and wide down below them. They were indignant at this, thinking I was likening them to eagles since eagles are birds of prey, but it was granted me to reply that the comparison to eagles was made because they have a wide, sharp sight of everything below, not because they are rapacious. Yet there is a correspondence, because spiritual food is acquiring knowledge and growing wise, and the food of eagles is birds and poultry below, which they hunt in a rather similar way.

It was told by the angels that [those spirits] correspond in the grand human being to the sharpness of outer vision.

Afterwards it was granted me to see and speak with the spirits of that same earth who were lower down, and who were seen lower down and more toward the front, a little farther away. But these were idolaters, for they worshipped a certain idol of stone, just like a person but not a lovely one. They were asked why they did this, and why they did not adore a living one, but a dead one. Those who were the wiser ones replied that they do worship a living God when they look at the idol, and they know that God is living and not a stone, but in this way their mental images can be fixed on the Divine, which is otherwise invisible.

On being questioned about their planet, they said that there they see their Sun, which before our eyes is a star, as of a fiery color, but is no larger than the head of a large person so that it appears smaller than our sun, somewhat less than half its size. Then they said that they also have lakes and fish there, that they have meadows, flower gardens, orchards full of fruit trees; that they eat them and vegetables, and a certain kind of fruit from a tree. The fruit is large, like our melons, and sweet-tasting. They also said that there are the most beautiful birds, sky blue with golden wings, and also smaller and larger animals, the smaller with backs not unlike a miniature camel, dotted with golden spots. They also said that they do not have houses but dwell in groves, where among the trees they set up a shelter from the rain and the heat of the sun, and dwell under it. A dwelling of this kind appeared to me, and that there was an idol there. They said that they do not eat the flesh of animals but do eat fish.

Spirits were seen who were similar to what they were like when they were people on their earth. Facially they were similar to the people of our earth, but with the distinguishing characteristic that their eyes were small, and likewise their nose, which to my eyes deformed them, but they said that to them small eyes and a small nose are beautiful.

A woman was seen who was also such, but whose body was taller than that of a woman of our earth, but with a smaller face, similar eyes and nose. She was clad in a gown in which there were roses of various colors. She appeared dressed in a garment such as we wear on our earth, made of a kind of silk. I asked them where they obtain such garments. They replied that they gather those materials from their herbs (bomul 1 ); and that they twine them into threads and then arrange these threads with their hands, one beside another and also one above, for the sake of binding them together; and prepared in this fashion moisten them with a gluey liquid and compress them. Then they color this [fabric] with the dyes they have there from their herbs and other things they have discovered, and so make them into a garment.

How they make them into thread was also shown. Their women do this. They sit reclining on a chair, and using the toes of their feet they twist them and pull them toward themselves with their hands, and thus work them into a thread. They are said to have a very fine touch in the toes of their feet.

They said that they have but one wife, not several, and from her many children, up to 10, 13 and more. I gathered, too, that there are many prostitutes there.

It was said by the angels that in [their] world they dwell on the circle of the equator on the smaller [islands] there.

Spirits from there were seenحany women who were sorceresses, who were cast into their hell.

They said that they did not live under governments, but families by families. They were asked whether in this way they were safe from others. They asked why they would not be safe, what more is needed when they have food and clothing, what use is anything else? They were indignant that they should be asked such questions because they imply there are hostilities and as a consequence defense actions, when in fact one family does not envy another or wish to take away anything from it, and no such desire is felt. So they live securely among themselves, in the state of those spoken of in the Word where it treats of blessedness [see Isa. 11:6-9]. The Lord is thus protecting them and turning away such thoughts.

Poznámky pod čarou:

1. Swedish for "cotton"

  
/ 6110  
  

Thanks to the Academy of the New Church, and Bryn Athyn College, for the permission to use this translation.