Bible

 

Exodus 11

Studie

   

1 Yahweh said to Moses, "Yet one plague more will I bring on Pharaoh, and on Egypt; afterwards he will let you go. When he lets you go, he will surely thrust you out altogether.

2 Speak now in the ears of the people, and let them ask every man of his neighbor, and every woman of her neighbor, jewels of silver, and jewels of gold."

3 Yahweh gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people.

4 Moses said, "This is what Yahweh says: 'About midnight I will go out into the midst of Egypt,

5 and all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne, even to the firstborn of the female servant who is behind the mill; and all the firstborn of livestock.

6 There shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has not been, nor shall be any more.

7 But against any of the children of Israel a dog won't even bark or move its tongue, against man or animal; that you may know that Yahweh makes a distinction between the Egyptians and Israel.

8 All these your servants shall come down to me, and bow down themselves to me, saying, "Get out, with all the people who follow you;" and after that I will go out.'" He went out from Pharaoh in hot anger.

9 Yahweh said to Moses, "Pharaoh won't listen to you, that my wonders may be multiplied in the land of Egypt."

10 Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, and Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he didn't let the children of Israel go out of his land.

   

Komentář

 

Go

  
Journey of the Three Magi to Bethlehem, by Leonaert Bramer

In the physical world, the places we inhabit and the distances between them are physical realities, and we have to get our physical bodies through the physical space between to get from one physical place to another physical place. In the spiritual world, however, the "places" we inhabit and the “distances” between them are spiritual realities, which means they are reflections of our thoughts and affections. "Going" from one place to another, then, is a change in spiritual state -- exploring different thoughts and embracing different feelings. Since the Bible is a spiritual book, "going" there also indicates a change or progression in spiritual state, from one mode of thinking and feeling to another mode of thinking and feeling. Obviously, this makes the precise meaning of "go" in the Bible highly dependent on context: Who is going? Where are they going? Why are they going there? Are they following someone or something? Those questions are crucial to the precise meaning. Used on its own, though, "going" represents the normal progression of life, moving through spiritual states as the Lord intends. This has its roots in early Biblical times, when people were nomadic and moved from place to place in a regular progression of life.