Bible

 

Genesis 8

Studie

   

1 And God remembered Noah, and every living animal, and all the cattle that were with him in the ark: and God made a wind to pass over the earth, and the waters were checked.

2 The fountains also of the deep, and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained;

3 And the waters returned from off the earth continually: and after the end of the hundred and fifty days the waters were abated.

4 And the ark rested in the seventh month, on the seventeenth day of the month, upon the mountains of Ararat.

5 And the waters decreased continually, till the tenth month: in the tenth month, on the first day of the month, were the tops of the mountains seen.

6 And it came to pass at the end of forty days, that Noah opened the window of the ark which he had made:

7 And he sent forth a raven, which went forth to and fro, till the waters were dried from off the earth.

8 Also he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground;

9 But the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned to him into the ark; for the waters were on the face of the whole earth. Then he put forth his hand, and took her, and pulled her in to him into the ark.

10 And he stayed yet other seven days, and again he sent forth the dove out of the ark;

11 And the dove came in to him in the evening, and lo, in her mouth was an olive-leaf plucked off: So Noah knew that the waters were abated from off the earth.

12 And he stayed yet other seven days, and sent forth the dove; which returned not again to him any more.

13 And it came to pass in the six hundredth and first year, in the first month, the first day of the month, the waters were dried from off the earth: and Noah removed the covering of the ark, and looked, and behold, the face of the ground was dry.

14 And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dried.

15 And God spoke to Noah, saying,

16 Go forth from the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee.

17 Bring forth with thee every living animal that is with thee, of all flesh, of fowl, and of cattle, and of every creeping animal that creepeth upon the earth; that they may breed abundantly on the earth, and be fruitful, and multiply upon the earth.

18 And Noah went forth, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him:

19 Every beast, every creeping animal, and every fowl, and whatsoever creepeth upon the earth, after their kinds, went out of the ark.

20 And Noah built an altar to the LORD, and took of every clean beast, and of every clean fowl, and offered burnt-offerings on the altar.

21 And the LORD smelled a sweet savor; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth: neither will I again smite any more every living animal as I have done.

22 While the earth remaineth, seed-time and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 854

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

854. 'The mountains of Ararat' means light. 1 This becomes clear from the meaning of 'a mountain' as the good that stems from love and charity, 795, and from the meaning of 'Ararat', which is light, indeed the light of someone who has been regenerated. The new light, or dawn, of a regenerate person in no way flows from cognitions of the truths of faith but from charity; for the truths of faith are like rays of light, and love or charity like the flame. The light in someone who is being regenerated derives not from the truths of faith but from charity. The truths of faith themselves are rays of light flowing from charity. It is clear therefore that 'the mountains of Ararat' means that kind of light. This is the first light following temptation, and being the first it is obscure and is called lumen, not lux.

Poznámky pod čarou:

1. In this paragraph the Latin word lumen meaning 'light' denotes an inferior kind of light to that meant by lux.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Komentář

 

Seed

  

'A seed' signifies the ultimate and primary levels in a person. It also signifies good and truth from the Lord. In an opposite sense, it signifies falsity of doctrine and hellish falsity. 'A seed' signifies everyone who constitutes the Lord's spiritual kingdom and faith grounded in charity.

In Genesis 12:7, 8:15, 16, 'a seed' signifies love and everyone who has love.

(Odkazy: Arcana Coelestia 1025, Genesis 7, 12)